ويكيبيديا

    "التدفقات الصافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • net flows
        
    • net inflows
        
    • net outflows
        
    • net inflow
        
    In contrast, net flows to Argentina and Peru were considerably lower and Chile registered a net outflow. UN وعلى النقيض من ذلك كانت التدفقات الصافية إلى كل من الأرجنتين وبيرو أقل بكثير من ذلك، وسجلت شيلي تدفقا خارجيا صاف.
    However, net flows in 2000 are expected to begin to increase. UN غير أنه من المتوقع أن تبدأ التدفقات الصافية في الازدياد في عام 2000.
    net flows and transfer of resources between developing UN التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين
    The share of net flows to Africa, however, has gradually diminished since 1985. UN ولكن حصة التدفقات الصافية إلى افريقيا فتقلص تدريجيا منذ عام ١٩٨٥.
    The persistent and large negative net financial transfer from some developing countries in the first years of the new decade is in contrast with the net inflows of the first half of the 1990s. UN واستمرار الحجم الكبير من التحويلات المالية الصافية السلبية من بعض البلدان النامية في السنوات الأولى من العقد الجديد يقف على طرفي نقيض مع التدفقات الصافية في النصف الأول من عقد التسعينات.
    By contrast, because of constrained ODA budgets, there was a decline in the net flows to low-income developing countries that rely heavily on official concessional assistance. UN وفي المقابل، طرأ انخفاض على التدفقات الصافية إلى البلدان النامية المنخفضة الدخل التي تعتمد بشدة على المساعدة التساهلية الرسمية، بسبب القيود المفروضة على ميزانيات المساعدة اﻹنمائية الرسمية.
    24. net flows from multilateral institutions, both concessional and non-concessional, have been the largest source of lending to the developing countries and their share in total net flows has increased over the past decade. UN ٢٤ - ظلت التدفقات الصافية من المؤسسات المتعددة اﻷطراف، التساهلية منها وغير التساهلية، تمثل المصدر اﻷكبر ﻹقراض البلدان النامية، وظلت حصتها في مجموع التدفقات الصافية تزداد على مدى العقد الماضي.
    The medium-term outlook is for increasing net flows in support of structural reforms and the development process in a growing number of countries, including the new borrowing member countries in Eastern Europe and Central Asia. UN وترجح التوقعات في اﻷجل المتوسط ازدياد التدفقات الصافية دعما لﻹصلاحات الهيكلية ولعملية التنمية في عدد متزايد من البلدان، بما في ذلك البلدان اﻷعضاء المقترضة الجديدة في شرق أوروبا ووسط آسيا.
    Hence, the realistic chance to obtain non-debt-creating external resources is through increased net flows of official development assistance (ODA). UN وبالتالي، فإن الفرصة الواقعية للحصول على موارد خارجية غير مولدة للديون إنما تتوفر من خلال التدفقات الصافية من المساعدة اﻹنمائية الرسمية.
    net flows and transfer of resources between developing UN التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد
    The observed increase in net flows of foreign direct investment (FDI) into developing countries is net of their own increased outward investments. UN ولا تضم الزيادة الملحوظة في التدفقات الصافية من الاستثمار المباشر الأجنبي إلى البلدان النامية الزيادة التي تحققت في استثماراتها الخارجية الذاتية.
    The direction of total net flows had shifted from North-South to South-South, with increased greenfield investment and a concentration in the extractive industries. UN وتحول اتجاه مجموع التدفقات الصافية من تدفقات فيما بين بلدان الشمال والجنوب إلى تدفقات فيما بين بلدان الجنوب مع تزايد في استثمارات التجهيز وتركيز على الصناعات الاستخراجية.
    51/165 net flows and transfer of resources between developing and developed countries UN ٥١/١٦٥ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو
    51/165 net flows and transfer of resources between developing and developed countries UN 51/165 التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو
    51/165 net flows and transfer of resources between developing and developed countries UN 51/165 التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو
    51/165 net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries UN ٥١/١٦٥ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو
    49/93 net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries UN ٤٩/٩٣ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو
    49/93. net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries UN ٩٤/٩٣ ـ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو
    After debt repayments, the total net flows amounted to 2 per cent of the total loans disbursed (see annex table 2). UN وبعد عمليات سداد الدين، بلـــغ مجموع التدفقات الصافية ٢ في المائة من مجموع القروض المنفقة )انظر الجدول ٢ بالمرفق(.
    Increased net inflows of people from these six countries between 2007 and 2008 were not sufficient to offset the increased net outflow to Australia. UN ولم تكن التدفقات الصافية المتزايدة للسكان الوافدين من هذه البلدان الستة بين عامي 2007 و2008 كافية لإحداث توازن مع صافي التدفقات المتزايدة للنازحين إلى أستراليا.
    The combined effect of falling remittances and export and commodity demand, slumping aid and private capital outflows, with dropping net inflows, means that a large number of developing countries will face a serious financing shortfall already this year. UN فأثر هبوط مستويات التصدير والتحويلات المالية والطلب على السلع المقترن بانخفاض المساعدات وتدفقات رأس المال الخاص وانخفاض التدفقات الصافية يعني أن عددا كبيرا من البلدان النامية سيواجه بالفعل نقصا خطيرا في التمويل هذا العام.
    net outflows have continued in 2009, amounting to $33 billion in the first quarter. UN واستمرت التدفقات الصافية إلى الخارج في عام 2009 وبلغت 33 بليون دولار في الربع الأول من العام.
    However, foreign investment flows have remained limited to a handful of developing countries, and the net inflow to the least developed countries has merely been around $1 billion. UN ومع هذا، فإن التدفقات الاستثمارية اﻷجنبية قد ظلت قاصرة على عدد ضئيل من البلدان النامية، وناهزت التدفقات الصافية الى أقل البلدان نموا ١ بليون دولار فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد