It does not degrade rapidly in water but this may be increased by the presence of soil and sediment. | UN | ولا يتحلل سريعاً في الماء، ولكن يمكن أن تزيد سرعة تحلله بوجود التربة والرواسب. |
It does not degrade rapidly in water but this may be increased by the presence of soil and sediment. | UN | ولا يتحلل سريعا في الماء، ولكن يمكن أن تزيد سرعة تحلله بوجود التربة والرواسب. |
However, analyses of historical samples in soil and the comparison of the homologue profile in soil and sediment cores allowed the determination of half-lives for both compartments > 1 year for tri- to hepta-CNs. | UN | غير أن تحليل العينات التاريخية في التربة ومقارنة المقارنات بين ملامح المتجانسات في التربة والرواسب الأساسية أتاح تحديد نصف حياة لكل من قسمي أكثر من عام واحد لثالث إلى سابع النفثالينات. |
(b) Torbed reactor for contaminated soils and sediments, but also adapted for liquids; | UN | (ب) ومفاعل توربيد TORBED من أجل التربة والرواسب الملوثة، ولكنه مكيف أيضاً من أجل السوائل؛ |
In the EU assessment it was concluded that there is a high probability that decaBDE is debrominated in soil and sediments to such substance, in individual amounts greater than 0.1% over timescales of a year (ECHA 2012 a and b). | UN | وخلُص تقييم الاتحاد الأوروبي إلى وجود احتمال كبير بأن يتم نزع البروم من الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم في التربة والرواسب بكميات فردية تزيد عن 0,1 في المائة خلال فترة زمنية تعادل سنة واحدة (ECHA 2012 a وECHA 2012 b). |
However, analyses of historical samples in soil and the comparison of the homologue profile in soil and sediment cores allowed the determination of half-lives for both compartments > 1 year for tri- to hepta-CNs. | UN | غير أن تحليل العينات التاريخية في التربة ومقارنة المقارنات بين ملامح المتجانسات في التربة والرواسب الأساسية أتاح تحديد نصف حياة لكل من قسمي أكثر من عام واحد لثالث إلى سابع النفثالينات. |
Adsorption onto organic matter in soil and sediment will reduce bioavailability and therefore susceptibility to biodegradation. | UN | وسيؤدي الامتزاز عن طريق المادة العضوية في التربة والرواسب إلى انخفاض التوافر البيولوجي، وبالتالي التعرض للتحلل البيولوجي. |
Adsorption onto organic matter in soil and sediment will reduce bioavailability and therefore susceptibility to biodegradation. | UN | وسيؤدي الامتزاز عن طريق المادة العضوية في التربة والرواسب إلى انخفاض التوافر البيولوجي، وبالتالي التعرض للتحلل البيولوجي. |
soil and sediment | UN | المآل التربة والرواسب |
Persistence in soil and sediment | UN | الثبات في التربة والرواسب |
soil and sediment | UN | المصير التربة والرواسب |
Persistence in soil and sediment | UN | الثبات في التربة والرواسب |
soil and sediment | UN | المآل التربة والرواسب |
soil and sediment | UN | المصير التربة والرواسب |
Persistence in soil and sediment | UN | الثبات في التربة والرواسب |
Persistence in soil and sediment | UN | الثبات في التربة والرواسب |
DecaBDE fulfills the criteria for persistence with half-lives in soil and sediment greater than six months (180 days). 5.2 Bioaccumulation | UN | 17 - يستوفي الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم (DecaBDE) معايير الثبات حيث تزيد أعمار النصف لهذا المركب عن 6 أشهر (180 يوماً) في التربة والرواسب. |
(b) Acclimated activated sludge (including added soil and sediment materials) in both aerobic and closed vial exposures | UN | (ب) الحمأة المنشطة المتكيفة (بما في ذلك مواد التربة والرواسب المضافة) في كل من حالات التعرض الهوائي والتعرض في القوارير المغلقة |
The reviews cover over 100 published scientific studies (up to 2007) performed in North America, Europe, the Arctic, Asia and the South Pacific region. The reviews cover a variety of environmental compartments (atmosphere, indoor and outdoor air, sewage sludges, soils and sediments) and a variety of biological samples and food chains. | UN | وقد شملت هذه الاستعراضات ما يزيد على 100 دراسة علمية منشورة (حتى عام 2007) أجريت في أمريكا الشمالية وأوروبا والقطب الشمالي ومنطقة آسيا وجنوب المحيط الهادئ، كما شملت شتى المكونات البيئية (الجو، الهواء الخارجي والداخلي، حمأة المجارير، وأنواع التربة والرواسب) وشتى العينات البيولوجية والسلاسل الغذائية. |
(a) Solids: Contaminated soils and sediments (sites contaminated by the use of certain pesticides (for reference, see the UNEP Standardized Toolkit for Identification and Quantification of Dioxin and Furan Releases (UNEP, 2005)), treated wood, open burning and chemical industries); | UN | `1` التربة والرواسب الملوثة (مواقع ملوثة نتيجة لاستخدام بعض المبيدات (للاطلاع أنظر مجموعة الأدوات الموحدة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن تحديد اطلاقات الديوكسينات والفيورانات وتقييمها كمياً (برنامج الأمم المتحدة للبيئة 2005) والأخشاب المعالجة والحرق في الهواء الطلق والصناعات الكيميائية)؛ |