future arrangements for the UNFPA Technical Advisory Programme | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Clarifications are being sought on the future arrangements for project security. | UN | ويجري التماس توضيحات بشأن الترتيبات المقبلة لأمن المشاريع. |
At that time, account would be taken of any needs for major adjustments that might arise out of decisions by ACC on future arrangements for inter-organizational information activities. | UN | وفي ذلك الحين، ستؤخذ في الحسبان أية احتياجات ﻹجراء تعديلات رئيسية قد تنشأ عن قرارات تتخذها لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الترتيبات المقبلة المتعلقة بأنشطة المعلومات المشتركة بين المنظمات. |
19. The Meeting addressed future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission and the equitable geographical distribution of members of the Tribunal. | UN | 19 - كذلك تناول الاجتماع الترتيبات المقبلة فيما يتعلق بتوزيع مقاعد اللجنة والتوزيع الجغرافي العادل لأعضاء المحكمة. |
10. future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | 10 - الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري. |
11. future arrangements regarding the equitable geographical distribution of members of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | 11 - الترتيبات المقبلة بشأن التوزيع الجغرافي العادل لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار. |
In this respect, she indicated that this agreement was without prejudice to the outcome of deliberations on agenda item 10 entitled " future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf " . | UN | وفي هذا الصدد، قالت إن هذا الاتفاق لا يخلّ بنتائج المداولات بشأن البند 10 من بنود جدول الأعمال المعنون ' ' الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري``. |
10. future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | 10 - الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري. |
UNMIK shall fully and fairly involve members of the Turkish community, as well as members of all other communities, in the preparation of future arrangements for the establishment of provisional institutions in Kosovo for the interim period. | UN | وستشرك البعثة اشتراكا كاملا منصفا أفرادا من الطائفة التركية وكذلك أفرادا من الطوائف الأخرى، في إعداد الترتيبات المقبلة لإنشاء مؤسسات مؤقتة في كوسوفو خلال الفترة الانتقالية. |
Adopted decision 2002/3 of 5 February 2002 on the future arrangements for the UNFPA Technical Advisory Programme; | UN | اتخذ المقرر 2002/3 المؤرخ 3 شباط/فبراير 2002 بشأن الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية؛ |
2002/3 future arrangements for the UNFPA Technical Advisory Programme | UN | 2002/3 الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
2. Requests the Administrator to envisage increasing the core resources of the United Nations Development Programme allocated to the Programme of Assistance to the Palestinian People under the future arrangements for the period 1997-1998; | UN | ٢ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يفكر في زيادة حجم الموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المخصصة لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في إطار الترتيبات المقبلة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٨؛ |
2. Requests the Administrator to envisage increasing the core resources of the United Nations Development Programme allocated to the Programme of Assistance to the Palestinian People under the future arrangements for the period 1997-1998; | UN | ٢ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يفكر في زيادة حجم الموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المخصصة لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في إطار الترتيبات المقبلة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٨؛ |
IX. Possible future arrangements following the determination of the future status of Kosovo | UN | تاسعا - الترتيبات المقبلة المحتملة بعد تحديد وضع كوسوفو مستقبلا |
In this context, it should be noted that a review of future arrangements for the Pan-African Development Information System (PADIS) would be undertaken in the course of 1994 and that the outcome of that review would be submitted to the ECA Conference of Ministers for consideration. | UN | وفي هذا السياق، تجدر الاشارة الى أنه سيضطلع باستعراض الترتيبات المقبلة للنظام الافريقي للوثائق والمعلومات في غضون عام ١٩٩٤ وأن نتيجة هذا الاستعراض ستقدم الى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا كيما ينظر فيها. |
In this context, it should be noted that a review of future arrangements for the Pan-African Development Information System (PADIS) would be undertaken in the course of 1994 and that the outcome of that review would be submitted to the ECA Conference of Ministers for its consideration. | UN | وفي هذا السياق، تجدر الاشارة الى أنه سيضطلع باستعراض الترتيبات المقبلة للنظام الافريقي للمعلومات المتعلقة بالتنمية في غضون عام ١٩٩٤، وأن نتيجة هذا الاستعراض ستقدم الى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا كيما ينظر فيها. |
28. Discussions with international and local partners on preparations for a possible transition to future arrangements in Kosovo continued within the framework of existing transition working group structure, without prejudging the outcome of the future status process. | UN | 28 - استمرت المناقشات مع الشركاء الدوليين والمحليين بشأن التحضيرات لإمكانية الانتقال إلى الترتيبات المقبلة في كوسوفو في إطار الهيكل الحالي للفريق العامل المعني بالعملية الانتقالية دون المساس بنتائج عملية تحديد المركز في المستقبل. |
9. In future arrangements for the development of official health statistics standards, WHO should work in close cooperation with the community of official statisticians in all stages of the preparatory work. | UN | 9 - ينبغي أن يوضع في الحسبان في الترتيبات المقبلة لوضع معايير للإحصاءات الصحية الرسمية وجود تعاون وثيق بين منظمة الصحة العالمية ومجتمع الإحصائيين الرسميين في كافة مراحل العمل التحضيري. |
A comprehensive trade policy and sectoral development strategy remain to be elaborated, but much preparatory work has already been done by the PA, and the experience gained in implementing the interimperiod trade regime has been instrumental in establishing parameters and criteria for future arrangements. | UN | ولا يزال الأمر يتطلب وضع سياسة تجارية شاملة واستراتيجية لتنمية القطاعات، ولكن السلطة الفلسطينية أنجزت بالفعل جزءاً كبيراً من الأعمال التحضيرية، والخبرة التي اكتسبتها في تنفيذ النظام التجاري خلال الفترة الانتقالية أفادت في وضع عناصر ومعايير الترتيبات المقبلة. |
174. The Executive Director introduced the report on the future arrangements for the technical advisory programme (DP/FPA/2002/3). | UN | 174 - قدّمت المديرة التنفيذية التقرير المعد عن الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية (DP/FPA/2002/3). |