Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
- Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المتلقاة في إطار الترتيبات بين المنظمات |
Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصّلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصّلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
Funds received under inter-organization arrangements | UN | الأموال المحصلة بموجب الترتيبات بين المنظمات |
inter-organization arrangements 0.6 | UN | الترتيبات بين المنظمات 0.6 |
inter-organization arrangements 3.4 | UN | الترتيبات بين المنظمات 3.4 |
inter-organization arrangements 5,100 | UN | الترتيبات بين المنظمات 100 5 |
The amount of $1,100,000 (Euro962,500) reflected in transfers to/from reserves represents the income received for Global Environment Facility (GEF) projects under inter-organization arrangements with UNEP, previously recorded in GEF main programme. | UN | ويمثل المبلغ 000 100 1 دولار (500 962 يورو)، الوارد في بند التحويلات إلى الاحتياطيات ومنها، الإيرادات المتلقاة من مشاريع مرفق البيئة العالمية في إطار الترتيبات بين المنظمات المعقودة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والذي كان مسجّلا في السابق في البرنامج الرئيسي لمرفق البيئة العالمية. |
However, provision is made to meet repatriation grant entitlements and potential liabilities for compensation payments under appendix D to the Staff Rules for personnel financed by technical cooperation resources other than inter-organization arrangements and certain trust funds and are calculated on the basis of eight per cent and one per cent of net base pay, respectively (Note 2.32 refers). | UN | غير أنه تُرصد في الصندوق الأموال اللازمة للوفاء باستحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن ولمواجهة الالتزامات المحتملة المتصلة بالتعويضات بموجب التذييل دال للنظام الإداري لموظفي اليونيدو، وهي التعويضات الخاصة بالعاملين الممولين من برنامج التعاون التقني، غير الترتيبات بين المنظمات وغير صناديق استئمانية معينة، وتحسب على أساس واحد في المائة من صافي المرتب الأساسي (انظر الملاحظة 2-33). |
However, provision is made to meet repatriation grant entitlements and potential liabilities for compensation payments under appendix D to the Staff Rules for personnel financed by technical cooperation resources other than inter-organization arrangements and certain trust funds and are calculated on the basis of eight per cent and one per cent of net base pay, respectively (Note 2.35 refers). | UN | غير أنه تُرصد في الصندوق الأموال اللازمة للوفاء باستحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن وبالالتزامات المحتملة المتصلة بالمدفوعات التعويضية بموجب التذييل دال للنظام الإداري لموظفي اليونيدو الخاصة بالعاملين الممولين من موارد التعاون التقني، غير الترتيبات بين المنظمات وغير صناديق استئمانية معينة، وتحسب على أساس ثمانية في المائة وواحد في المائة، على التوالي، من صافي المرتب الأساسي (انظر الملاحظة 2-35). |
However, provision is made to meet repatriation grant entitlements and potential liabilities for compensation payments under appendix D to the Staff Rules for personnel financed by technical cooperation resources other than inter-organization arrangements and certain trust funds and are calculated on the basis of one per cent of net base pay (refer to Note 2.33). | UN | غير أنه تُرصد في الصندوق الأموال اللازمة للوفاء باستحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن ولمواجهة الالتزامات المحتملة المتصلة بالتعويضات بموجب التذييل دال للنظام الإداري لموظفي اليونيدو، وهي التعويضات الخاصة بالعاملين الممولين من برنامج التعاون التقني، غير الترتيبات بين المنظمات وغير صناديق استئمانية معينة، وتحسب على أساس واحد في المائة من صافي المرتب الأساسي (انظر الملاحظة 2-33). |