ويكيبيديا

    "الترشيحات إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nominations to
        
    • of candidatures to
        
    This election will take place at the beginning of the session, if consultations on the nominations to the Bureau of COP 8 have been completed. UN وسيجري هذا الانتخاب في بداية الدورة، إذا استُكملت المشاورات بشأن الترشيحات إلى مكتب الدورة الثامنة.
    Deadline for nominations to be filed with JEMB. UN الموعد النهائي لتقديم الترشيحات إلى الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات
    The preparatory segment decided to forward the nominations to the high-level segment for approval. D. UN 123- قرر الجزء التحضيري أن يحيل الترشيحات إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to set Friday, 17 October 2003, as the deadline for the submission of candidatures to the secretariat of the Fifth Committee in connection with agenda item 17 (Appointment to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة تحديد يوم الجمعة، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، موعدا نهائيا لتقديم الترشيحات إلى أمانة اللجنة الخامسة فيما يتعلق بالبند 17 من جدول الأعمال، (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى).
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to set Wednesday, 18 October 2006, as the deadline for the submission of candidatures to the secretariat of the Fifth Committee in connection with agenda item 106 ((a)-(e)) (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments). UN وبناء على مقترح الرئيس، قررت اللجنة تحديد يوم الأربعاء، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، موعدا نهائيا لتقديم الترشيحات إلى أمانة اللجنة الخامسة فيما يتعلق بالبند 106 ((أ)-(هـ)) من جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى).
    Action: The President of COP 12 will undertake consultations on nominations to the Bureau of COP 12, as well as other elections. UN 22- الإجراء: سيجري رئيس الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف مشاورات بشأن الترشيحات إلى عضوية مكتب المؤتمر في دورته الثانية عشرة، إضافة إلى انتخابات أخرى.
    The COP invited the chairs and coordinators of regional groups and constituencies to submit nominations to the Executive Secretary, and decided that once these nominations have been received, these nominees will be deemed to have been elected at COP 16. UN ودعا مؤتمر الأطراف الرؤساء ومنسقي المجموعات الإقليمية وفئات المنظمات إلى تقديم الترشيحات إلى الأمين التنفيذي، وقرر أن يعتبر المرشحون، بمجرد تلقي الترشيحات، على أنهم انتخبوا في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    In accordance with rule 61.2 of the rules of procedure of the Board, Member States were invited to nominate candidates and submit the nominations to the President of the Board before 24 April 2013. UN ووفقاً للمادة 61-2 من النظام الداخلي للمجلس، دُعيت الدول الأعضاء إلى تسمية مرشَّحين وإرسال الترشيحات إلى رئيس المجلس قبل 24 نيسان/أبريل 2013.
    [4. The two representatives of each region in the Bureau shall coordinate the process for regional nominations in his/her respective region and shall submit such nominations to the Secretariat at least four months before the commencement of the meeting at which the new Bureau members will be elected.] UN [4 - ينسق ممثلا كل منطقة من المناطق في المكتب عملية الترشيحات الإقليمية في منطقتهما، ويقدمان هذه الترشيحات إلى الأمانة قبل أربعة أشهر على الأقل من بدء الاجتماع الذي ينتخب فيه أعضاء المكتب الجدد.]
    By its decision OEWG-V/16, the Open-ended Working Group called upon Parties to conduct regional consultations with a view to nominating ten candidates for membership of the Committee, in preparation for elections at the eighth meeting of the Conference of the Parties, and to submit their nominations to the Secretariat by 27 September 2006. UN 72 - ودعا الفريق العامل المفتوح العضوية الأطراف، بموجب مقرره 5/16، إلى إجراء مشاورات إقليمية بُغية تحديد عشرة مرشحين لعضوية اللجنة استعداداً للانتخابات التي ستجرى أثناء الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف، وتقديم الترشيحات إلى الأمانة في موعد أقصاه 27 أيلول/سبتمبر 2006.
    Such nominations will be forwarded to the TEAP for consideration. [The TEAP, working through the relevant TOC Co-chairs, shall ensure that all nominations to its TOCs and its TSBs have been made in full consultation with the national focal points of the relevant party.] UN وستقدَّم هذه الترشيحات إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي للنظر فيها. [وسيكفل الفريق، عاملا عن طريق الرؤساء المشاركين المعنيين للجان الخيارات التقنية، أن تكون جميع الترشيحات للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له قد تمت بتشاور تام مع جهات الاتصال الوطنية للطرف المعني].
    Such nominations will be forwarded to the TEAP for consideration. [The TEAP, working through the relevant TOC Co-chairs, shall ensure that all nominations to its TOCs and its TSBs have been made in full consultation with the national focal points of the relevant party.] UN وستقدَّم هذه الترشيحات إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي للنظر فيها. [وسيكفل الفريق، عاملا عن طريق الرؤساء المشاركين المعنيين للجان الخيارات التقنية، أن تكون جميع الترشيحات للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له قد تمت بتشاور تام مع جهات الاتصال الوطنية للطرف المعني].
    As the number of nominations received by the deadline of 22 August 2011 was insufficient, the Assistant Secretary-General for Legal Affairs sent another letter dated 24 August 2011, extending the deadline for nominations to 16 September 2011. UN وحيث أن عدد الترشيحات التي وردت بحلول الموعد النهائي المحدد في 22 آب/أغسطس 2011 لم يكن كافيا، بعث الأمين العام المساعد للشؤون القانونية رسالة أخرى مؤرخة 24 آب/أغسطس 2011 مدد بموجبها الموعد النهائي لتقديم الترشيحات إلى غاية 16 أيلول/سبتمبر 2011.
    As the number of nominations received by the deadline of 22 August 2011 was insufficient, the Assistant Secretary-General for Legal Affairs sent another letter dated 24 August 2011, extending the deadline for nominations to 16 September 2011. UN وحيث أن عدد الترشيحات التي وردت بحلول الموعد النهائي المحدد في 22 آب/أغسطس 2011 لم يكن كافيا، بعث الأمين العام المساعد للشؤون القانونية رسالة أخرى مؤرخة 24 آب/أغسطس 2011 مدد بموجبها الموعد النهائي لتقديم الترشيحات إلى غاية 16 أيلول/سبتمبر 2011.
    (a) The coordinators of the respective regional groups will expeditiously undertake consultations within their groups with a view to agreeing on nominations of members to the High-level Committee of Ministers and Officials and will communicate those nominations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme by 15 May 1997; UN )أ( يقوم منسقو المجموعات اﻹقليمية على وجه السرعة بإجراء مشاورات داخل مجموعاتهم بهدف الاتفاق على ترشيحات أعضاء اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين، وإرسال تلك الترشيحات إلى المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في موعد لا يتجاوز ١٥ أيار/مايو ١٩٩٧؛
    By resolution 1347 (2001), the Security Council, inter alia, having considered the nominations for judges of the International Tribunal for Rwanda received by the Secretary-General, forwarded the nominations to the General Assembly in accordance with article 12, paragraph 2 (d), of the statute of the Tribunal. (For the full text of resolution 1347 (2001), see appendix V.) UN وبموجب القرار 1347 (2001)، بعد أن نظر مجلس الأمن، في جملة أمور، في الترشيحات التي تلقاها الأمين العام لمناصب قضاة المحكمة الدولية لرواندا، أحال الترشيحات إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة 2 (د) من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة. (للاطلاع على النص الكامل للقرار 1347 (2001)، انظر التذييل الخامس).
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to set 1 p.m. on Friday, 18 October 2002, as the deadline for the submission of nominations to the Secretariat of the Fifth Committee in connection with agenda item 17 (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments). UN بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة تحديد الساعة 00/13 من يوم الجمعة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002، موعدا نهائيا لتقديم الترشيحات إلى أمانة اللجنة الخامسة فيما يتعلق بالبند 17 من جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى).
    The CMP, acting upon a proposal by the President, urged the coordinator of AOSIS to continue consultations and submit nominations to the Presidency and the secretariat during the intersessional period and agreed that, once the names were received, the nominees would be deemed to have been elected at this meeting in accordance with international practice. UN وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، حثّ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف مُنسّق تحالف الدول الجزرية على مواصلة المشاورات وتقديم الترشيحات إلى الرئاسة والأمانة خلال فترة ما بين الدورات، ووافق على اعتبار أن المرشحين انتُخبوا في هذا الاجتماع وفقا للممارسة الدولية، بمجرد تلقي أسماءهم().
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for the submission of candidatures to the secretariat of the Fifth Committee in connection with agenda item 106 (sub-items (a) to (e)) (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments) was Wednesday, 18 October 2006. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن أجل تقديم الترشيحات إلى أمانة اللجنة الخامسة فيما يتعلق بالبند 106 (البنود الفرعية (أ)-(هـ)) من جدول الأعمال) (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى) هو يوم الأربعاء، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for the submission of candidatures to the secretariat of the Fifth Committee in connection with agenda item 114 (a) to (f) (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments) is Tuesday, 16 October. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم الترشيحات إلى أمانة اللجنة الخامسة فيما يتعلق بالبند 114 (أ) إلى (و) من جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى) هو يوم الثلاثاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر.
    On the proposal of the Chair, the Committee decided to set Friday, 14 October 2013, as the deadline for the submission of candidatures to the secretariat of the Fifth Committee in connection with agenda item 116 (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments), sub-items (a), (b), (c), (d), (e) and (f), and Friday, 1 November 2013, as the date for the elections. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة تحديد يوم الجمعة 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موعدا نهائيا لتقديم الترشيحات إلى أمانة اللجنة الخامسة فيما يتصل بالبند 116 من جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى)، والبنود الفرعية (أ) و (ب) و (ج) و (د) و (هـ) و (و)؛ وتحديد يوم الجمعة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 تاريخا لإجراء الانتخابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد