ويكيبيديا

    "الترشيحات لعضوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • candidatures for members
        
    • nominations to
        
    • candidates nominated for membership in
        
    • nominations for members
        
    • nominations of members to
        
    • nominations for membership
        
    44. Pursuant to paragraph 67 of its resolution 5/1, the Council decided to establish and approve technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Human Rights Council Advisory Committee at its sixth session. UN 44- وقرر المجلس، عملاً بالفقرة 67 من قراره 5/1، أن يضع ويُقرّ في دورته السادسة الشروط الفنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان.
    12. Pursuant to paragraph 67 of the annex to Council resolution 5/1, the Council adopted decision 6/102 containing technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Advisory Committee with the aim of ensuring that the best possible expertise is made available to the Council. UN 12- وعملاً بالفقرة 67 من مرفق القرار 5/1، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط التقنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية، بهدف ضمان توافر أفضل خبرة ممكنة للمجلس.
    The Committee encouraged member States to provide timely nominations to the Bureau so as to facilitate its early constitution. UN وشجعت اللجنة الدول الأعضاء على تقديم الترشيحات لعضوية المكتب في الوقت المناسب، لتيسير تشكيله في وقت مبكر.
    The elections will take place at the beginning of the sessions, if consultations on the nominations to the Bureau have been completed. UN وستجري الانتخابات في بداية الدورات إذا ما كانت المشاورات بشأن الترشيحات لعضوية المكتب قد انتهت.
    6. Thus, the Secretary-General hereby submits to the Fifth Committee for its consideration the list of candidates nominated for membership in the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2015: UN ٦ - وبناء على ذلك، يقدم الأمين العام بموجب هذه المذكرة إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ٢٠١٥، لكي تنظر فيها:
    6. Thus the Secretary-General hereby submits to the Fifth Committee for its consideration the list of candidates nominated for membership in the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning 1 January 2013: UN 6 - ومن ثم، يقدم الأمين العام بموجب هذه المذكرة إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013، لكي تنظر فيها:
    The Conference is also invited to submit further nominations for members of the Global PFC Group. UN ويدعى المؤتمر أيضاً إلى تقديم المزيد من الترشيحات لعضوية الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية.
    nominations of members to a TOC (other than TOC co-chairs) may be made by individual parties or TEAP and TOC co-chairs may suggest to individual parties experts to consider nominating. UN تقدم الترشيحات لعضوية لجان الخيارات التقنية (ما عدا ترشيحات الرؤساء المشاركين لتلك اللجان) بواسطة فرادى الأطراف أو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ويجوز للرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية أن يقترحوا على فرادى الأطراف خبراء للنظر في ترشيحهم.
    10. Pursuant to paragraph 67 of the annex to resolution 5/1, the Human Rights Council adopted decision 6/102 containing technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Advisory Committee with the aim of ensuring that the best possible expertise is made available to the Council. UN 10- وعملاً بالفقرة 67 من مرفق القرار 5/1، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط التقنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية، بهدف ضمان توافر أفضل خبرة ممكنة للمجلس.
    22. Pursuant to paragraph 67 of the annex of its resolution 5/1, the Council on 27 September 2007 adopted decision 6/102 containing technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Human Rights Council Advisory Committee, with the aim of ensuring that the best possible expertise is made available to the Council. UN 22- واعتمد المجلس في 27 أيلول/سبتمبر 2007، عملاً بالفقرة 67 من مرفق قراره 5/1، المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط الفنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بغية ضمان أن تتوافر للمجلس أفضل الخبرات الممكنة.
    111. Pursuant to paragraph 67 of the annex of its resolution 5/1, the Council decided to establish and approve technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Human Rights Council Advisory Committee at its sixth session, with the aim to ensure that the best possible expertise is made available to the Council. UN 111- وقرر المجلس، عملاً بالفقرة 67 من مرفق قراره 5/1، أن يضع ويُقرّ في دورته السادسة الشروط الفنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان، بهدف ضمان إتاحة أفضل الخبرات الممكنة للمجلس.
    114. In accordance with paragraph 67 of the annex to its resolution 5/1, the Council, on 27 September 2007, adopted decision 6/102 containing the technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Human Rights Council Advisory Committee, with the aim to ensure that the best possible expertise is made available to the Council. UN 114- وعملاً بالفقرة 67 من مرفق قرار المجلس 5/1، اعتمد المجلس، في 27 أيلول/سبتمبر 2007، المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط الفنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان، بهدف ضمان إتاحة أفضل الخبرات الممكنة للمجلس.
    18. Pursuant to paragraph 67 of the annex of its resolution 5/1, the Council decided to establish and approve technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Human Rights Council Advisory Committee at its sixth session, with the aim of ensuring that the best possible expertise is made available to the Council. UN 18- وقرر المجلس، عملاً بالفقرة 67 من مرفق قراره 5/1، أن يضع ويُقرَّ في دورته السادسة الشروط الفنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بغية ضمان أن تتوفر للمجلس أفضل الخبرات الممكنة.
    55. Pursuant to paragraph 67 of its resolution 5/1, the Council decided to establish and approve technical and objective requirements for the submission of candidatures for members of the Human Rights Council Advisory Committee at its sixth session, with the aim to ensure that the best possible expertise is made available to the Council. UN 55- وقرر المجلس، عملاً بالفقرة 67 من قراره 5/1، أن يضع ويُقرّ في دورته السادسة الشروط الفنية والموضوعية لتقديم الترشيحات لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان، بهدف ضمان إتاحة أفضل الخبرات الممكنة للمجلس.
    All nominations to TOCs and TSBs shall be made in full consultation with the national focal point of the relevant party. UN تتم جميع الترشيحات لعضوية لجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة بالتشاور التام مع جهات الاتصال الوطنية للطرف المعني.
    As for recommendation 13, although local networks have the right to vet nominations to the Board since January 2009, the Inspectors do not consider that it has the same " democratic " and inclusive intent as the proposed possibility of nominating candidates to the Board. UN وبخصوص التوصية 13، فرغم أن للشبكات المحلية الحق في فحص الترشيحات لعضوية مجلس الإدارة منذ كانون الثاني/يناير 2009، لا يرى المفتشان أن لها نفس القصد " الديمقراطي " والشامل الذي تنطوي عليه الإمكانية المقترحة المتمثلة في تقديم مرشحين لمجلس الإدارة.
    As for recommendation 13, although local networks have the right to vet nominations to the Board since January 2009, the Inspectors do not consider that it has the same " democratic " and inclusive intent as the proposed possibility of nominating candidates to the Board. UN وبخصوص التوصية 13، فرغم أن للشبكات المحلية الحق في فحص الترشيحات لعضوية مجلس الإدارة منذ كانون الثاني/يناير 2009، لا يرى المفتشان أن لها نفس القصد " الديمقراطي " والشامل الذي تنطوي عليه الإمكانية المقترحة المتمثلة في تقديم مرشحين لمجلس الإدارة.
    The draft decision also requested the Panel to include in its 2014 progress report the relevant information on nominations to its technical options committees, together with examples of their possible configuration to illustrate what was meant by the term " configuration " , and to provide options for any necessary streamlining of its annual technology updates. UN ويطلب مشروع المقرر أيضاً إلى الفريق أن يضمّن تقريره المرحلي لعام 2014 المعلومات ذات الصلة عن الترشيحات لعضوية لجان الخيارات التقنية التابعة له ويرفق بها أمثلة عن تشكيلاتها المحتملة يبيّن من خلالها المقصود بمصطلح ' ' التشكيلة``، وأن يقدم خيارات لإجراء أي تبسيط لازم لاستكمالاته التكنولوجية السنوية.
    6. The Secretary-General thus submits to the Fifth Committee for its consideration the list of candidates nominated for membership in the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning 1 January 2005: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009، بغية النظر فيها:
    6. The Secretary-General thus submits to the Fifth Committee for its consideration the list of candidates nominated for membership in the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning 1 January 2007: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007، بغية النظر فيها:
    6. The Secretary-General thus submits to the Fifth Committee for its consideration the list of candidates nominated for membership in the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning 1 January 2003: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003، بغية النظر فيها:
    164. nominations for members of the third Council should be sought six months before the end of the term of the current Council, i.e. by 1 May 2016 (para. 37). UN 164 - ينبغي طلب الترشيحات لعضوية المجلس الثالث قبل انتهاء ولاية المجلس الحالي بستة أشهر، أي بحلول 1 أيار/مايو 2016 (الفقرة 37).
    nominations of members to a TOC (other than TOC co-chairs) or to a TSB ([including] [other than] TSB co-chairs) may be made by [the TEAP, TOC Co-Chairs or] individual Parties to the Secretariat [in full consultation with][through] their respective national focal points. UN يجوز [لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو الرؤساء المشاركون للجان الخيارات التقنية أو] لفرادى الأطراف أن يقدموا إلى الأمانة الترشيحات لعضوية أي من لجان الخيارات التقنية (ما عدا ترشيحات الرؤساء المشاركين لتلك اللجان) أو عضوية الهيئة الفرعية المؤقتة ([بما في ذلك] [ما عدا] ترشيحات الرؤساء المشاركين لتلك اللجان) [بالتشاور التام مع] [عن طريق] جهات الاتصال الوطنية لفرادى الأطراف.
    Welcoming the call by the Compliance Committee for Parties to keep in mind the goal of promoting gender balance when making nominations for membership of the Committee, UN وإذ يرحب بالدعوة التي وجهتها لجنة الامتثال إلى الأطراف بأن تضع في اعتبارها الهدف المتمثل في تعزيز التوازن بين الجنسين عند تقديم الترشيحات لعضوية اللجنة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد