ويكيبيديا

    "الترياق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • antidote
        
    • cure
        
    • potion
        
    • antivenom
        
    • amulet
        
    • panacea
        
    • antidotes
        
    In 10 minutes, you take antidote to save themselves. Open Subtitles هل ستبتلعين الترياق لتنقذي نفسكِ بعد 10 دقائق؟
    Hopefully that file will help with the antidote for her. Open Subtitles فلنأمل أن يٌساعدنا ذلك الملف في إيجاد الترياق لها
    Mr. Luthor, we have never tested this antidote, I urge you to try it on a lab animal first. Open Subtitles سيد لوثر لم يسبق لنا أن أختبرنا هذا الترياق ألح عليك لتجربه على أحد حيوانات المختبر أولاً
    Is that you're gonna be fine. The cure worked. No more bloodlust. Open Subtitles هو أنّك ستكونين بخير، الترياق نجح، لا نهم للدم بعد الآن.
    You take that cure, become human, well, you're no one, nothing. Open Subtitles فما إن تتناولي ذلك الترياق وتعودي إنسانة، إلّا وستُمسي نكرة.
    An update on our search for the elusive cure. Open Subtitles هل من تطوّرات حيال بحثنا عن الترياق المُراوغ؟
    Hang on, boss. National Guard's here. We got the antidote. Open Subtitles أصمد أيها الرئيس الحرس الوطني في الطريق، فلديهم الترياق
    So, I guess we should start making some more antidote. Open Subtitles إذاً، أظن علينا البدء في تصنيع المزيد من الترياق.
    Please order the Interior Ministry to provide more of the antidote Open Subtitles أرجو أن تأمروا وزارة الداخلية بأن توفر المزيد من الترياق
    That toxin or antidote are in here, I want them found. Open Subtitles لو كان ذلك الترياق أو السمّ هُنا، فيجب العُثور عليهما.
    All we were trying to do is create an antidote. Open Subtitles كل ما كنا نحاول القيام به هو صنع الترياق
    You give my man the antidote right now, and you better hope for your sake it's not too late. Open Subtitles ,سوف تعطي رجُلي الترياق الأن ومن الأفضل أن تتمنى من أجل سلامتك أن لايكون قد فات الأوان
    Georgia is a place where all cultures, influences, religions and traditions meet, providing an antidote to the threat of a clash of civilizations. UN إن جورجيا مكان تلتقي فيه جميع الثقافات والتأثيرات والأديان والتقاليد، تشكل الترياق المضاد لخطر تصادم الحضارات.
    The United States believes unequivocally that the freedoms of religion and expression are precisely the antidote that is needed to combat intolerance. UN وتعتقد الولايات المتحدة بشكل جازم أن حريتي الدين والتعبير هما تحديدا الترياق المطلوب لمكافحة التعصب.
    The cure they sent us was all they had. Open Subtitles شحنة الترياق التي أرسلوها كانت كلّ ما لديهم.
    The Tetch antidote has been released over the city with a 90% cure rate, with individual antidotes now being manufactured Open Subtitles وقد تم الافراج عن ترياق تاتش على المدينة مع نسبة الشفاء 90٪، مع الترياق الفردية التي يجري تصنيعها الآن
    If you're gonna take the cure, if you're gonna become human, I just want to make sure there's nothing you missed out on. Open Subtitles إن كنت ستتناول الترياق وتغدو إنسانًا، فأود التأكد أنه لم يفتك شيء فحسب.
    We give him the cure, he becomes mortal. Then someone else will take his blood. Open Subtitles نعطيه الترياق فيبيت فانيًا، ثم يأخذ شخص آخر دماءه.
    Look, we need to get the cure and go. Can you manage? Open Subtitles أنصتي، علينا جلب الترياق والرحيل، أيمكنك فعل ذلك؟
    Without the cure, I'd start to age. I'd be dead soon enough. Open Subtitles بدون الترياق ستبدأ شيخوختي وسأموت قريبًا.
    If you think making the potion's dangerous, wait till you use it. Open Subtitles أذا كنت تعتقد أن صنع الترياق خطر فأنتظر حتى تستعمله.
    This pain will only end with antivenom... or your death. Open Subtitles لن ينتهي الألم إلا بوجود الترياق أو بموتك
    You told me to get the amulet, you didn't say kill the witch. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أحضر الترياق وليس أن أقتل الساحرة
    The reform of its procedures is not seen as a panacea for the substantive ills of the Conference on Disarmament. UN حيث لا ينظر إلى هذا الإصلاح على أنه الترياق الشافي لجميع العلل الموضوعية التي يعاني منها مؤتمر نزع السلاح.
    Can we try and capture both of them, make antidotes out of both venom, see which one works? Open Subtitles يمكننا محاولة لالتقاط كلا منهم، وجعل الترياق من كل من السم، و معرفة أي أعمال واحد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد