senior management commitment to OSH would be reflected through this committee being chaired and supervised by the Deputy CEO or his/her representative. | UN | ويتضح التزام الإدارة العليا بالسلامة والصحة المهنيتين في قيام نائب المسؤول التنفيذي الأول أو ممثله برئاسة هذه اللجنة والإشراف عليها. |
In order to further strengthen senior management commitment to the cause, the idea of holding an ethics and accountability retreat might also be considered. | UN | وبغية مواصلة تعزيز التزام الإدارة العليا بهذه القضية، لعلّه ينبغي النظر في إمكانية عقد ندوة في معتكف حول هذه القضية. |
He reaffirmed the continuing commitment of senior management to support the Office of Ethics, and stressed that transparency would deepen the public's confidence in UNICEF. | UN | وأعاد التأكيد على استمرار التزام الإدارة العليا في دعم مكتب الأخلاقيات، وشدد على أن الشفافية ستعمق ثقة الجمهور في اليونيسيف. |
He reaffirmed the continuing commitment of senior management to support the Office of Ethics, and stressed that transparency would deepen the public's confidence in UNICEF. | UN | وأعاد التأكيد على استمرار التزام الإدارة العليا في دعم مكتب الأخلاقيات، وشدد على أن الشفافية ستعمق ثقة الجمهور في اليونيسيف. |
top management commitment to a systematic approach | UN | 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي |
top management commitment to a systematic approach | UN | 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي |
18. Experience has shown that the existence of a clear policy and action plan for gender equality facilitates attention to gender perspectives in the policy and operational work of organizations. Gender equality policies and action plans indicate the commitment of top management within an organization to gender equality. | UN | 18 - وقد بينت التجربة أن وجود سياسة وخطة عمل واضحتين للمساواة بين الجنسين يسهل التنبه إلى المنظورات الجنسانية في سياسات المنظمات وأعمالها التنفيذية، باعتبار أن السياسات وخطط العمل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين تشير إلى التزام الإدارة العليا داخل المنظمة بالمساواة بين الجنسين. |
Evaluation The Administrator opened the item, underscoring UNDP senior management's commitment to ensuring independent and quality evaluation. | UN | 29 - افتتحت مديرة البرنامج باب النظر في هذا البند، مؤكدة التزام الإدارة العليا للبرنامج بضمان تقييم جيّد ومستقل. |
Specific policies on gender equality are needed to provide critical guidance on gender mainstreaming, indicate senior management commitment and establish accountability. | UN | ومن الضروري وضع سياسات محددة بشأن المساواة بين الجنسين لتوفير التوجيه الحيوي بشأن تعميم المنظور الجنساني، والإشارة إلى التزام الإدارة العليا وتحديد المساءلة. |
As part of the senior management commitment to strengthen the culture for results-based management in UNDP, close to 500 staff participated in results-based management workshops to improve the evaluability of UNDP programmes and project results frameworks, and to bolster outcome-level linkages with national priorities. | UN | وكجزء من التزام الإدارة العليا بتعزيز ثقافة الإدارة القائمة على النتائج في البرنامج الإنمائي، شارك ما يقرب من 500 موظف في حلقات عمل في مجال الإدارة القائمة على النتائج لتحسين إمكانية تقييم برامج البرنامج الإنمائي وأطر نتائج المشاريع، ولتقوية الصلات بين النواتج والأولويات الوطنية. |
12. Lack of senior management commitment (procurement is regarded as basic, trivial administrative activity with low intellectual implications) | UN | 12 - عدم التزام الإدارة العليا (تعتبر المشتريات نشاطاً إدارياً أساسياً وتافهاً تترتب عليه درجة متدنية من الآثار الفكرية) |
7. Welcomes the continuing work of the Gender Steering and Implementation Committee, chaired by the Administrator, to review results in gender mainstreaming and in the achievement of gender equality, and requests the Administrator to maintain senior management commitment to ensuring that UNDP makes every possible effort to maximize its achievement of gender equality results; | UN | 7 - يرحب بالأعمال المتواصلة التي تؤديها اللجنة التوجيهية التنفيذية للشؤون الجنسانية التي تترأسها مديرة البرنامج، من أجل استعراض نتائج تعميم المنظور الجنساني وتحقيق المساواة بين الجنسين، ويطلب إلى المديرة الإبقاء على التزام الإدارة العليا بكفالة بذل البرنامج الإنمائي كل الجهود الممكنة لتحقيق أقصى قدر من النتائج في مجال المساواة بين الجنسين؛ |
7. Welcomes the continuing work of the Gender Steering and Implementation Committee, chaired by the Administrator, to review results in gender mainstreaming and in the achievement of gender equality, and requests the Administrator to maintain senior management commitment to ensuring that UNDP makes every possible effort to maximize its achievement of gender equality results; | UN | 7 - يرحب بالأعمال المتواصلة التي تؤديها اللجنة التوجيهية التنفيذية للشؤون الجنسانية التي تترأسها مديرة البرنامج، من أجل استعراض نتائج تعميم المنظور الجنساني وتحقيق المساواة بين الجنسين، ويطلب إلى المديرة الإبقاء على التزام الإدارة العليا بكفالة بذل البرنامج الإنمائي كل الجهود الممكنة لتحقيق أقصى قدر من النتائج في مجال المساواة بين الجنسين؛ |
The commitment of senior management to the organizational resilience management system initiative is considered essential for its successful implementation, including the provision of sufficient resources. | UN | ويعتبر التزام الإدارة العليا بمبادرة نظام إدارة المرونة في المنظمة أمراً لا غنى عنه من أجل تنفيذها بنجاح، ويشمل ذلك توفير الموارد الكافية. |
A compelling business case would facilitate the decision-making process, garner support for the project from the governing bodies, and also enhance the commitment of senior management. | UN | فهذه الدراسة ذات النتائج الملزمة سوف تيسر عملية اتخاذ القرار وتكسب دعم مجالس الإدارة للمشروع، وتعزز أيضاً التزام الإدارة العليا. |
A compelling business case would facilitate the decision-making process, garner support for the project from the governing bodies, and also enhance the commitment of senior management. | UN | فهذه الدراسة ذات النتائج الملزمة سوف تيسر عملية اتخاذ القرار وتكسب دعم مجالس الإدارة للمشروع، وتعزز أيضاً التزام الإدارة العليا. |
top management commitment to a systematic approach | UN | 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي |
top management commitment to a systematic approach: Demonstrate commitment of top management to integrating a systematic approach to achieving ESM in all aspects of facility operations, which often includes an environmental health and safety management system; | UN | 1 - التزام الإدارة العليا باتباع نهج نظامي: إثبات التزام الإدارة العليا باتباع نهج نظامي بشأن تحقيق الإدارة السليمة بيئياً في جميع جوانب عمليات المرفق، يتضمن في كثير من الأحيان نظاماً لإدارة الصحة والسلامة البيئيتين؛ |
top management commitment to a systematic approach: A material recovery facility should have the clear commitment of top management to a systematic policy approach to achieving and continually improving environmentally sound management in all aspects of facility operations, including pollution prevention and environmental health and safety. | UN | 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي: ينبغي أن يكون لمرفق استرداد المواد التزام واضح من جانب الإدارة العليا بنهج نظامي في مجال السياسات، من أجل تحقيق الإدارة السليمة بيئياً وتحسينها تحسيناً مستمراً في جميع جوانب عمليات المرفق، بما في ذلك منع التلوث والصحة والسلامة البيئيتين. |
The Administrator opened the item, underscoring UNDP senior management's commitment to ensuring independent and quality evaluation. | UN | 29 - افتتحت مديرة البرنامج باب النظر في هذا البند، مؤكدة التزام الإدارة العليا للبرنامج بضمان تقييم جيّد ومستقل. |
All those interviewed by the Inspectors agree that the commitment of higher management is crucial for successful implementation of BCM in any organization. | UN | 40 - ويتفق جميع من أجرى المفتشان مقابلات معهم على أن التزام الإدارة العليا في هذا المضمار هو أمر حاسم الأهمية لنجاح تنفيذ استمرارية تصريف الأعمال في أي منظمة. |
Staff morale has been boosted by the commitment from senior management to try and limit staff cuts to the very minimum. | UN | وقد ارتفعت معنويات الموظفين بفضل التزام الإدارة العليا بالسعي إلى حصر التخفيضات في عدد الموظفين في الحد الأدنى. |