For example, exposure to pesticides and other agrochemicals constitutes a major occupational hazard that may result in poisoning and death. | UN | والتعرض مثلاً لمبيدات الحشرات وغيرها من المواد الكيميائية الزراعية يشكل خطراً مهنياً كبيراً قد يتسبب في التسمّم والموت. |
All I'm saying is you better prepare for alcohol poisoning, all right? | Open Subtitles | كل ما أقوله انه عليك الاستعداد لبعض التسمّم بالكحول الليلة، حسناً؟ |
Madame Curie died of radiation poisoning shortly after discovering radium. | Open Subtitles | "مدام كوري" ماتت من التسمّم الإشعاعيّ بعد اكتشافها للراديوم |
Carbon monoxide poisoning can mimic flu symptoms. | Open Subtitles | التسمّم من أول أكسيد الكربون سام يُمكن أن يُحاكي أعراض الإنفلونزا |
C-O poisoning might have come from these cigarettes. | Open Subtitles | كي يجدوا الكنز قد يأتي التسمّم بمونوكسايد الكربون من هذه السجائر |
And you can start her on charcoal hemoperfusion for the phenol poisoning. | Open Subtitles | ويمكنك البدءُ بالإشباع الفحميّ للدم من أجل التسمّم بالفينول |
Three of them were shot. One died of radiation poisoning. | Open Subtitles | أُردِيَ ثلاثة منهم، وواحد مات جرّاء التسمّم الإشعاعيّ |
Large animals flee areas where plants have died from radiation poisoning. | Open Subtitles | تفرّ الحيوانات الكبيرة من المناطق التي ماتت فيها النباتات من التسمّم الإشعاعي. |
Yes,that's the cattle yard and the cropwhere the poisoning occurred. | Open Subtitles | نعم، تلك ساحة الماشية والمحصول حيثُ التسمّم حدث |
Get those kids tested for radiation poisoning. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ الفتية لفحص التسمّم الإشعاعيّ. |
Heavy metal poisoning fits. Canned tuna, Sushi, lead paint. Heavy metal it is. | Open Subtitles | التسمّم بالمعادن الثقيلة ملائم من التونة المعلبة، السوشي، دهانات الرصاص |
If left untreated, people can die from radiation poisoning in less than a week. | Open Subtitles | إذا ترك بدون علاج، فيمكن للناس أن تموت من التسمّم بالإشعاع في أقل من أسبوع |
Madame Curie died of radiation poisoning shortly after discovering radium. | Open Subtitles | "مدام كوري" ماتت من التسمّم الإشعاعيّ بُعيد اكتشافها للراديوم |
Cool.'Cause if the shock doesn't get her, a little bit of gas poisoning should. | Open Subtitles | جيد لأن الصدمة لاتصل اليها بعض التسمّم بالغاز ربما |
Have to run a full toxicological to be sure, but it looks like war far in poisoning. | Open Subtitles | يجب أن يدير toxicological كامل لكي يكون متأكّد، لكنّه يبدو مثل الحرب بعيدا في التسمّم. |
The high levels of lead found in the earth, coupled with the use of rudimentary mining methods, reportedly resulted in a lead poisoning epidemic among children. | UN | وتشير التقارير إلى ارتفاع مستويات الرصاص في التربة واستخدام أساليب بدائية للتعدين مما أدى إلى انتشار وباء التسمّم بالرصاص بين الأطفال. |
The Special Rapporteur's attention was drawn to the case of the tragic poisoning by tap water of hundreds of children in Tibiri, 720 km from Niamey. | UN | وقد وُجه انتباه المقرر الخاص إلى حالة التسمّم المأساوية التي سببتها مياه الصنابير لمئات الأطفال في تيبيري التي تبعد 720 كيلومتراً عن نيامي. |
It was expected that a further Fund project -- to mitigate arsenic poisoning in Bangladesh -- would shortly be approved. | UN | وأضاف انه من المتوقع أن توافق الحكومة قريبا على مشروع آخر للصندوق، وهو مشروع خاص بتخفيف آثار التسمّم بالزرنيخ في بنغلاديش. |
Mr. al-Battat was not the first political opponent of the Government of Iraq to be brought to the United Kingdom for such treatment; the Special Rapporteur has received a list of over 80 names of victims of thallium poisoning. | UN | ولم يكن السيد البطاط المعارض السياسي اﻷول لحكومة العراق الذي نُقل الى المملكة المتحدة لنيل هذا العلاج؛ فقد تلقّى المقرر الخاص قائمة تضمّ أكثر من ٠٨ اسماً لضحايا التسمّم بالثاليوم. |
Phase out lead in lead-based paints and in other sources of human exposure, work to prevent, in particular, children's exposure to lead and strengthen monitoring and surveillance efforts and the treatment of lead poisoning. | UN | التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء وفي مصادر أخرى لتعرض الإنسان للإصابة، وبالعمل لمنع تعرض الأطفال بالخصوص للرصاص ولتعزيز جهود الرصد والمراقبة ومعالجة التسمّم بهذه المادة. |