ويكيبيديا

    "التشابك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • entanglement
        
    • Drift
        
    • overlap
        
    • interlocking
        
    • intersection
        
    • knotting
        
    • interconnectedness
        
    • interwoven
        
    • complexity
        
    • intertwined
        
    • interconnected
        
    • clanging
        
    • synaptic
        
    • interlocks
        
    The code is a breakthrough in theoretical computation... superposition and entanglement. Open Subtitles الكود عبارة عن اختراق للحوسبة النظري و التراكب و التشابك
    Well, in theory, entanglement might someday make that possible. Open Subtitles حسناً,نظرياً قد يجعل التشابك ذلك ممكناً يوماً ما.
    Um, chances are the segment's far too damaged to Drift with. Open Subtitles يُحتمل أنْ يكون هذا الجزء متضرّر لدرجة تمنع التشابك معه
    Areas of overlap should therefore be discussed at UNNOSH. UN ولذلك ينبغي أن تناقش الشبكة مجالات التشابك.
    Therefore, States may wish to consider mandatory notification of interlocking directorates and prior approval thereof, irrespective of whether the interlocking is among competitors, vertical or conglomerate. UN والموافقة المسبقة عليها، بغض النظر عما إذا كان هذا التشابك هو فيما بين متنافسين رأسيين أو تكتليين.
    United Nations bodies have been essential in supporting this struggle and as a result there has been a fundamental shift in the official Norwegian policies, which are now taking into consideration the intersection of various form of discrimination. UN وما برحت هيئات الأمم المتحدة أساسية في دعم هذا الكفاح، ونتيجة لهذا حدث تحول أساسي في السياسات النرويجية الرسمية التي تأخذ في الاعتبار الآن التشابك بين مختلف أشكال التمييز.
    I know what quantum computers are and how entanglement triggers work. Open Subtitles اعرف ماهي الحواسب الكم واعلم كيف تعمل مُحفزّات التشابك
    Oh, quantum entanglement of remote particles. Okay, cool. Open Subtitles تعني التشابك الكمي للجزيئات النائية ، حسناً ، جميل
    The most bizarre, the most absurd, the most crazy, the most ridiculous prediction that quantum mechanics makes is entanglement. Open Subtitles التوقعُ الأكثر غرابة و منافاةً للعقل و الأكثر جنوناً و الأكثرُ سُخفاً الذي تصنعه ميكانيكا الكم هو التشابك.
    entanglement is a theoretical prediction that comes from the equations of quantum mechanics. Open Subtitles التشابك ليس توقعٌ نظري يأتي من معادلات ميكانيكا الكم.
    Einstein just could not accept that entanglement worked this way, convincing himself that only the math was weird, not reality. Open Subtitles ببساطة لم يتقبل آينشتاين أن التشابك عمِلَ بهذه الطريقة مُقنعاً نفسه أن الرياضات فقط كانت غريبة و ليس الواقع.
    But he is trying to use quantum entanglement to teleport tiny individual particles, in this case, photons, particles of light. Open Subtitles لكنه يحاول استخدام التشابك الكمي لنقل جُسيمات دقيقة مفردة في هذه الحالة الفوتونات جُسيمات الضوء.
    You cannot take that level of emotion into the Drift. Open Subtitles و يجب ألّا تحملي هذا المستوى مِن المشاعر في التشابك
    At the same time, the increasing number of mandates can create difficulties in terms of overlap and inadequate support services, as well as straining the capacity of States to absorb the output. UN وفي الوقت ذاته، فإن العدد المتزايد للولايات يمكن أن يثير مصاعب من ناحية التشابك وعدم كفاية خدمات الدعم، فضلاً عن إجهاد طاقة الدول على استيعاب الناتج.
    Therefore, States may wish to consider mandatory notification of interlocking directorates and prior approval thereof, irrespective of whether the interlocking is among competitors, vertical or conglomerate. UN ولذا ربما تود الدول النظر في مسألة تقديم إخطار إلزامي عن حالات الإدارة المتشابكة والموافقة المسبقة عليها، بغض النظر عما إذا كان هذا التشابك هو فيما بين متنافسين رأسيين أو تكتليين.
    A multitude of challenges remain in addressing the intersection between HIV and gender-based violence. UN 28 - وما زال هناك عدد كبير من التحديات تواجه معالجة التشابك بين فيروس نقص المناعة البشرية والعنف الجنساني.
    You can update her tomorrow yourself at the knotting game. Open Subtitles يمكنك اطلاعها على آخر المستجدات بنفسكِ غدًا خلال لعبة التشابك
    This interconnectedness is growing in today's world. UN ويزداد هذا التشابك في عالم اليوم.
    The increasingly interwoven nature of the global economy made such cooperation vital, while at the same time offering both opportunities for development and risks for developing countries. UN إن طبيعة الاقتصاد العالمي المتزايدة التشابك تجعل هذا التعاون حيويا، وهي في الوقت ذاته تتيح فرصا للبلدان المتقدمة النمو وتشكل مخاطر على البلدان النامية.
    In addition, fixing the limits for some continental shelf areas may involve scientific and technical issues of such complexity that they are unable to be resolved within the 10-year period, irrespective of the financial resources of the State involved. UN ومن ناحية أخرى، فإن تعيين حدود بعض مناطق الجرف القاري قد يتضمن قضايا علمية وتقنية بالغة التشابك بقدر يصعب حله خلال مهلة السنوات العشر بغض النظر عن الموارد المالية المتاحة للدولة المعنية.
    networks are tightly intertwined with trading networks operating within Uganda and Burundi as well as in the United Arab Emirates. UN التشابك المحكم بين شبكات الذهب التابعة لهذه القوات والشبكات التجارية العاملة داخل أوغندا وبوروندي وفي الإمارات العربية المتحدة.
    But in the lives of real families and communities, they are heavily interconnected by complex webs of linkages, feedback loops and ripple effects. UN ولكن عندما يتعلق الأمر بحياة الأسر والمجتمعات على أرض الواقع، نجد أن ثمّة خيوطا شديدة التشابك تربط بين هذه المجالات في صورة ارتباطات وعلاقات سببية متبادلة وموجات متلاحقة من التداعيات.
    [bell dings] [springy metallic clanging] Open Subtitles فونت كولور = "# FA6745" (بيل دينغس) فونت كولور = "# FA6745" (التشابك المعدني النابض)
    It fires electrical impulses, rerouting the synaptic pathways. Open Subtitles انها تقوم باطلاق النبضات الكهربائية لتحويل مسار من مسارات التشابك
    Disengage coupling interlocks and all docking couplers. Open Subtitles حرر عجلات التشابك و توصيلات الشحن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد