ويكيبيديا

    "التشريعية في الأمم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nations legislative
        
    • Nations governing
        
    Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, United Nations legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations police UN إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها والهيئات التشريعية في الأمم المتحدة والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة
    :: Prepare and present to United Nations legislative bodies budgets and performance reports for 15 peacekeeping operations, using results-based budgeting methodology UN إعداد ميزانيات وتقارير أداء لـ 15 من عمليات حفظ السلام وتقديمها إلى الهيئات التشريعية في الأمم المتحدة، باعتماد منهجية الميزنة القائمة على النتائج
    Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, United Nations legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations police UN :: إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها والهيئات التشريعية في الأمم المتحدة والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة
    Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, United Nations legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations judicial and legal systems, prison systems, disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform UN إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها والهيئات التشريعية في الأمم المتحدة والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بنظم الأمم المتحدة القضائية والقانونية ونظم السجون ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    (c) Prioritization in planning and programming of technical assistance was essential and had to be based on factors such as strategies set by United Nations governing bodies, availability of human and financial resources and requests for assistance received from Member States. UN (ج) تحديد الأولويات في تخطيط المساعدة التقنية وبرمجتها أمر ضروري ينبغي أن يستند إلى عوامل من قبيل الاستراتيجيات التي تصوغها الهيئات التشريعية في الأمم المتحدة، وتوافر الموارد البشرية والمالية، والطلبات الواردة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة.
    Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, United Nations legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations judicial and legal systems, prison systems, disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform UN :: إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها والهيئات التشريعية في الأمم المتحدة والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بنظم الأمم المتحدة القضائية والقانونية ونظم السجون ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    In addition, he or she monitors the deliberations of United Nations legislative bodies and supports the Chief of Staff in maintaining contacts with permanent missions and Secretariat departments concerning their contribution to peacekeeping operations and other field operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرصد شاغل هذه الوظيفة المداولات التي تجريها الهيئات التشريعية في الأمم المتحدة ويدعم رئيس الأركان في إجراء اتصالات بالبعثات الدائمة والإدارات في الأمانة العامة بشأن مساهمتها في عمليات حفظ السلام والعمليات الميدانية الأخرى.
    An additional 15 watershed management and 39 canal clearing and rehabilitation projects employing 44,000 workers from the slum areas have been prepared and are set to launch in May, pending approval by United Nations legislative bodies. UN وتم إعداد 15 مشروع إضافي لإدارة مستجمعات المياه وتطهير وإعادة تأهيل 39 قناة يعمل فيها 000 44 عامل من المناطق الفقيرة، ومن المزمع أن تبدأ في أيار/مايو، بانتظار موافقة الهيئات التشريعية في الأمم المتحدة.
    It is the view of the Inspectors that, additionally to such proposals, the formulation of an explicit expectation or recommendation by the United Nations legislative body that a certain proportion of the funds allocated to the JPO Programmes be offered by the industrialized donor countries for sponsoring developing country candidates would be conducive to progress in this field. UN 61- وبالإضافة إلى هذه المقترحات، يرى المفتشون إمكانية إحراز تقدم في هذا المضمار إذا صدر عن الهيئة التشريعية في الأمم المتحدة طلب صريح أو توصية بشأن قيام البلدان الصناعية المانحة بتقديم نسبة من الأموال المرصودة لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين تُخصص لرعاية المرشحين من البلدان النامية.
    It is the view of the Inspectors that, additionally to such proposals, the formulation of an explicit expectation or recommendation by the United Nations legislative body that a certain proportion of the funds allocated to the JPO Programmes be offered by the industrialized donor countries for sponsoring developing country candidates would be conducive to progress in this field. UN 61 - وبالإضافة إلى هذه المقترحات، يرى المفتشون إمكانية إحراز تقدم في هذا المضمار إذا صدر عن الهيئة التشريعية في الأمم المتحدة طلب صريح أو توصية بشأن قيام البلدان الصناعية المانحة بتقديم نسبة من الأموال المرصودة لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين تُخصص لرعاية المرشحين من البلدان النامية.
    The report broadly reviews the global trends in public administration, briefly discusses the establishment of the Programme and the system of general direction and supervision of the Programme provided by the United Nations legislative bodies, summarizes the diverse activities carried out under the Programme during the last 60 years, and details the present position of the Programme and its future perspective. UN ويستعرض التقرير على نطاق واسع الاتجاهات العالمية في مجال الإدارة العامة، ويناقش باقتضاب إنشاء البرنامج، ونظام التوجيه العام والإشراف للبرنامج الذي توفره الهيئات التشريعية في الأمم المتحدة، ويلخص مختلف الأنشطة التي اضطُلع بها في إطار البرنامج خلال الستين عاما الماضية، ويورد بالتفصيل موقف هذا البرنامج ومنظوره المستقبلي.
    (e) Following up and implementing the intergovernmental mandates contained in the relevant resolutions and decisions of the United Nations governing bodies, as well as the outcome of the United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN (ه( متابعة وتنفيذ الولايات الحكومية الدولية الواردة في القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتخذها الهيئات التشريعية في الأمم المتحدة، وكذلك نتائج مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد