The resolution re-affirms that the complementarity and synergy between operational and normative functions constitute a major asset and comparative advantage of UN-Habitat. | UN | ويؤكد القرار مجدداً أن التكاملية والتوافق النشاطي بين الوظائف التشغيلية والمعيارية يشكلان رأس المال الرئيسي والميزة النسبية لموئل الأمم المتحدة. |
The campaigns will serve as entry points to the implementation of the Habitat Agenda and link operational and normative activities at all levels. | UN | وستستخدم الحملتان كنقطة انطلاق إلى تنفيذ جدول أعمال الموئل وربط الأنشطة التشغيلية والمعيارية على كافة المستويات. |
The broad mandate on development that has emanated from United Nations conferences and summits involves cross-sectoral and inter-agency responses as well as the linkage of operational and normative aspects of the Organization. | UN | وتشمل الولاية الواسعة بشأن التنمية التي انبثقت عن المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة الاستجابات الشاملة لعدة قطاعات والمشتركة بين الوكالات، وكذلك الربط بين الجوانب التشغيلية والمعيارية للمنظمة. |
It also emphasizes that synergy between the UN-Habitat operational and normative functions constitutes a major asset and comparative advantage of UN-Habitat. | UN | ويؤكد القرار أيضاً أن التآزر بين الوظائف التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة يشكل رأس المال الرئيسي والميزة النسبية لموئل الأمم المتحدة. |
Reaffirming that the complementarity and synergy between its operational and normative functions constitute a major asset and comparative advantage of the United Nations Human Settlements Programme, | UN | وإذ يعيد التأكيد على أن التكامل والتوافق النشاطي بين وظائفه التشغيلية والمعيارية يشكلان مصدراً رئيسياً من مصادر القوة وميزة مقارنة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، |
Both experiences demonstrated the need for improved standby arrangements, however, to ensure that military assets are available and utilized when needed and for a greater understanding of the operational and normative frameworks under which civil-military coordination takes place. | UN | على أن التجربتين أوضحتا مدى الحاجة إلى تحسين الترتيبات الاحتياطية، ضمانا لتوفير المعدات العسكرية واستخدامها عند الحاجة، ومن أجل فهم أفضل للأُطر التشغيلية والمعيارية التي يمكن في ظلها تنفيذ التنسيق بين الجهود المدنية والعسكرية. |
Reaffirming that the complementarity and synergy between operational and normative functions constitutes a major asset and comparative advantage of the United Nations Human Settlements Programme, | UN | وإذ يؤكد مجدداً أن أوجه التكامل والتآزر بين الوظائف التشغيلية والمعيارية تشكل الدعامة الأساسية والميزة المقارنة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، |
(b) Evaluation database (electronic depository of the operational and normative work of UNHabitat) (1) [1]; | UN | (ب) قاعدة بيانات للتقييم (مستودع إلكتروني بالأعمال التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة (1) [1]؛ |
The analysis, campaigning, operational and normative activities of UN-HABITATUN-Habitat adequately match the cCore United Nations Sstrategy and have enabled UN-HABITATUNHabitat to engage in a continuous effort to streamline further streamline the MDGMillennium Development Ggoals into its programmes. | UN | وتنسجم عناصر التحليل، والقيام بالحملات، والأنشطة التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة مع جوهر استراتيجية الأمم المتحدة كما أن هذه العناصر مكنت موئل الأمم المتحدة من الاشتراك في جهود متواصلة تهدف إلى تسهيل إدخال الأهداف ضمن برامجه. |
Evaluation database (electronic depository of operational and normative work of UN-Habitat) [1] | UN | (أ) قاعدة بيانات تقييمية (مستودع إلكتروني للأنشطة التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة ) [1]؛ |
17. Following the outcome of a peer review of the UN-Habitat medium-term strategic and institutional plan for 2008-2013, a number of recommendations were made to improve the effectiveness of the operational and normative work of UNHabitat. | UN | 17 - وفي أعقاب ما خلص إليه استعراض الأقران الذي أجري لخطة موئل الأمم المتحدة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، قُدِّم عدد من التوصيات لتحسين فعالية الأعمال التشغيلية والمعيارية التي يقوم بها الموئل. |
12.18 In implementing the subprogrammes, UN-Habitat will continue to use the matrix structure in which each branch works closely with the four regional offices that play a critical role in implementing programmes and projects at the country and regional levels, under the Programme Division, which also integrates the operational and normative work. | UN | 12-18 وسيواصل موئل الأمم المتحدة تنفيذ البرامج الفرعية باستخدام الهيكل القائم على المصفوفات وبموجبه يعمل كل فرع عن كثب، وتحت إشراف شعبة البرامج، مع المكاتب الإقليمية الأربعة التي تضطلع بدور حاسم في تنفيذ البرامج والمشاريع على الصعيدين القطري والإقليمي يشمل أيضا الأنشطة التشغيلية والمعيارية. |
Many member entities of the Executive Committee on Economic and Social Affairs, such as the regional commissions, UNEP, UNDP, UN-Habitat and the Department of Economic and Social Affairs, have made encouraging headway in integrating the operational and normative aspects of the Organization's work in the area of sustainable development through advisory services and technical cooperation. | UN | وكثير من الكيانات الأعضاء في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومنها مثلا اللجان الإقليمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والموئل - الأمم المتحدة، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قطعت أشواطا مشجعة فيما يتعلق بدمج الجوانب التشغيلية والمعيارية من أعمال المنظمة في مجال التنمية المستدامة من خلال الخدمات الاستشارية والتعاون التقني. |
Convinced that the complementarity and synergy between operational and normative functions highlighted in " A strategic vision for Habitat: discussion and recommendations " constitute a major asset and comparative advantage of UN-HABITAT, | UN | واقتناعاً منه بأن التكاملية والتوافق النشاطي بين الوظائف التشغيلية والمعيارية التي جرى تسليط الضوء عليها في " التصور الاستراتيجي للموئل: المناقشة والتوصيات " (17) تشكل رأس المال الرئيسي والميزة النسبية لموئل الأمم المتحدة، |
Convinced that the complementarity and synergy between operational and normative functions highlighted in " A strategic vision for Habitat: discussion and recommendations " constitute a major asset and comparative advantage of UN-HABITAT, | UN | واقتناعاً منه بأن التكاملية والتوافق النشاطي بين الوظائف التشغيلية والمعيارية المبرزة في التصور الاستراتيجي ألف للموئل: المناقشة والتوصيات(29) تشكل رأس المال الرئيسي والميزة النسبية لموئل الأمم المتحدة، |
(vi) Technical material: corporate branding strategy and tools (1); evaluation database (electronic depository of operational and normative work of UN-Habitat (1); first-phase implementation of integrated knowledge management system (1); tools for city-to-city cooperation (1); tools for supporting evaluation activities (1); | UN | ' 6` مواد تقنية: استراتيجية ومواد لتوسيم منتجات الشركات (1)؛ قاعدة بيانات تقييمية (مستودع إلكتروني للأعمال التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة) (1)؛ تنفيذ المرحلة الأولى من النظام المتكامل لإدارة المعرفة (1)؛ أدوات للتعاون فيما بين المدن(1)؛ أدوات لدعم أنشطة التقييم (1)؛ |
Based on the Office of the Internal Oversight Services recommendation, the Centre intends to enhance the linkage between its operational and normative activities by allocating one regular budget post to each existing office as of January 2002 (see programme budget HS/C/18/9). | UN | واستناداً إلى توصية مكتب خدمات المراقبة الداخلية، ينوي المركز تعزيز الصلة بين أنشطته التشغيلية والمعيارية لتخصيص وظيفة واحدة تمول من الميزانية العادية لكل مكتب قائم اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2002 (أنظر ميزانية البرنامج HS/C/18/9) . |
(vi) Technical material: archives policy and records management system (1); CD-ROM containing full text of key publications for partners (1); evaluation database (electronic depository of operational and normative work of UN-Habitat) (1); interactive UN-Habitat website including discussion forum (1); tools for supporting evaluation activities (1); | UN | ' 6` مواد تقنية: نظام إدارة سياسة الحفظ والسجلات (1)؛ قرص منضغط بذاكرة قراءة فقط يحتوى على النص الكامل لبعض المنشورات الأساسية للشركاء (1)؛ قاعدة بيانات تقييمية (مستودع إلكتروني للأعمال التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة) (1)؛ موقع تفاعلي على الإنترنت لموئل الأمم المتحدة يتضمن منتدى للمناقشات (1)؛ أدوات لدعم أنشطة التقييم (1)؛ |