So what if this really is all about the thrill? | Open Subtitles | اذا فماذا ان كان الأمر كله حلو التشويق ؟ |
I was the straight-A student that wanted a thrill. | Open Subtitles | كنتُ التلميذة الذكية التي أرادت الحصول على التشويق |
I have to do it like this for there to be a thrill. | Open Subtitles | لا بد لي من القيام به هكذا كي هناك التشويق. حقيقة مذهلة أخرى هو أن |
My favorite thing about horror movies is the suspense factor. | Open Subtitles | الشىء المفضل لدى فى افلام الرعب هو عنصر التشويق |
Here, there's some, like, mystery. There's a little suspense. | Open Subtitles | هنا، هناك بعض، الغموض هناك قليل من التشويق |
We've had quite enough excitement for one day. | Open Subtitles | و سأنهي هذا الأمر هنا،لقد حضينا بما فيه الكفاية من التشويق ليوم واحد |
Where'd that shot come from? Oh. Well, things just got interesting. | Open Subtitles | من أين اتت تلك الرصاصة؟ حسناً الاشياء بدأت في التشويق |
Sometimes even three minutes can be a thrill. | Open Subtitles | في بعض الأحيان حتى ثلاث دقائق يمكن أن يكون من التشويق. |
"The Shadow demands the thrill of fangs and claws, the dog within going wild after a lifetime on the leash." | Open Subtitles | الظلُ يطُالب التشويق من الأنياب ،والمخالب الكلب يذهب للبرية بعد حياةٍ كاملة من القيد |
The thrill of fighting humans has taken on a whole new spin, now that I might get hurt. | Open Subtitles | التشويق الناتج من قتال البشر أخذ مُنحنى جديد كُلياً ، الآن يُمكنني أن أتعرض للأذى |
He's a psychopath, and manipulating his victims is part of the thrill. | Open Subtitles | هو مُختل عقلياً والتلاعب بضحاياه هو جزء من التشويق |
If he's a serial killer looking for a thrill, that would do the trick. | Open Subtitles | ان كان قاتلا متسلسلاً يبحث عن المتعه و التشويق فإن ذلك كافٍ بالنسبة له |
I had no idea, Gibbs, I mean, the thrill of the investigation. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة، جيبس، أعني، التشويق في التحقيق |
I was satisfied by the thrill of getting behind the site. | Open Subtitles | كنتُ راضياً من التشويق لحصولي على ما وراء الموقع |
I'm gonna scratch it into the paper and then kind of go back over and trace over and see what I wrote before, like in a suspense movie. | Open Subtitles | سأقوم بحكّه بالورق ثم سأعود متتبّعاً ما كتبته من قبل، كما يحدث في أفلام التشويق. |
I'm just... keeping my distance from Liam because we really wanna build up the suspense for our big New Year's moment. | Open Subtitles | . احافظ على مسافتي من ليام لأننا حقا نريد بناء التشويق |
A fortune teller told me once that I would die of suspense, so this is dangerous. | Open Subtitles | قال لي عراف مرة أنني سأموت من التشويق لذلك هذا أمر خطير |
Wish I had an exciting reveal for you tonight, but... in my humble opinion, suspense is underrated. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أن لدي كشفٌ مثيرلكمالليلة،لكن .. في رأيي المتواضع، التشويق يأخذ أقل من قيمته. |
excitement, fun, thrill... he always seeks that. | Open Subtitles | الحماس ، المتعة ، التشويق انه يبحث عنها دائماً |
No, only to plan a party, but at least it keeps me close to the excitement. | Open Subtitles | لا ، فقط من أجل التنظيم لحفلة لكن على الأقل يجعلني هذا قريب من التشويق |
Yeah, I think you and I have very different ideas of what "interesting" means. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن بيننا اختلافًا حيال معنى التشويق. |
[Soft Suspenseful Music] | Open Subtitles | [الموسيقى التشويق لينة] |
Plus, the cliffhanger at the end? | Open Subtitles | بلإضافة إلى التشويق في نهايته. |
I'm a thrill-seeker from way back. | Open Subtitles | أنا التشويق الباحثين عن عمل من طريق العودة. |