13. " States concerned " means Parties which are States of export or import, or transit States, whether or not Parties; | UN | 13- ' ' الدولة المعنية`` تعني دول التصدير أو الاستيراد الأطرف، أو دول العبور سواء كانت أطرافاً أم لا؛ |
13. " States concerned " means Parties which are States of export or import, or transit States, whether or not Parties; | UN | 13- ' ' الدولة المعنية`` تعني دول التصدير أو الاستيراد الأطرف، أو دول العبور سواء كانت أطرافاً أم لا؛ |
Specialized brokers, free trade zones, invalid export or import authorizations and non-existent importers are commonly used in attempts to divert precursor chemicals. | UN | ومن الشائع استخدام السماسرة الوسطاء المتخصصين ومناطق التجارة الحرة وأذون التصدير أو الاستيراد الباطلة والمستوردين الذين لا وجود لهم في المحاولات الرامية إلى تسريب الكيماويات السليفة. |
Aware that many Governments lack adequate resources to enable them to conduct the in-depth investigations that may be needed to determine the legitimate need for an intended export or import of a listed chemical, | UN | وإدراكا منه لافتقار كثير من الحكومات إلى الموارد الكافية ﻹجراء ما قد يلزم من تحقيقات متعمقة لتحديد الحاجة المشروعة إلى التصدير أو الاستيراد المزمع لمادة كيميائية مدرجة، |
Aware that many Governments lack adequate resources to enable them to conduct the in-depth investigations that may be needed to determine the legitimate need for an intended export or import of a listed chemical, | UN | وإدراكا منه لافتقار كثير من الحكومات إلى الموارد الكافية ﻹجراء ما قد يلزم من تحقيقات متعمقة لتحديد الحاجة المشروعة إلى التصدير أو الاستيراد المزمع لمادة كيميائية مدرجة، |
The Protocol, the result of negotiations began in 1993, established rules on liability and compensation to address the damage caused by accidental spills of hazardous waste during export or import. | UN | ووضع البروتوكول، وهو حصيلة المفاوضات التي بدأت عام 1993، قواعد وأحكام تتعلق بالمسؤولية والتعويض للتصدي للضرر الناجم عن انسكابات النفايات الخطرة التي تحدث بصورة عرضية أثناء عمليات التصدير أو الاستيراد. |
The Protocol, the result of negotiations begun in 1993, establishes rules on liability and compensation to address the damage caused by accidental spills of hazardous wastes during export or import. | UN | ويرسي البروتوكول الذي تمخضت عنه المفاوضات التي بدأت في عام 1993 ، قواعد للمسؤولية والتعويض وذلك من أجل معالجة الضرر الناجم عن الانسكابات العرضية للنفايات الخطرة أثناء التصدير أو الاستيراد . |
(b) Authorization for export or import operation from the government agency of the country of origin or destination of the materials; | UN | (ب) إذن بعملية التصدير أو الاستيراد صادر عن الوكالة الحكومية للبلد الذي تصدَّر منه أو يصدَّر إليه المواد؛ |
(a) If further information is requested by the governmental authority of the State of export or import (or transit, if any) the shipment must not begin until the requested information has been provided; | UN | (أ) إذا طلبت السلطة الحكومية لدولة التصدير أو الاستيراد (أو دولة العبور، إن وجدت) مزيداً من المعلومات ' 29` فيجب ألا يبدأ الشحن إلا بعد تقديم المعلومات المطلوبة؛ |
(a) If further information is requested by the governmental authority of the State of export or import (or transit, if any) the shipment must not begin until the requested information has been provided; | UN | (أ) إذا طلبت السلطة الحكومية لدولة التصدير أو الاستيراد (أو دولة العبور، إن وجدت) مزيداً من المعلومات ' 29` فيجب ألا يبدأ الشحن إلا بعد تقديم المعلومات المطلوبة؛ |
(a) If further information is requested by the governmental authority of the State of export or import (or transit, if any) the shipment must not begin until the requested information has been provided; | UN | (أ) إذا طلبت السلطة الحكومية لدولة التصدير أو الاستيراد (أو دولة العبور، إن وجدت) مزيداً من المعلومات ' 29` فيجب ألا يبدأ الشحن إلا بعد تقديم المعلومات المطلوبة؛ |
Under the Basel Convention, parties are required to provide information to the States concerned ( " States concerned " means parties that are States of export or import, or transit States, whether or not parties) regarding any proposed movement of hazardous waste and its effects on human health and the environment. | UN | 22 - يُطلب من الأطراف، بموجب اتفاقية بازل، تقديم معلومات إلى الدول المعنية (تعني ' ' الدول المعنية`` دول التصدير أو الاستيراد من الأطراف، أو دول العبور سواء كانت أطرافاً أم لا) فيما يتعلق بأي حركة مقترحة للنفايات الخطرة وآثارها على صحة الإنسان والبيئة. |
(f) Under the same article 3, the application of the Protocol is excluded in several cases, for example, depending upon whether a State of export or import alone is a party or when both of them are not parties or when the provisions of another bilateral or regional or multilateral agreement which is in force apply to liability and compensation for damage caused by an incident arising during the same portion of a transboundary movement. | UN | (و) وبموجب المادة 3 نفسها، يستبعد تطبيق البروتوكول في عدة حالات تتوقف مثلا على ما إذا كانت دولة التصدير أو الاستيراد فقط طرفا أو عندما لا يكونان معا طرفين أو عندما تكون أحكام اتفاق آخر ثنائي أو متعدد الأطراف أو إقليمي نافذ تسري على المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن حادث وقع خلال نفس الجزء من مسار النقل عبر الحدود. |