ويكيبيديا

    "التصدير الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • major export
        
    • main export
        
    • key export
        
    • principal export
        
    • primary export
        
    major export Products of CDCC Countries by Product Group UN منتجات التصدير الرئيسية من بلدان لجنة التنمية والتعاون
    Other major export crops include tea, cotton and tobacco. UN وتشمل محاصيل التصدير الرئيسية الأخرى الشاي والقطن والتبغ.
    The reliance on the main export crops and the costs associated with food imports have tended to increase food insecurity. UN وكاد الاعتماد على محاصيل التصدير الرئيسية والتكاليف المتصلة بالواردات من الأغذية أن يزيد من حالة انعدام الأمن الغذائي.
    The main export commodities are lobsters, fish, livestock and salt. UN وسلع التصدير الرئيسية هي سرطان البحر والأسماك والماشية والملح.
    The crisis increased the number of people in extreme poverty since it led to job and income losses, especially in key export industries. UN وزادت الأزمة عدد من يعيشون في فقر مدقع لأنها أدت إلى فقدان الوظائف والدخل، ولا سيما في صناعات التصدير الرئيسية.
    In addition, the company operates three oil refineries in Eastern Europe, which supply the key export markets such as the European Union. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشغِّل الشركة ثلاثة معامل لتكرير النفط في أوروبا الشرقية، تورِّد إلى أسواق التصدير الرئيسية مثل الاتحاد الأوروبي.
    principal export destinations were the European Union (67 per cent) and the United Arab Emirates (31 per cent). UN وكانت جهات التصدير الرئيسية هي الاتحاد الأوروبي (76 في المائة) والإمارات العربية المتحدة (24 في المائة).
    The mountainous terrain and river resources enable Kyrgyzstan to generate substantial hydroelectricity as a major export item. UN وتؤهلها طبيعة أراضيها الجبلية ومواردها النهرية لتوليد الطاقة الكهرمائية بكميات تجعل منها أحد بنود التصدير الرئيسية.
    As Europe is among the major export destinations and the major sources of financial flows and tourism, including for China, the escalation of the crisis can have significant effects on many developing countries. UN وبما أن أوروبا من وجهات التصدير الرئيسية والمصادر الكبرى للتدفقات المالية والسياحة، بما في ذلك للصين، فقد يخلف تصاعد الأزمة آثاراً هامة على العديد من البلدان النامية.
    The system, while restraining exports of competitive developing countries, provided guaranteed market access for smaller developing country suppliers, including those in the Arab world, to major export markets. UN وبينما يفرض النظام قيوداً على صادرات بلدان نامية قادرة على المنافسة، فإنه يضمن وصول الموردين من بلدان نامية أصغر، بما في ذلك بلدان عربية، إلى أسواق التصدير الرئيسية.
    Although food processing is a major export industry for developing countries, their exports are largely concentrated on the first stage of processing. UN وبالرغم من أن تجهيز اﻷغذية يشكل صناعة التصدير الرئيسية في البلدان النامية، فإن مستوى تجهيز المنتجات التصديرية لتلك البلدان لا يتجاوز، في معظم اﻷحيان، المرحلة اﻷولى.
    Though food processing is a major export industry for developing countries, their exports are largely concentrated in the first stage of processing. UN فبالرغم من أن تجهيز اﻷغذية يشكل صناعة التصدير الرئيسية في البلدان النامية، فإن مستوى تجهيز المنتجات التصديرية لتلك البلدان لا يتجاوز، في معظم اﻷحيان، المرحلة اﻷولى.
    In the Doha Round negotiations, the developed countries had demonstrated a lack of political will by defending agricultural subsidies that created insurmountable barriers to the main export products of developing countries. UN وقد أظهرت البلدان المتقدمة النمو، في مفاوضات جولة الدوحة، انعدام الإرادة السياسية، بدفاعها عن الإعانات المقدمة للزراعة التي تخلق حواجز مانعة أمام منتجات التصدير الرئيسية التي تنتجها البلدان النامية.
    The United States is CARICOM's main export market. UN ٩٢- إن الولايات المتحدة هي سوق التصدير الرئيسية للمجتمع الكاريبي.
    The main export products are bauxite, alumina, oil, rice, vegetables, shrimp, fish and fish products, timber and timber products. UN ومنتجات التصدير الرئيسية هي البوكسيت، والألومينا، والنفط، والأرز، والخضروات، والجمبري، والأسماك ومنتجات الأسماك، والأخشاب، ومنتجات الأخشاب.
    In Paraguay, the Bank approved a loan for the Concepción-Guero Fresco road project, which is one of the main export corridors of the country. UN وفي باراغواي، وافق المصرف على منح قرض من أجل مشروع طريق كونسيبسيون - غويرو - فريسكو البري الذي يعتبر أحد ممرات التصدير الرئيسية للبلد.
    Many developing countries have the political will to comply with ERs in key export markets. UN ولدى كثير من البلدان النامية الإرادة السياسية للامتثال للمتطلبات البيئية في أسواق التصدير الرئيسية.
    This slowdown in trade flows was due to declining import demand in key export markets, a shortage of trade finance, and volatile commodity prices. UN وعُزي هذا التباطؤ في التدفقات التجارية إلى انخفاض الطلب في أسواق التصدير الرئيسية على السلع المستوردة، والنقص في التمويل التجاري، والتقلب الحاد في أسعار السلع الأساسية.
    (ii) Increased role of landlocked developing countries in global trade in terms of total export value and market share of key export products of landlocked developing countries UN ' 2` ازدياد دور البلدان غير الساحلية النامية في التجارة العالمية من حيث مجموع قيمة الصادرات والحصة السوقية من منتجات التصدير الرئيسية للبلدان النامية غير الساحلية
    Regarding electrical and electronic equipment exports, CTF activities have facilitated an exchange of national experiences on strategies to comply with new environmental requirements in key export markets. UN وفيما يتعلق بالصادرات من المعدات الكهربائية والإلكترونية، يسرت أنشطة فرقة العمل الاستشارية تبادل الخبرات الوطنية بشأن استراتيجيات الامتثال للمتطلبات البيئية الجديدة في أسواق التصدير الرئيسية.
    Debt sustainability was also undermined by external shocks, such as collapses in principal export sectors, drought and natural disasters, and by conflict or post-conflict situations. UN وتقوضت القدرة على تحمل أعباء الدين نتيجة الصدمات الخارجية من قبيل الانخفاضات الحادة في قطاعات التصدير الرئيسية والجفاف والكوارث الطبيعية وبسبب الصراعات أو أوضاع ما بعد الصراع.
    Additionally, the recession in the United States will drag down growth significantly, as it is the primary export market for India and Pakistan. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن الركود في الولايات المتحدة سوف يعرقل النمو إلى حد كبير، حيث أنها سوق التصدير الرئيسية للهند وباكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد