ويكيبيديا

    "التصديق عليهما أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ratifying or
        
    • ratify or
        
    The Secretary-General therefore invites States that have not become parties to the Conventions to give consideration to ratifying or acceding to them. UN ولذلك يدعو اﻷمين العام الدول التي لم تصبح أطرافا بعد في هذين الصكين إلى النظر في التصديق عليهما أو الانضمام إليهما.
    Therefore, the Secretary-General invites States that have not become a party to the Conventions to give consideration to ratifying or acceding to them. UN ومن ثم، يدعو اﻷمين العام الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في هاتين الاتفاقيتين إلى النظر في التصديق عليهما أو الانضمام إليهما.
    At that time, its main purposes had been to call upon States not parties to the Additional Protocols to consider ratifying or acceding to them, and to affirm the value of established humanitarian rules relating to armed conflicts and the need to ensure respect for those rules. UN وفي ذلك الوقت، كان الهدف الأساسي منه هو دعوة الدول غير الأطراف في البروتوكولين الإضافيين إلى النظر في التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، وإلى تأكيد قيمة القواعد الإنسانية الراسخة المتصلة بالمنازعات المسلحة والحاجة إلى ضمان احترام هذه القواعد.
    Member States were also encouraged to sign, ratify or accede to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families of 1990,1 as well as the Slavery Convention of 1926.2 UN كما شُجعت الدول اﻷعضاء على التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، لعام ١٩٩٠)١(، واتفاقية الرق لعام ١٩٢٦)٢(، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما.
    2. Welcomes the initiative of the Secretary-General at the Millennium Assembly of the United Nations to invite heads of State and Government to sign, ratify or accede to the International Covenants on Human Rights, and expresses its appreciation to those States that have done so; UN 2 - ترحب بمبادرة الأمين العام في جمعية الألفية للأمم المتحدة، بدعوة رؤساء الدول والحكومات إلى التوقيع على العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، وتعرب عن تقديرها لتلك الدول التي فعلت ذلك؛
    2. Urges the States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 2- تحث الدول التي لم تقم بعد بالتوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما أن تنظر في القيام بذلك؛
    2. Urges the States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 2- تحث الدول التي لم تقم بعد بالتوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما أن تنظر في القيام بذلك؛
    14. Encourages Member States to consider ratifying and complying with International Labour Organization conventions, and to consider signing and ratifying or acceding to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, Resolution 45/158, annex. UN ٤١ - تحث الدول اﻷعضاء على النظر في التصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية والامتثال لها، والنظر في التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم)٥٠(، واتفاقية الرق لعام ١٩٢٦)٥١(، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما؛
    3. Welcomes the Secretary-General's intention to intensify systematic efforts to encourage States to become parties to the Covenants and, through the programme of advisory services in the field of human rights, to assist such States, at their request, in ratifying or acceding to the Covenants; UN ٣ - ترحب باعتزام اﻷمين العام تكثيف الجهود المنتظمة لتشجيع الدول على أن تصبح أطرافا في العهدين وإلى القيام، عن طريق برنامج الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الانسان، بمساعدة هذه الدول، بناء على طلبها، على التصديق عليهما أو الانضمام إليهما؛
    3. Welcomes the intention of the Secretary-General to intensify systematic efforts to encourage States to become parties to the Covenants and, through the programme of advisory services in the field of human rights, to assist such States, at their request, in ratifying or acceding to the Covenants; UN ٣ - ترحب باعتزام اﻷمين العام تكثيف الجهود المنتظمة لتشجيع الدول على أن تصبح أطرافا في العهدين والقيام، عن طريق برنامج الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، بمساعدة هذه الدول، بناء على طلبها، على التصديق عليهما أو الانضمام إليهما؛
    " 3. Urges States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography, and urges States parties to implement them fully; " 4. UN " 3 - تحث الدول التي لم تنظر بعد في التوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، على القيام بذلك، وتحث الدول الأطراف على تنفيذهما الكامل؛
    3. Urges States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography,3 and urges States parties to implement them fully; UN 3 - تحث الدول التي لم تنظر بعد في التوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية(3)، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، على القيام بذلك، وتحث الدول الأطراف على تنفيذهما بالكامل؛
    2. Urges the States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 2- تحث الدول التي لم تنظر بعد في التوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، على القيام بذلك؛
    3. Calls upon States to consider signing, ratifying or acceding to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto; UN 3 - تهيب بالدول أن تنظر في توقيع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة(4) وبروتوكولها الاختياري() أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما؛
    3. Urges States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 3- تحث الدول التي لم تقم بعد بالتوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، على القيام بذلك؛
    3. Urges States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the Optional Protocols to the Convention on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 3- تحث الدول التي لم تقم بعد بالتوقيع على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، على القيام بذلك؛
    3. Calls upon States to consider signing, ratifying or acceding to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto; UN 3 - تحث الدول على النظر في التوقيع على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وعلى بروتوكولها الاختياري، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما()؛
    2. Welcomes once again the initiative of the Secretary-General at the Millennium Assembly of the United Nations to invite heads of State and Government to sign, ratify or accede to the International Covenants on Human Rights, and expresses its appreciation to those States that have done so; UN 2 - ترحب مرة أخرى بمبادرة الأمين العام في جمعية الألفية للأمم المتحدة، بدعوة رؤساء الدول والحكومات إلى التوقيع على العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، وتعرب عن تقديرها لتلك الدول التي فعلت ذلك؛
    2. Welcomes once again the initiative of the SecretaryGeneral at the Millennium Assembly of the United Nations to invite heads of State and Government to sign, ratify or accede to the International Covenants on Human Rights, and expresses its appreciation to those States that have done so; UN 2 - ترحب مرة أخرى بمبادرة الأمين العام في جمعية الألفية للأمم المتحدة، بدعوة رؤساء الدول والحكومات إلى التوقيع على العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما، وتعرب عن تقديرها لتلك الدول التي فعلت ذلك؛
    3. Invites the Secretary-General to intensify systematic efforts to encourage States to become parties to the Covenants and, through the programme of advisory services in the field of human rights, to provide such services as may be sought by States that are not parties to the Covenants, with a view to assisting them to ratify or accede to them and to the Optional Protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights; UN ٣ ـ تدعو اﻷمين العام الى تكثيف الجهود المنتظمة لتشجيع الدول على أن تصبح أطرافا في العهدين وإلى القيام، عن طريق برنامج الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، بتقديم ما يلزم من خدمات الى الدول التي ليست أطرافا في العهدين، بناء على طلبها، بغية مساعدتها على التصديق عليهما أو الانضمام اليهما والى البروتوكولين الاختياريين المتعلقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛
    3. Invites the Secretary-General to intensify systematic efforts to encourage States to become parties to the Covenants and, through the programme of advisory services in the field of human rights, to provide such services as may be sought by States that are not parties to the Covenants, with a view to assisting them to ratify or accede to them and to the Optional Protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights; UN ٣- تدعو اﻷمين العام الى تكثيف الجهود المنهجية لتشجيع الدول على أن تصبح أطرافا في العهدين وإلى القيام، عن طريق برنامج الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، بتقديم ما يلزم من خدمات الى الدول التي ليست أطرافا في العهدين، بناء على طلبها، بغية مساعدتها على التصديق عليهما أو الانضمام اليهما والى البروتوكولين الاختياريين المتعلقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد