ويكيبيديا

    "التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provisional CPC
        
    • of the CPC
        
    • Provisional Central Product Classification
        
    • of CPC
        
    • as CPC
        
    • CPC for
        
    • the CPC adequately
        
    • the provisional Central Product
        
    It had used the provisional CPC as a starting point for many of the agreements of the Uruguay round of multilateral track negotiating. UN وكانت اللجنة قد اتخذت من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات نقطة بداية لكثير من اتفاقات جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف.
    This correspondence table can serve as a practical conversion tool for those migrating from provisional CPC to CPC Version 1.0, or for those seeking clarification on the content of CPC Version 1.0 subclasses. UN ويمكن استخدام جدول التناظر هذا كأداة تحويل عملية لمن ينتقلون من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات إلى الإصدار 1.0، أو من يرغبون في الحصول على توضيحات عن محتوى التصنيفات الفرعية من الإصدار 1.0 في التصنيف المركزي للمنتجات.
    Its first task will be to verify the role, purpose, function and conceptual basis for a revision of the goods part of the CPC. UN وسيكون أول عمل له التحقق من دور وهدف وعمل تنقيح جزء البضائع في التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات وأساسه النظري.
    It will then undertake the task of reviewing and revising the goods part of the CPC. UN وعندئذ سيقوم بمهمة استعراض وتنقيح جزء البضائع في التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات.
    REPORT OF THE VOORBURG GROUP ON SERVICE STATISTICS: RECOMMENDATIONS FOR CHANGES TO THE SERVICES PART OF THE Provisional Central Product Classification UN تقرير فريق فوربورغ عن إحصاءات الخدمات: توصيات بإدخال تغييرات علــى الجــزء المتعلــق بالخدمــات من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات
    The findings and recommendations of the Group were incorporated into the Provisional Central Product Classification (CPC), the final draft of which was considered and approved by the Statistical Commission at its twenty-fifth session. UN وأدرجت نتائج الفريق وتوصياته في التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات الذي نظرت اللجنة اﻹحصائية في مشروعه النهائي ووافقت عليه في دورتها الخامسة والعشرين.
    The Voorburg Group also approved a model survey for the telecommunication sector, which contains a revised set of CPC categories for telecommunications. UN كما وافق فريق فوربورغ على الدراسة اﻹستقصائية النموذجية لقطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية التي تتضمن طائفة منقحة من أصناف التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات والمتعلقة بالاتصالات اللاسلكية.
    In addition to contributing to the development of the provisional CPC and CPC, Version 1.0, the Voorburg Group also designed a model survey for the Statistical Commission as a tool, both to test CPC and to collect services data based on the concepts and methodology of the production accounts of the System of National Accounting (SNA). UN وباﻹضافة إلى مساهمة فريق فوربورغ في تطوير التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات والنسخة ١ من ذلك التصنيف، صمم الفريق أيضا دراسة استقصائية نموذجية للجنة اﻹحصائية لتكون أداة لاختبار التصنيف المركزي للمنتجات ولجمع بيانات الخدمات بناء على مفاهيم ومنهجية حسابات اﻹنتاج الخاصة بنظام الحسابات القومية.
    Till the end of 1997, the Sub-Group assisted the United Nations Statistics Division in refining and finalizing the explanatory notes of the classification and the concordance between the provisional CPC and CPC, Version 1.0 for publication. UN وحتى نهاية عام ١٩٩٧، ظل الفريق الفرعي يساعد الشعبة اﻹحصائية في صقل المذكرات اﻹيضاحية للتصنيف ووضعها في صيغتها النهائية وفي تحقيق التوافق بين التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات والنسخة ١ المعدة للنشر من ذلك التصنيف.
    The report will also contain a proposal for the revision and publication of the goods part of the provisional CPC to bring it into line with the changes made in the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), effective 1 January 1996. UN ويشمل هذا التقرير أيضا اقتراحا بتنقيح ونشر الجزء المتعلق بالبضائع من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات بغرض تحقيق التوافق بين الجزء المتعلق بالبضائع والتغييرات التي أدخلت، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، على النظام المنسق لتوصيف السلع وترميزها.
    Tables of correspondence have also been prepared linking the draft revised list to PRODCOM, SITC, Rev.3 and HS, and work is in progress to establish correspondence with the provisional CPC. UN وأعدت أيضا جداول تناظر تربط مشروع القائمة المنقحة لقائمة المنتجات الصناعية للمكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية بالتنقيح الثالث للتصنيف الموحد للتجارة الدولية وبالنظام المنسق لوصف وترميز السلع ويجري العمل من أجل تحقيق التناظر مع التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات.
    4. The Voorburg Group felt that even though not all parts of the CPC and its structure had been fully reviewed and revised, significant improvements had been made, mainly to the services part (sections 5-9) of the classification. UN ٤ - يشعر فريق فوربورغ أنه على الرغم من عدم استعراض وتنقيح جميع أجزاء التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات وهيكله تماما، فإنه قد طرأت تحسينات كبيرة، وبشكل رئيسي في جزء الخدمات )اﻷقسام ٥-٩( من التصنيف.
    The Subgroup met in Heerlen, the Netherlands in May 1994 and reviewed those groups and classes of the services part of the CPC for which members of the Voorburg Group had reported their findings. UN واجتمع الفريق الفرعي في هيرلان، هولندا، في أيار/مايو ١٩٩٤ واستعرض المجموعات والفئات من الجزء المتعلق بالخدمات من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات التي سبق لفريق فوربورغ أن أبلغ عن النتائج المتعلقة بها.
    8. The Voorburg Group recognized that the structure of the goods part of the CPC should be reviewed and revised in the light of the need to create a Harmonized System (HS) based classification that can be better used to analyse domestic production and international trade statistics. UN ٨ - ونوه فريق فوربورغ إلى أنه ينبغي استعراض وتنقيح هيكل جزء البضائع من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات في ضوء الحاجة إلى تصنيف إنشاء يستند إلى النظام المنسق يمكن أن يستخدم استخداما أفضل لتحليل إحصائيات اﻹنتاج المحلي والتجارة الدولية.
    Provisional Central Product Classification UN ألف - هيكل وتفاصيل الجزء المتعلق بالخدمات من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات
    CPC Provisional Central Product Classification UN التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات
    Although the United Nations Provisional Central Product Classification (CPC) does not list energy services as a separate category, its Annex I provides a compendium of energy related-products listed under different headings in the CPC, including energy-related services. UN ورغم أن التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات بالأمم المتحدة لا يعتبر خدمات الطاقة فئة مستقلة، فإن مرفقه الأول يوفر خلاصة وافية للمنتجات المتصلة بالطاقة مدرجة تحت عناوين مختلفة في التصنيف المركزي للمنتجات، بما في ذلك الخدمات المتصلة بالطاقة.
    HS was originally developed as a customs classification; however, because it is the most detailed of the commodity classifications for transportable goods, it has become a widely used source of building blocks for other goods classifications, including the Standard International Trade Classification (SITC) and the goods part of CPC. UN وقد وضع ذلك النظام أساسا كتصنيف جمركي؛ ولكونه أكثر تصنيفات السلع تفصيلا بالنسبة للسلع المنقولة، فقد أصبح مصدرا مستخدما على نطاق واسع لوحدات البناء اﻷساسية للتصنيفات اﻷخرى للسلع، بما في ذلك التصنيف الموحد للتجارة الدولية وكذلك الجزء الخاص بالسلع في التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات.
    Accordingly, the Voorburg Group recommends that the Statistical Commission request that a revised version of CPC, incorporating the experience and recommendations of the Voorburg Group and other CPC users, be presented to the Commission for approval at its twenty-ninth session, and that the revised version be described as CPC version 1.0. UN ٢٢ - وبناء عليه، فإن فريق فوربورغ يوصي اللجنة اﻹحصائية بأن تطلب تقديم صيغة منقحة للتصنيف تضم تجارب وتوصيات فريق فوربورغ وغيره من مستخدمي التصنيف الى اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين قصد الموافقة، وأن تنعت الصيغة المنقحة بالصيغة ١,٠ من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات.
    (d) Endorsed the need to ensure that the structure of the CPC adequately reflected new technologies (for example, the " technological fusion " of communications and computers) and that there would be " upward compatibility " of future revisions of the CPC, as well as consideration of the effects of classification revisions on the comparability of statistical time-series. UN )د( ووافقت على أن هناك حاجة إلى ضمان أن يبين هيكل التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات التكنولوجيات الجديدة )مثل " الدمج التكنولوجي " بين الاتصالات والحواسيب( وأن يكون هناك " مواءمة تصاعدية " لتنقيحات التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات في المستقبل، فضلا عن دراسة آثار تنقيحات التصنيف على إمكانية المقارنة بين السلسلة الزمنية اﻹحصائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد