ويكيبيديا

    "التصويت ضد التعديل المقترح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vote against the proposed amendment
        
    His delegation asked all delegations to vote against the proposed amendment. UN وكندا تدعو بالتالي كافة الوفود إلى التصويت ضد التعديل المقترح.
    For all those reasons, she urged all delegations to vote against the proposed amendment. UN ولكل هذه الأسباب، حثت جميع الوفود على التصويت ضد التعديل المقترح.
    Given the importance of respecting all the principles of the Charter, he urged all delegations to vote against the proposed amendment. UN ونظرا لأهمية احترام جميع مبادئ الميثاق، حث جميع الوفود على التصويت ضد التعديل المقترح.
    He therefore urged delegations to vote against the proposed amendment. UN ولذلك، حث الوفود على التصويت ضد التعديل المقترح.
    She, therefore, urged all delegations to vote against the proposed amendment. UN ولهذا، حثت جميع الوفود على التصويت ضد التعديل المقترح.
    She therefore urged the sponsors to vote against the proposed amendment. UN ولذلك، حثت المقدمين على التصويت ضد التعديل المقترح.
    Member States were therefore urged to vote against the proposed amendment. UN وأضافت أنها، لهذا، تحثّ الدول الأعضاء على التصويت ضد التعديل المقترح.
    She invited other delegations to vote against the proposed amendment. UN ودعت جميع الوفود إلى التصويت ضد التعديل المقترح.
    * The delegations of Gabon and Niger subsequently informed the Committee that they had intended to vote against the proposed amendment. UN * أبلغ وفدا غابون والنيجر فيما بعد اللجنة بأنهما كانا يعتزمان التصويت ضد التعديل المقترح.
    It was to be hoped that the agreed language would again be adopted. Her delegation intended to vote against the proposed amendment. UN وفي إطار الإعراب عن الأمل في العودة إلى اعتماد الأحكام الموافق عليها، فإن سويسرا تعلن عزمها على التصويت ضد التعديل المقترح.
    * The delegation of Namibia subsequently informed the Secretariat that it had intended to vote against the proposed amendment. UN * بعد ذلك أبلغ وفد ناميبيا الأمانة أنه كان ينوي التصويت ضد التعديل المقترح.
    648. The representative of Egypt stated that his delegation had intended to vote against the proposed amendment. UN 648- وقال ممثل مصر إن وفده كان ينوي التصويت ضد التعديل المقترح.
    42. Mr. De Léon Huerta (Mexico) urged the sponsors of the draft resolution, and all other delegations, to vote against the proposed amendment. UN 42 - السيد دي ليّون هوارتا (المكسيك): دعا مقدمي مشروع القرار ومجموع الوفود إلى التصويت ضد التعديل المقترح.
    46. Mr. Quinn (Canada) said that his delegation supported the request made by the representative of Ireland and encouraged other delegations to vote against the proposed amendment. UN 46 - السيد كوين (كندا): أعرب عن تأييد وفد بلده لطلب ممثلة أيرلندا ودعا الوفود الأخرى إلى التصويت ضد التعديل المقترح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد