ويكيبيديا

    "التظاهر السلمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • peaceful demonstration
        
    • to demonstrate peacefully
        
    • peaceful demonstrations
        
    • peaceful protest
        
    We called on the Government of Zimbabwe to respect the right to peaceful demonstration. UN ونطلب إلى حكومة زمبابوي أن تحترم الحق في التظاهر السلمي.
    The State party emphasizes that the Act does not apply to a peaceful demonstration by only one person. UN وتشدد الدولة الطرف على أن القانون لا ينطبق على التظاهر السلمي من شخص واحد بمفرده.
    What was new was that on several occasions counter-demonstrators were held back by the police, which shows that when there is political will, the exercise of the right to demonstrate peacefully can be guaranteed. UN والجديد في هذا الصدد أن الشرطة قامت بإيقاف المشتركين في المظاهرات المضادة عند حدهم، مما يدل على أنه يمكن ضمان ممارسة الحق في التظاهر السلمي إذا ما توافرت الإرادة السياسية.
    (iii) Respecting freedom of association and the right to demonstrate peacefully, as legally guaranteed; UN ' 3` احترام حرية تشكيل الجمعيات وحق التظاهر السلمي على النحو الذي يكفله القانون.
    The Committee recommends that the State party establish robust safeguards for the rights to freedom of assembly and to participate in peaceful demonstrations and that it regulate the use of force by law enforcement officers in connection with public demonstrations. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع ضمانات متينة لكفالة الحق في حرية التجمع والحق في التظاهر السلمي وبأن تنظم استخدام موظفي إنفاذ القانون للقوة في المظاهرات العامة.
    Together with the East-West Management Institute, the Office conducted training with human rights defenders from communities, non-governmental organizations and trade unions, on the Law on peaceful demonstrations and its implementation guide. UN وأشرفت المفوضية مع معهد الشرق والغرب للإدارة، على تدريب المدافعين عن حقوق الإنسان من المجتمعات المحلية والمنظمات غير الحكومية والنقابات على القانون بشأن التظاهر السلمي ودليل تنفيذه.
    13. Responding to the Netherlands, the United Kingdom Government reaffirmed its commitment to the right to peaceful protest. UN 13- وردّت المملكة المتحدة على أسئلة هولندا وأعادت التأكيد على التزامها بالحق في التظاهر السلمي.
    167. The right of peaceful demonstration is protected through the following legislative and executive measures and procedures: UN 167- إن حماية الحق في التظاهر السلمي جاءت من خلال مجموعة من الإجراءات والتدابير التشريعية والتنفيذية وتمثلت بالاتي:
    168. The right of peaceful demonstration and expression of opinion is guaranteed in article 38 of the Constitution which stipulates as follows: UN 168- لقد كفل هذا الدستور الحق في التظاهر السلمي والتعبير عن الرأي في المادة 38 التي نصت على:
    51. Articles 37 and 41 of the Constitution guarantee the right to strike, to peaceful demonstration and freedom of assembly. UN 51- وتضمن المادتان 37 و41 من الدستور الحق في الإضراب، وفي التظاهر السلمي وفي حرية التجمع.
    The Government of Belarus also recognizes that free and fair elections require at least providing equal access to the Statecontrolled media, ensuring that newspapers and magazines are not subject to censorship, and ensuring freedom of assembly and the right to peaceful demonstration. UN وتسلّم حكومة بيلاروس أيضا بأن الانتخابات الحرة والعادلة تتطلّب على الأقل إتاحة إمكانية الوصول على قدم المساواة إلى وسائط الإعلام التي تسيطر عليها الدولة، وضمان ألاّ تكون الصحف والمجلات محل مراقبة، وضمان حرية التجمّع والحق في التظاهر السلمي.
    In his view, a very clear limitation existed on the right to freedom of expression through peaceful demonstration. Bolivia must change its practices in that regard. UN وأعرب عن اعتقاده بأن هناك قيدا واضحا جدا على الحق في حرية التعبير من خلال التظاهر السلمي وقال إنه يجب على بوليفيا أن تغير ممارساتها في هذا الصدد.
    (iii) Respecting freedom of association and the right to demonstrate peacefully, as legally guaranteed; UN ' 3` احترام حرية تشكيل الجمعيات وحق التظاهر السلمي على النحو الذي يكفله القانون؛
    (iii) Respecting freedom of association and the right to demonstrate peacefully, as legally guaranteed; UN ' 3` احترام حرية تشكيل الجمعيات وحق التظاهر السلمي على النحو الذي يكفله القانون؛
    The obligation of the Government of the Syrian Arab Republic to respect freedom of association and the right to demonstrate peacefully is clearly not being observed. UN واضح أن الحكومة السورية لا تفي بالتزامها باحترام حرية تكوين الجمعيات والحق في التظاهر السلمي.
    (iii) Respecting freedom of association and the right to demonstrate peacefully, as legally guaranteed; UN ' 3` احترام حرية تشكيل الجمعيات وحق التظاهر السلمي على النحو الذي يكفله القانون.
    The groups involved have committed offences against the Syrian people, and acts of theft, murder and vandalism. They have also exploited peaceful demonstrations in order to create anarchy, strike a blow at national unity and destroy the social fabric of the nation. UN فقد قامت تلك المجموعات بارتكاب جرائم بحق الشعب السوري وبعمليات سطو وقتل وتخريب في البلاد مستغلة التظاهر السلمي بهدف إحداث فوضى عامة وضرب الوحدة الوطنية والنسيج الاجتماعي في سورية.
    The Committee recommends that the State party establish robust safeguards for the rights to freedom of assembly and to participate in peaceful demonstrations and that it regulate the use of force by law enforcement officers in connection with public demonstrations. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع ضمانات متينة لكفالة الحق في حرية التجمع والحق في التظاهر السلمي وبأن تنظم اللجوء إلى موظفي إنفاذ القانون للقوة في المظاهرات العامة.
    Citizens have a constitutional right to freedom of peaceful assembly and demonstrations, with a proclamation being issued to establish procedures for peaceful demonstrations and public meetings. UN ويكفل الدستور للمواطنين الحق في حرية التجمع السلمي والتظاهر السلمي، ويجري حالياً إصدار إعلان يحدِّد الإجراءات التي تنظِّم التظاهر السلمي والاجتماعات العامة.
    16. peaceful protest is a vital part of a democratic society and has a long and respected tradition in the UK. UN 16- إن التظاهر السلمي عنصر أساسي في كل مجتمع ديمقراطي، وهو تقليد عريق ويحظى بالاحترام في المملكة المتحدة.
    58. peaceful protest is a vital part of a democratic society and has a very long and respected tradition in the United Kingdom. UN 58- إن التظاهر السلمي عنصر أساسي في كل مجتمع ديمقراطي، وهو تقليد عريق ويحظى بالاحترام في المملكة المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد