ويكيبيديا

    "التعاهدية لحقوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rights treaty
        
    • the treaty
        
    • of treaty
        
    • a treaty
        
    • for treaty
        
    Third: at the level of the human rights treaty bodies and other UN وعلى صعيد الآليـات المؤسسية غير التعاهدية والآليـات التعاهدية لحقوق الإنسان:
    Committee members welcomed the initiatives of the Special Rapporteur to facilitate collaboration between his mandate and the human rights treaty bodies. UN ورحب أعضاء اللجنة بمبادرات المقرر الخاص الرامية إلى تيسير التآزر بين ولايته والهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان.
    A unified standing treaty body had the potential to help streamline the implementation mechanisms of the various human rights treaty bodies. UN وقال إن بإمكان جهاز تعاهدي موحد دائم أن يساعد في تيسير تنفيذ آلية لمختلف الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان.
    The recommendations that former Special Representatives and the human rights treaty bodies have made to end impunity must be taken up. UN ويجب بحث التوصيات المقدمة من الممثلين الخاصين السابقين والهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان.
    In particular, we support the new posts to strengthen the human rights treaty bodies, in line with the Secretary-General's recommendations. UN وبوجه خاص، نؤيد الوظائف الجديدة المتصلة بتعزيز الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان، تمشيا مع توصيات الأمين العام.
    Part V looks at the contribution of the human rights treaty bodies and special procedures to democracy, and United Nations democracy assistance activities. UN ويتطرّق الجزء الخامس إلى مساهمة الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة في عملية الديمقراطية، وأنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بتقديم المساعدة للديمقراطية.
    The human rights treaty bodies, for their part, have become increasingly seized with the displacement issue and the Guiding Principles. UN وأخذ يتزايد اهتمام الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان اهتماما مستمراً بمسألة التشرد والمبادئ التوجيهية.
    Original: compilation of rules of procedure adopted by human rights treaty bodies UN تجميع للنظم الداخلية التي اعتمدتها الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان
    Section 1: A vision for the future of the human rights treaty body system. 12 UN القسم 1: رؤية مستقبلية بشأن نظام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 13
    SIXTH MEETING OF CHAIRPERSONS OF HUMAN rights treaty BODIES UN الاجتماع السادس لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق الانسان
    The Sixth Meeting of Chairpersons of Human rights treaty Bodies was declared closed. UN وأعلن عن اختتام الاجتماع السادس لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان.
    Noting that the annual session of the Committee is the shortest of all the annual sessions of the human rights treaty bodies, UN وإذ يلاحظ أن مدة انعقاد الدورة السنوية للجنة هي أقصر فترات انعقاد الدورات السنوية لجميع الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان،
    Report of the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies UN تقرير الاجتماع الرابع لﻷشخاص الذين يترأسون الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان
    Recalling the emphasis put by the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the promotion of interaction among treaty bodies, UN وإذ تشير الى تشديد الاجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان على تعزيز التفاعل فيما بين الهيئات التعاهدية،
    Recognizing the importance of contributing to the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies, UN إذ تدرك أهمية اﻹسهام في الاجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان،
    Decides to bring the following important issues to the attention of the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies: UN تقرر أن تعرض القضايا الهامة التالية على الاجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان؛
    46. Since 1988 four meetings of the persons chairing the human rights treaty bodies have been held. UN ٤٦ - ومنذ عام ١٩٨٨ عقدت أربعة اجتماعات لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان.
    Jordan had always made every effort to guarantee the human rights, and notably the civil and political rights, of all its citizens, in cooperation with the various United Nations human rights treaty bodies. UN وقد بذلت اﻷردن دائماً كل الجهود لضمان حقوق اﻹنسان، وخاصة الحقوق المدنية والسياسية، لكل مواطنيها، بالتعاون مع مختلف هيئات اﻷمم المتحدة التعاهدية لحقوق اﻹنسان.
    Some representatives noted that the time allocated for the annual meetings of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women was far shorter than that of other human rights treaty bodies. UN وذكر بعض الممثلين أن الوقت المخصص للاجتماعات السنوية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أقصر بكثير من المخصص لغيرها من الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان.
    the treaty bodies perform a number of functions aimed at reviewing how the treaties are being implemented by their States parties. UN وتؤدي اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان عددا من المهام التي تهدف إلى استعراض كيفية تنفيذ المعاهدات من قِبل الدول الأطراف.
    4.4. Strengthening the independence and expertise of treaty body members. 74 UN 4.4 تعزيز استقلالية وخبرة أعضاء اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 103
    Establishment of a treaty body jurisprudence database on individual cases including information on their follow-up. 71 UN إنشاء قاعدة بيانات فقه اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان على أساس الشكاوى 99 الفردية بما في ذلك المعلومات الخاصة بمتابعتهم
    Open public space for all States parties to present their potential candidates or nominees for treaty bodies. 79 UN فتح الفضاء العام لجميع الدول الأطراف لتقديم مرشحيهم المحتملين لعضوية 110 اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد