ويكيبيديا

    "التعاون الإقليمي من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional cooperation
        
    • regional collaboration
        
    • RCF
        
    • regional cooperative
        
    Through establishing good working relationships with national prosecution authorities, the Office of the Prosecutor continues to support regional cooperation. UN ويواصل مكتب المدعي العام دعم التعاون الإقليمي من خلال إقامة علاقات عمل جيدة مع سلطات الادعاء الوطنية.
    The Charter of the United Nations encouraged countries to develop regional cooperation in order to maintain regional peace and security. UN وأضاف أن ميثاق الأمم المتحدة يشجع البلدان على زيادة التعاون الإقليمي من أجل الحفاظ على السلام والأمن الإقليميين.
    The need for improved regional cooperation in order to tackle the challenges facing Afghanistan was also underlined. UN وشدد أيضا على الحاجة إلى تحسين التعاون الإقليمي من أجل التصدي للتحديات التي تواجهها أفغانستان.
    regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Promoting regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy in Asia and the Pacific UN تشجيع التعاون الإقليمي من أجل تعزيز أمن الطاقة والاستخدام المستدام للطاقة في آسيا والمحيط الهادئ
    A. Resolution 2011/14: Promoting regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy in Asia and the Pacific UN ألف - القرار 2011/14: تشجيع التعاون الإقليمي من أجل تعزيز أمن الطاقة والاستخدام المستدام للطاقة في آسيا والمحيط الهادئ
    Promoting regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy in Asia and the Pacific UN تشجيع التعاون الإقليمي من أجل تعزيز أمن الطاقة والاستخدام المستدام للطاقة في آسيا والمحيط الهادئ
    Our regional cooperation vision is not intended to substitute them, but to build synergy between these efforts. UN وليس المقصود من التعاون الإقليمي من منظورنا أن يكون بديلا لهذه الجهود، ولكن المراد جعل بعضها يؤازر بعضا.
    regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Participants undertook to intensify regional cooperation in order to resolve the problem of displacement in the region. UN وقد تعهد المشاركون بتكثيف التعاون الإقليمي من أجل حل مشكلة التشرد في المنطقة.
    regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific Region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific Region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Among the objectives of the Agreement is the promotion of regional cooperation for the conservation, protection and enhancement of the environment. UN ومن بين الأغراض التي يتوخى الاتفاق تحقيقها، تعزيزُ التعاون الإقليمي من أجل الحفاظ على البيئة وحمايتها وتحسينها.
    The event highlighted regional cooperation towards the conservation and sustainable use of forest biodiversity. UN وقد سلط هذا الحدث الضوء على التعاون الإقليمي من أجل حفظ التنوع البيولوجي للغابات واستخدامه على نحو مستدام.
    :: regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy resources UN :: التعاون الإقليمي من أجل تعزيز الأمن في مجال الطاقة، والاستخدام المستدام لموارد الطاقة
    1990: Workshop on the Framework for regional cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region in Manila UN 1990: حلقة عمل عقدت في مانيلا عن إطار التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    That meeting had made a contribution to the MDG Summit and facilitated regional cooperation, in the pursuit of the MDGs. UN وقد أسهم هذا الاجتماع في مؤتمر القمة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية ويسّر التعاون الإقليمي من أجل تحقيق هذه الأهداف.
    Part V. regional cooperation for development UN الجزء الخامس التعاون الإقليمي من أجل التنمية
    40. Questions were posed as to the concrete outcomes set for the regional collaboration Centres in terms of monitoring and evaluation. UN 40- وطُرحت أسئلة حول النتائج الملموسة المحددة لمراكز التعاون الإقليمي من حيث الرصد والتقييم.
    Greater use of the advisory board should be made, to ensure that the RCF has the capacity to identify and respond to evolving African development challenges and remains firmly anchored in African realities. UN ينبغي زيادة الاستفادة من المجلس الاستشاري لكفالة توفر القدرة اللازمة لإطار التعاون الإقليمي من أجل تحديد التحديات الإنمائية الأفريقية الناشئة ومجابهتها، ولكي يظل راسخ القدم في الواقع الأفريقي.
    Malaysia was also actively involved in regional cooperative endeavours through the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum and the Association of South-East Asian Nations. UN وقال إن ماليزيا تشارك بفعالية في مساعي التعاون الإقليمي من خلال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وفي منتدى وكالة الفضاء الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد