ويكيبيديا

    "التعاون الاقتصادي الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • international economic cooperation
        
    • coopération économique internationale
        
    • international economic co-operation
        
    (ix) Problems of economic and social development, as well as international economic cooperation aimed at resolving external debt problems; UN ' ٩ ' مشاكل التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وكذلك التعاون الاقتصادي الدولي الرامي إلى حل مشاكل الديون الخارجية؛
    (ix) Problems of economic and social development, as well as international economic cooperation aimed at resolving external debt problems; UN ' ٩ ' مشاكل التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وكذلك التعاون الاقتصادي الدولي الرامي إلى حل مشاكل الديون الخارجية؛
    It was therefore vital to strengthen international economic cooperation and, for its part, Slovenia would actively contribute to that end. UN ومن الضروري في هذا السياق تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي وسلوفينيا فيما يتعلق بها تعمل بنشاط في هذا المجال.
    (ix) Problems of economic and social development, as well as international economic cooperation aimed at resolving external debt problems; UN ' ٩ ' مشاكل التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وكذلك التعاون الاقتصادي الدولي الرامي إلى حل مشاكل الديون الخارجية؛
    A constructive dialogue based on common interests and mutual benefits should enhance international economic cooperation for development. UN فالحوار البناء القائم على المصالح المشتركة والمنافع المتبادلة إنما يعزز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية.
    Huge military expenditures impede economic development and adversely affect the content and scope of international economic cooperation. UN فالنفقات العسكرية الباهظة تعوق النمو الاقتصادي وتؤثر تأثيرا ضــارا علــى نطاق ومضمون التعاون الاقتصادي الدولي.
    Over the past 50 years, the United Nations has made serious efforts to intensify international economic cooperation. UN لقد بذلت اﻷمم المتحدة على مدى الخمسين عاما الماضية جهودا جبارة لتكثيف التعاون الاقتصادي الدولي.
    55. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    56. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    56. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    45. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development. UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية.
    High-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
    international economic cooperation should entail an acceptance of beneficiary countries' national development strategies and policies, taking into account their specific requirements and priorities. UN وأكّد على ضرورة أن يستتبع التعاون الاقتصادي الدولي تقبّل الاستراتيجيات والسياسات الإنمائية الوطنية للبلدان المستفيدة، وأن يأخذ في الحسبان احتياجاتها وأولوياتها الخاصة.
    In the face of a slowing economy, international economic cooperation had to be strengthened in order to achieve economic and social progress. UN وفي اقتصاد تتسم حركته بالبطء، لا بد من تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي بغية تحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي.
    High-level dialogue on strengthening international economic cooperation for UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي
    High-level dialogue on strengthening international economic cooperation for UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي
    The high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership was thus concluded. UN وبذلك اختتم الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة.
    In the face of a slowing economy, international economic cooperation had to be strengthened in order to achieve economic and social progress. UN وفي اقتصاد تتسم حركته بالبطء، لا بد من تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي بغية تحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي.
    Launching of global negotiations on international economic cooperation for development UN بـــــدء مفاوضـــــات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    High-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
    Afrique et de promotion de la coopération économique internationale (Ocaproce International) UN المنظمة المعنية بالاتصالات في أفريقيا وتعزيز التعاون الاقتصادي الدولي
    All peoples may, for their own ends, freely dispose of their natural wealth and resources without prejudice to any obligations arising out of international economic co-operation, based upon the principle of mutual benefit, and international law. UN لجميع الشعوب، سعياً وراء أهدافها الخاصة، أن تتصرف بثرواتها ومواردها الطبيعية بحرية دونما إخلال بأية التزامات منبثقة عن مقتضيات التعاون الاقتصادي الدولي القائم على مبدأ المنفعة المتبادلة وعن القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد