ويكيبيديا

    "التعاون الدولي دعماً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • international cooperation in support
        
    • international cooperation to support
        
    Several speakers also stressed the need for enhanced international cooperation in support of criminal justices systems of post-conflict countries, and to counter crimes perpetrated against the most vulnerable members of societies, especially women and children. UN كما شدّد عدّة متحدّثين على ضرورة تعزيز التعاون الدولي دعماً لنظم العدالة الجنائية في البلدان الخارجة من صراعات ومن أجل التصدّي للجرائم التي ترتكب ضد أضعف الفئات الاجتماعية، خاصة النساء والأطفال.
    Emphasizing the importance of continued international cooperation in support of the efforts of affected States in dealing with natural disasters and complex emergencies in all their phases, UN وإذ يشدد على أهمية مواصلة التعاون الدولي دعماً للجهود التي تبذلها الدول المتضررة في تعاملها مع الكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقّدة في جميع مراحلها،
    To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals and those for the period beyond 2015, in Africa UN تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية وتلك المقررة لفترة ما بعد عام 2015، في أفريقيا.
    14. Takes note of the discussions at the eleventh workshops on, inter alia, all the obstacles to the effective realization of economic, social and cultural rights and the right to development and the need for international cooperation to support the efforts of countries to overcome them; UN 14- تحيط علماً بما جرى في حلقة العمل الحادية عشرة من مناقشات بشأن جملة أمور منها كل ما يعترض سبيل الإعمال الفعال للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية من عقبات، وضرورة التعاون الدولي دعماً لجهود البلدان في سبيل تذليل تلك العقبات؛
    15. Takes note of the discussions at previous workshops on, inter alia, all the obstacles to the effective realization of economic, social and cultural rights and the right to development and the need for international cooperation to support the efforts of countries to overcome them; UN 15- تحيط علماً بما جرى في حلقات العمل السابقة من مناقشات بشأن جملة أمور منها كل ما يعترض سبيل الإعمال الفعال للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية من عقبات، وضرورة التعاون الدولي دعماً لجهود البلدان في سبيل تذليل تلك العقبات؛
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    20. Emphasizes the relevance and importance of international cooperation in support of national efforts in the area of child-sensitive justice; UN 20- يشدد على أهمية وضرورة التعاون الدولي دعماً للجهود الوطنية في مجال العدالة الملائمة للأطفال؛
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa. UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa. UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    The draft resolution emphasizes the importance of international cooperation in support of the efforts of affected States in dealing with natural disasters in all their phases. UN ويؤكد مشروع القرار على أهمية التعاون الدولي دعماً لجهود البلدان المتضررة في التعامل مع الكوارث الطبيعية في جميع مراحلها.
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: to strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in support of the New Partnership for Africa's Development and the achievement of the Millennium Development Goals in Africa. UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي دعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    15. Takes note of the discussions at previous workshops on, inter alia, all the obstacles to the effective realization of economic, social and cultural rights and the right to development and the need for international cooperation to support the efforts of countries to overcome them; UN 15- تحيط علماً بما جرى في حلقات العمل السابقة من مناقشات بشأن جملة أمور منها كل ما يعترض سبيل الإعمال الفعال للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية من عقبات، وضرورة التعاون الدولي دعماً لجهود البلدان في سبيل تذليل تلك العقبات؛
    11. Takes note of the discussions at the ninth Workshop and at the regional intersessional workshops on, inter alia, all the obstacles to the effective realization of economic, social and cultural rights and the right to development and the need for international cooperation to support the efforts of countries to overcome them; UN 11- تحيط علماً بما جرى في حلقة العمل التاسعة وحلقات العمل الإقليمية التي عقدت بين دورات اللجنة من مناقشات بشأن جملة أمور، منها كل ما يعترض سبيل الإعمال الفعال للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية من عقبات، وضرورة التعاون الدولي دعماً لجهود البلدان في سبيل تخطي تلك العقبات؛
    165.13 Strongly condemn the grave acts of terrorism which targeted Iraqi civilians on almost a daily basis in different parts of the country and call for enhancement of international cooperation to support Iraqi capacity building programs to combat all forms of terrorism; UN 165-13 توجيه إدانة شديدة اللهجة لأعمال الإرهاب الخطيرة التي يتعرض لها المدنيون العراقيون بصورة يومية تقريباً في أماكن مختلفة من البلاد، والدعوة في ذات الوقت إلى تعزيز التعاون الدولي دعماً لبرامج تعزيز القدرة العراقية على مكافحة كل أشكال الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد