Facilitating international cooperation in asset recovery | UN | تيسير التعاون الدولي على استرداد الموجودات |
Facilitating international cooperation in asset recovery | UN | تيسير التعاون الدولي على استرداد الموجودات |
Canada, Egypt, Ghana, Nigeria and United States: revised draft resolution on facilitating international cooperation in asset recovery | UN | غانا وكندا ومصر ونيجيريا والولايات المتحدة: مشروع قرار منقَّح بشأن تيسير التعاون الدولي على استرداد الموجودات |
international cooperation in asset recovery | UN | التعاون الدولي على استرداد الموجودات |
Indonesia applied the measures contained in articles 54 and 55 for international cooperation for asset recovery. | UN | وقال إنَّ بلده يطبق التدابير الواردة في المادتين 54 و55 بشأن التعاون الدولي على استرداد الموجودات. |
A study on the global architecture supporting asset recovery will address the institutions ready to support, facilitate and promote international collaboration for asset recovery. | UN | 21- وستتطرق دراسة بشأن الهيكل العالمي الذي يدعم استرداد الموجودات إلى المؤسسات المستعدة لدعم التعاون الدولي على استرداد الموجودات وتيسيره وتشجيعه. |
international cooperation in asset recovery should be facilitated by affording the maximum possible assistance to requesting States, including in civil and administrative proceedings. | UN | وينبغي تيسير سبل التعاون الدولي على استرداد الموجودات بتقديم أقصى قدر ممكن من المساعدة إلى الدول الطالبة، بما فيها المساعدة في الإجراءات المدنية والإدارية. |
international cooperation in asset recovery | UN | التعاون الدولي على استرداد الموجودات |
In its resolution 4/4, entitled " international cooperation in asset recovery " , the Conference urged States parties that had not already done so to designate a central authority and, where appropriate, focal points. | UN | 51- وحثَّ المؤتمرُ، في قراره 4/4، المعنون " التعاون الدولي على استرداد الموجودات " ، الدولَ الأطراف التي لم تعيِّن بعد سلطة مركزية وجهات وصل، عند الاقتضاء، أن تفعل ذلك. |
In his introductory remarks, he recalled Conference resolutions 4/4, entitled " international cooperation in asset recovery " , and 4/2, entitled " Convening of open-ended intergovernmental expert meetings to enhance international cooperation " . | UN | وأشار في ملاحظاته الاستهلالية إلى قراري المؤتمر 4/4 المعنون " التعاون الدولي على استرداد الموجودات " و4/2 المعنون " عقد اجتماعات خبراء حكوميين مفتوحة المشارَكَة لتعزيز التعاون الدولي " . |
United States of America: draft resolution on international cooperation in asset recovery (superseded) | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: مشروع قرار بشأن التعاون الدولي على استرداد الموجودات (نُسِخ) |
The provisional agenda for the meeting was prepared in accordance with resolution 5/3, entitled " Facilitating international cooperation in asset recovery " , adopted by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its fifth session, held in Panama City from 25 to 29 November 2013. | UN | أُعِدَّ جدول الأعمال المؤقَّت للاجتماع وفقاً للقرار 5/3 المعنون " تيسير التعاون الدولي على استرداد الموجودات " ، الذي اعتمده مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الخامسة، المعقودة في مدينة بنما في الفترة من 25 إلى 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013. |
4. international cooperation in asset recovery (resolution 4/4) | UN | 4- التعاون الدولي على استرداد الموجودات (القرار 4/4) |
58. At its fifth session, the Conference of the States Parties adopted resolution 5/3, entitled " Facilitating international cooperation in asset recovery " , in which it decided, inter alia, that the Working Group should continue its work and hold at least two meetings prior to the sixth session of the Conference of the States Parties. | UN | 58- واعتمد مؤتمر الدول الأطراف في دورته الخامسة القرار 5/3، بعنوان " تيسير التعاون الدولي على استرداد الموجودات " ، والذي قرَّر فيه، في جملة أمور، أن يواصل الفريق العامل عمله وأن يعقد اجتماعين على الأقل قبل الدورة السادسة لمؤتمر الدول الأطراف. |
The provisional agenda for the meeting was prepared in accordance with resolution 4/4, entitled " international cooperation in asset recovery " , adopted by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its fourth session, held in Marrakech, Morocco, from 24 to 28 October 2011. | UN | أُعِدَّ جدول الأعمال المؤقَّت للاجتماع وفقاً للقرار 4/4 المعنون " التعاون الدولي على استرداد الموجودات " ، الذي اعتمده مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الرابعة، المعقودة في مراكش، المغرب، في الفترة من 24 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
The provisional agenda for the meeting was prepared in accordance with resolution 4/4, entitled " international cooperation in asset recovery " , adopted by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its fourth session, held in Marrakech, Morocco, from 24 to 28 October 2011. | UN | أُعِدَّ جدولُ الأعمال المؤقَّت لهذا الاجتماع وفقاً للقرار 4/4 المعنون " التعاون الدولي على استرداد الموجودات " ، الذي اعتمده مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الرابعة المعقودة في مراكش، المغرب، من 24 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
He highlighted resolution 5/3, entitled " Facilitating international cooperation in asset recovery " , adopted by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its fifth session, held in Panama City from 25 to 29 November 2013. | UN | وسَلَّط الضوء على القرار 5/3، المعنون " تيسير التعاون الدولي على استرداد الموجودات " ، الذي اعتمده مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الخامسة، التي عقدت في مدينة بنما من 25 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
France, Germany, Iran (Islamic Republic of) on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, Mexico and Russian Federation: revised draft resolution on international cooperation in asset recovery | UN | الاتحاد الروسي، ألمانيا، إيران (جمهورية-الإسلامية) نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ77 والصين، فرنسا، المكسيك: مشروع قرار منقَّح بشأن التعاون الدولي على استرداد الموجودات |