ويكيبيديا

    "التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • international cooperation in space activities
        
    • international cooperation in space-related activities
        
    • OF INTERNATIONAL COOPERATION IN SPACE
        
    One of our major tasks in this Committee is to promote such international cooperation in space activities so that outer space is explored and exploited for truly peaceful purposes and for the benefit and interests of all humanity. UN إن إحدى مهامنا الرئيسية في هذه اللجنة تتمثل في تعزيز هذا التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية من أجل أن يستكشف الفضاء الخارجي ويسخر لﻷغراض السلمية الحقة ومن أجل نفع ومصالح اﻹنسانية بأسرها.
    During my three years as Chairman of this Committee, we have seen much progress in international cooperation in space activities and constant advances in space science and technology. UN وخلال السنوات الثلاث لرئاستي هذه اللجنة، شهدنا تقدما كبيرا في التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية وأوجه تقدم مستمر في علم وتكنولوجيا الفضاء.
    IV. international cooperation in space activities UN رابعا - التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
    Promotion of international cooperation in space activities UN تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
    II. HISTORY OF international cooperation in space activities UN ثانيا - تاريخ التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
    Her Government’s aerospace policy emphasized the observance of international law, the peaceful uses of outer space, and international cooperation in space activities. UN وذكرت أن سياسة حكومة بلدها في مجال الفضاء تشدد على احترام القانون الدولي، واستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، وعلى التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية.
    6.1 In 1959, when space activities were in their infancy, the General Assembly recognized the need for a mechanism to ensure broad international cooperation in space activities. UN ٦-١ في عام ١٩٥٩، عندما كانت اﻷنشطة الفضائية في مهدها، اعترفت الجمعية العامة بالحاجة إلى توفير آلية لضمان التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية.
    (a) Enhanced international cooperation in space activities at the global, regional and local levels; UN )أ( تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية على المستوى العالمي واﻹقليمي والمحلي؛
    6.1 In 1959, when space activities were in their infancy, the General Assembly recognized the need for a mechanism to ensure broad international cooperation in space activities. UN ٦-١ في عام ١٩٥٩، عندما كانت اﻷنشطة الفضائية في مهدها، اعترفت الجمعية العامة بالحاجة إلى توفير آلية لضمان التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية.
    (a) Enhanced international cooperation in space activities at the global, regional and local levels; UN )أ( تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية على المستوى العالمي واﻹقليمي والمحلي؛
    (a) Enhanced international cooperation in space activities at the global, regional and local levels; UN )أ( تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية على المستوى العالمي واﻹقليمي والمحلي؛
    The importance of international cooperation in space activities could not be overemphasized. While reducing costs for spacefaring nations, it also opened the door to space for nations without space capability. UN ٦ - ولا يمكن المبالغة في تأكيد أهمية التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية فهو، إلى جانب تخفيضه التكاليف التي تتكبدها الدول التي تسافر إلى الفضاء يفتح أيضا باب الفضاء أمام الدول التي لا تملك قدرة فضائية.
    The Secretary-General, in his timely report entitled " international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era " , underlines that UN واﻷمين العـــام، فـــي تقريره الحسن التوقيت والمعنون " التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة " ، يبرز
    The Secretary-General of the United Nations has submitted a report on international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era, in which he proposes to broaden international cooperation in the area by revitalizing existing mechanisms and by producing new cooperation mechanisms as well. UN لقد قدم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة تقريرا عن التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة، يقترح فيه توسيع نطاق التعاون الدولي في هذا المجال وذلك بتنشيط اﻵليات الحالية وبإنشاء آليات جديدة للتعاون أيضا.
    Studies on the application of confidence-building measures in outer space 26/ and on international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era 27/ were submitted by the Secretary-General to the General Assembly in 1993. UN وقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في عام ١٩٩٣ دراسات عن تطبيق تدابير بناء الثقة في الفضاء الخارجي)٢٦( وعن التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في عهد ما بعد الحرب الباردة)٢٧(.
    6.3 While the end of the cold war enhanced opportunities for international cooperation in space activities between various countries, many countries with space capabilities are facing difficulty in justifying government spending for costly space projects. UN ٦-٣ وفي حين أدت نهاية الحرب الباردة إلى تعزيز فرص التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية بين مختلف البلدان، فإن بلدانا عديدة ذات قدرات فضائية تواجه صعوبة في تبرير اﻹنفاق الحكومي على المشاريع الفضائية المكلفة.
    6.3 While the end of the cold war enhanced opportunities for international cooperation in space activities between various countries, many countries with space capabilities are facing difficulty in justifying government spending for costly space projects. UN ٦-٣ وفي حين أدت نهاية الحرب الباردة إلى تعزيز فرص التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية بين مختلف البلدان، فإن بلدانا عديدة ذات قدرات فضائية تواجه صعوبة في تبرير اﻹنفاق الحكومي على المشاريع الفضائية المكلفة.
    75. Mr. ALLAREY (Philippines), said that while he welcomed the Secretary-General's report on international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era (A/48/221), he would have liked it to focus more on the developmental impact of the uses of outer space as a more lasting basis for peace and security. UN ٧٥ - السيد اللاراي )الفلبين(: قال إنه، في حين يرحب بتقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة )A/48/221(، كان يود أن يركز التقرير بصورة أكبر على اﻷثر اﻹنمائي المترتب على استخدام الفضاء الخارجي بوصفه أساسا أكثر دواما للسلم واﻷمن.
    40. Welcomes the report of the Secretary-General on international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era 14/ and calls upon the competent bodies to take into account its contents; UN ٤٠ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة)٤١(، وتطلب الى الهيئات المختصة أن تأخذ في الحسبان محتوى ذلك التقرير؛
    In addition to development concerns, protecting the environment is another reason why international cooperation in space-related activities will continue to be important. UN ٣٣ - وحماية البيئة سبب آخر ، الى جانب الاعتبارات الانمائية ، يفسر لماذا سيظل التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية هاما في المستقبل .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد