ويكيبيديا

    "التعاون بين مجلس الأمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cooperation between the Security Council
        
    • cooperation among the Security Council
        
    • collaboration between the Security Council
        
    • cooperation between the Council
        
    Session I: cooperation between the Security Council and UN system organizations UN الجلسة الأولى: التعاون بين مجلس الأمن ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    cooperation between the Security Council and UN system organizations UN التعاون بين مجلس الأمن ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    In Canada's view, enhanced cooperation between the Security Council and Peacebuilding Commission holds particular promise. UN وترى كندا أن تعزيز التعاون بين مجلس الأمن ولجنة بناء السلام يبشر بالخير على نحو خاص.
    We are pleased, in this regard, by the renewed dynamism in cooperation between the Security Council and regional organizations, in particular the African Union. UN وفي هذا الصدد، يسعدنا تجدد دينامية التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية، لا سيما الاتحاد الأفريقي.
    Session II: Opportunities for cooperation between the Security Council, the African Union and other Partners UN الجلسة الثانية: فرص التعاون بين مجلس الأمن والاتحاد الأفريقي وغيره من الشركاء
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    It is our sincere hope that, under his leadership and with his experience, we will be able to increase and enhance the cooperation between the Security Council and the General Assembly. UN ومن المأمول، في ظل قيادته، وبفضل خبرته، أن نتمكّن من زيادة وتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة.
    We are hopeful that under your able stewardship, we will be able to enlarge the cooperation between the Security Council and the General Assembly. UN ويحدونا الأمل في أن نتمكن في ظل إدارتكم القديرة من زيادة التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة.
    We welcome the trend towards further strengthening the cooperation between the Security Council and regional organizations. UN ونرحب بالتوجه نحو المزيد من تعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية.
    cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    The above-stated objectives were achieved to a large measure, in particular that of strengthening cooperation between the Security Council and regional organizations. UN وقد تحققت الأهداف المذكورة أعلاه بدرجة كبيرة، ولا سيما ما يتعلق منها بتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية.
    Enhancing cooperation between the Security Council and the Economic and Social Council UN تعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The Group decided that the following measures could enhance cooperation between the Security Council and the African Union: UN وقرر الفريق أن التدابير التالية يمكن أن تعزز التعاون بين مجلس الأمن والاتحاد الأفريقي:
    It welcomed the establishment of a mechanism for strengthening cooperation between the Security Council and troop-contributing countries. UN ويرحب التقرير بإنشاء آلية لتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات.
    In that regard, cooperation among the Security Council, the Secretariat and troop-contributing countries was key. UN وفي هذا الصدد، يعد التعاون بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات أمرا جوهريا.
    They noted that Haiti was a test case that could open the way for further strengthening of the collaboration between the Security Council and the Economic and Social Council in similar situations. UN وأشاروا إلى أن هايتي تمثل حالة اختبار يمكن أن تمهد السبيل لمواصلة تعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في الحالات المماثلة.
    While the spirit of Article 97 should be honoured, cooperation between the Council and the Assembly should be encouraged, it commented. UN وأضاف معلقا أنه في حين ينبغي التقيد بروح المادة 97، فإنه ينبغي تشجيع التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد