ويكيبيديا

    "التعاون في مجال التكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technology cooperation
        
    • cooperation on technology
        
    • technology collaboration
        
    Defense Technology Cooperation: We will finalize agreement on the Defense technology cooperation Agreement. UN التعاون في مجال التكنولوجيا الدفاعية: سوف نضع الصيغة النهائية للاتفاق بشأن التعاون في مجال التكنولوجيا الدفاعية.
    In a sense, therefore, technology cooperation and financing issues are closely entwined. UN وبمعنى آخر فإن قضايا التعاون في مجال التكنولوجيا وقضايا التمويل المتعلقة بذلك هي، بالتالي، مترابطة ترابطا وثيقا.
    The need for cooperative approaches to solving problems, including through technology cooperation and transfer and by changes to existing trade patterns, should be studied; UN وينبغي دراسة الحاجة الى اﻷخذ بنهج تعاونية لحل المشاكل بما في ذلك معالجتها من خلال التعاون في مجال التكنولوجيا ونقلها وعن طريق تغييرات في اﻷنماط التجارية القائمة؛
    Despite the huge successes achieved, cooperation on technology requires further progress and strengthening of efforts. UN وعلى الرغم من النجاح الهائل الذي تحقق، فإن التعاون في مجال التكنولوجيا يتطلب إحراز مزيد من التقدم وتعزيز ما يبذل من جهود.
    :: technology cooperation UN :: التعاون في مجال التكنولوجيا
    5.1.3 technology cooperation and transfer UN 5-1-3 التعاون في مجال التكنولوجيا ونقلها
    International technology cooperation and transfer should be strengthened to share the benefits of technological development worldwide. UN ومن الواجب أن يضطلع بتعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا ونقله على الصعيد الدولي من أجل المشاركة في مزايا التنمية التكنولوجية على صعيد العالم بأسره.
    High technology cooperation UN التعاون في مجال التكنولوجيا المتقدمة
    High technology cooperation UN التعاون في مجال التكنولوجيا المتقدمة
    Objectives: The Technology Partnership Initiative (TPI) of the United Kingdom's Department of Trade and Industry promotes technology cooperation between British and developing country firms in the area of environmentally sound technologies (ESTs). UN اﻷهداف: تعمل مبادرة الشراكة في مجال التكنولوجيا لوزارة التجارة والصناعة في المملكة المتحدة على تعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا السلمية بيئياً بين الشركات البريطانية وشركات البلدان النامية.
    The private sector, in particular, would be in a position to pursue investment opportunities that are generated through national technology needs assessment and to thereby enhance technology cooperation. UN ويستطيع القطاع الخاص، على وجه التحديد، الاستفادة من فرص الاستثمار الناشئة عن تقييم الاحتياجات الوطنية من التكنولوجيا ومن ثم تعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا.
    Through its participation, the private sector may explore investment opportunities generated through NTNA and thus enhance technology cooperation. UN ويمكن أن يكتشف القطاع الخاص، من خلال مشاركته، فرص الاستثمار الناشئة عن تقييم الاحتياجات الوطنية في مجال التكنولوجيا وأن يعزز بذلك التعاون في مجال التكنولوجيا.
    High technology cooperation UN التعاون في مجال التكنولوجيا المتقدمة
    We note that there is a general need for favourable access to and transfer of environmentally sound technologies, in particular from developed countries to developing countries, through supportive measures that promote technology cooperation. UN ونلاحظ أن ثمة احتياجا عاما إلى إتاحة سبل مواتية للحصول على التكنولوجيات السليمة بيئيا ونقلها، وخاصة من البلدان المتقدمة نموا إلى البلدان النامية، وذلك من خلال تدابير للدعم تشجع على التعاون في مجال التكنولوجيا.
    The Commission also notes the part of the report of the High-level Advisory Board (E/CN.17/1994/13) relating to new approaches to environmentally sound technology cooperation. UN وتحيط اللجنة علما كذلك بالجزء المتعلق بالنُهج الجديدة إزاء التعاون في مجال التكنولوجيا السليمة بيئيا من تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى )E/CN.17/1994/13(.
    16. The inter-sessional initiatives highlighted the complex, definitional and conceptual problems in the concept of environmentally sound technology cooperation and transfer. UN ٦١ - وقد أبرزت المبادرات التي طرحت فيما بين الدورات تعقد المشاكل التعريفية والمفاهيمية المتصلة بمفهوم التعاون في مجال التكنولوجيا السليمة بيئيا ونقلها.
    For example, private investment flows in energy, industry, and other sectors may be a leading indicator of future emissions, or information on technology cooperation with international centres may help Parties either to prevent duplication or reveal gaps. UN وعلى سبيل المثال، فإن تدفقات الاستثمارات الخاصة في قطاعي الطاقة والصناعة وفي قطاعات أخرى قد تكون مؤشرا رئيسيا للانبعاثات في المستقبل، كما أن تقديم معلومات عن التعاون في مجال التكنولوجيا مع المراكز الدولية قد يساعد اﻷطراف إما على منع الازدواج أو على كشف وجود فجوات.
    The Chair further noted that, in addition, there was a clear need for a separate space for the consideration of practical aspects related to proposals on arrangements for enhanced cooperation on technology and financing. UN كما أشار الرئيس إلى وجود حاجة واضحة أيضاً إلى توفر حيز مستقل للنظر في الجوانب العملية المتصلة بالمقترحات المقدمة بشأن ترتيبات تعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا والتمويل.
    cooperation on technology {shall}{should} be enhanced by the following elements: UN 184- {يُعزّز} {ينبغي تعزيز} التعاون في مجال التكنولوجيا عن طريق العناصر التالية:
    The Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-Building was mentioned as helpful in guiding cooperation on technology and capacity-building. UN وقد ذكر بأن خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات مفيدة في توجيه التعاون في مجال التكنولوجيا وبناء القدرات.
    Policies and actions supporting such technology collaboration and deployment could assist in achieving the diffusion of new technologies, as well as engage more countries in the mitigation of greenhouse gas emissions. UN ويمكن أن تساعد السياسات والإجراءات الداعمة لهذا التعاون في مجال التكنولوجيا ونشرها في نشر تكنولوجيات جديدة وكذلك في إشراك مزيد من البلدان في جهود الحد من انبعاثات غازات الدفيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد