ويكيبيديا

    "التعاون مع المقررة الخاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cooperate with the Special Rapporteur
        
    • cooperation with the Special Rapporteur
        
    • cooperate with and assist the Special Rapporteur
        
    • collaboration with the Special Rapporteur
        
    • collaborate with the Special Rapporteur
        
    Invited all relevant bodies to cooperate with the Special Rapporteur in the performance of her mandated tasks and duties UN دعت اللجنة جميع الهيئات ذات الصلة الى التعاون مع المقررة الخاصة على أداء المهام والواجبات الموكلة اليها
    Her delegation was concerned at the failure of the Eritrean authorities to cooperate with the Special Rapporteur and encouraged the Eritrean Government to engage in a sincere dialogue with all the special procedures mandate holders. UN وقالت إن وفدها يشعر بالقلق إزاء قعود السلطات الإريترية عن التعاون مع المقررة الخاصة وهي تشجع الحكومة الإريترية على الدخول في حوار مخلص مع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة.
    3. Calls upon States to continue to cooperate with the Special Rapporteur and to give full consideration to all of her recommendations; UN 3 - تهيب بالدول أن تواصل التعاون مع المقررة الخاصة وإيلاء الاعتبار التام لجميع توصياتها؛
    Recognizing the importance of cooperation with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, UN وإذ تدرك أهمية التعاون مع المقررة الخاصة للجنة حقوق الانسان المعنية بالعنف ضد المرأة،
    In its resolution 1996/85, the Commission on Human Rights, appealed to all Governments to cooperate with and assist the Special Rapporteur and to furnish all information requested, including by inviting her to undertake country visits. UN ٧- ناشدت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٦٩٩١/٥٨، جميع الحكومات التعاون مع المقررة الخاصة ومساعدتها، بما في ذلك عن طريق دعوتها إلى القيام بزيارات قطرية، ومدها بكل ما تطلبه من معلومات.
    The Committee and the Special Rapporteur discussed ways and means to enhance collaboration with the Special Rapporteur, and it was agreed that: UN وناقشت اللجنة والمقررة الخاصة سبل ووسائل تعزيز التعاون مع المقررة الخاصة وتم الاتفاق على ما يلي:
    In concluding the report, she wishes to reiterate the request made in the resolution renewing her mandate, which urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur. UN وهي تود في ختام هذا التقرير أن تكرر الطلب الوارد في القرار الذي جدد ولايتها، بحث جميع الحكومات على التعاون مع المقررة الخاصة.
    3. Calls upon States to continue to cooperate with the Special Rapporteur and to give full consideration to all of her recommendations; UN 3 - تهيب بالدول أن تواصل التعاون مع المقررة الخاصة وإيلاء الاعتبار التام لجميع توصياتها؛
    55. In its reply, the Government of Chile stressed its desire to cooperate with the Special Rapporteur on this matter. UN 55- وقد أكدت حكومة شيلي، في ردها، رغبتها في التعاون مع المقررة الخاصة بشأن هذه المسألة.
    (a) To continue to cooperate with the Special Rapporteur in the discharge of his or her mandate and to respond favourably to his or her requests for information and visits; UN (أ) مواصلة التعاون مع المقررة الخاصة في اضطلاعها والاستجابة لطلباتها من أجل الحصول على معلومات والقيام بزيارات؛
    Lithuania strongly encouraged Eritrea to cooperate with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Eritrea and other special procedures mandate holders. UN 67- وشجعت ليتوانيا إريتريا بقوة على التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا وغيرها من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    12. Calls upon all States to continue to cooperate with the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, and to consider responding favourably to the mandate holder's requests to visit their countries and to provide all necessary information related to the mandate to enable the mandate holder to fulfil the duties of the mandate effectively; UN 12- يهيب بجميع الدول أن تواصل التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال، وأن تنظر في تلبية الطلبات التي تقدمها لزيارة بلدانها، وأن تقدم كل ما يلزم من معلومات متعلقة بالولاية لتمكين صاحبة الولاية من أداء الواجبات المنوطة بها بفعالية؛
    12. Calls upon all States to continue to cooperate with the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, and to consider responding favourably to the mandate holder's requests to visit their countries and to provide all necessary information related to the mandate to enable the mandate holder to fulfil the duties of the mandate effectively; UN 12- يهيب بجميع الدول أن تواصل التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال، وأن تنظر في تلبية الطلبات التي تقدمها لزيارة بلدانها، وأن تقدم كل ما يلزم من معلومات متعلقة بالولاية لتمكين صاحبة الولاية من أداء الواجبات المنوطة بها بفعالية؛
    (a) To continue to cooperate with the Special Rapporteur in the discharge of his or her mandate and to respond favourably to his or her requests for information and visits; UN (أ) أن تواصل التعاون مع المقررة الخاصة في أداء ولايتها وأن تستجيب لطلباتها المتعلقة بالحصول على معلومات والقيام بزيارات؛
    cooperation with the Special Rapporteur on Violence Against Women resulted in extensive coverage of refugee women's issues in her first report. UN وأدى التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة إلى تغطية واسعة لقضايا اللاجئات في تقريرها اﻷول.
    cooperation with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women resulted in extensive coverage of refugee women's issues in her first report. UN وأدى التعاون مع المقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان بشأن العنف ضد المرأة إلى تغطية واسعة لقضايا اللاجئات في تقريرها اﻷول.
    Recognizing the importance of cooperation with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, UN وإذ تدرك أهمية التعاون مع المقررة الخاصة للجنة حقوق الانسان المعنية بالعنف ضد المرأة،
    (g) To cooperate with and assist the Special Rapporteur and to furnish all information requested, including by inviting her to visit their countries; UN )ز( التعاون مع المقررة الخاصة ومساعدتها، وتوفير كل المعلومات المطلوبة، بما في ذلك عن طريق دعوتها إلى القيام بزيارات إلى بلدانها؛
    22. Appeals to all Governments to cooperate with and assist the Special Rapporteur and to furnish all information requested, including by inviting her to undertake country visits; UN ٢٢- تناشد جميع الحكومات التعاون مع المقررة الخاصة ومساعدتها، بما في ذلك عن طريق دعوتها إلى القيام بزيارات قطرية، ومدها بكل ما تطلبه من معلومات؛
    He wondered whether collaboration with the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography was possible. UN وتساءل عن إمكانية التعاون مع المقررة الخاصة بشأن بيع الأطفال وبغائهم واستغلالهم في المواد الإباحية.
    D. collaboration with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences 55 - 58 11 UN دال - التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها 55-58 12
    (v) collaborate with the Special Rapporteur in implementing her mandate and respond positively to her requests for an invitation to visit Eritrea; UN (ت) التعاون مع المقررة الخاصة على تنفيذ ولايتها، والاستجابة لطلباتها لإجراء زيارة إلى إريتريا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد