ويكيبيديا

    "التعاون مع المنظمات الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cooperation with international organizations
        
    • cooperate with international organizations
        
    • collaboration with international organizations
        
    • collaborate with international organizations
        
    • cooperating with international organizations
        
    • cooperation with other international organizations
        
    • with international organizations and
        
    • cooperate with the international organizations
        
    • cooperation with international non-governmental organizations
        
    Ukraine would be grateful for further cooperation with international organizations to those ends. UN وأضاف أن أوكرانيا ستكون ممتنة لزيادة التعاون مع المنظمات الدولية لبلوغ هذه الغايات.
    3. cooperation with international organizations and existing international agreements or arrangements UN 3- التعاون مع المنظمات الدولية والاتفاقات أو الترتيبات الدولية الحالية
    Japan also plays an active role in multinational cooperation and in cooperation with international organizations such as WHO. UN وتؤدي اليابان أيضاً دوراً ناشطاً في التعاون المتعدد الجنسيات وفي التعاون مع المنظمات الدولية مثل منظمة الصحة العالمية.
    Progress report on cooperation with international organizations UN تقرير مرحلي عن التعاون مع المنظمات الدولية
    to cooperate with international organizations and local self-government associations. UN التعاون مع المنظمات الدولية وجمعيات الحكم الذاتي المحلي.
    The role of cooperation with international organizations in economic development UN دور التعاون مع المنظمات الدولية في التنمية الاقتصادية
    IV. cooperation with international organizations IN THE FIELD OF HUMAN RIGHTS UN رابعاً - التعاون مع المنظمات الدولية في مجال حقوق الإنسان
    cooperation with international organizations was also further enhanced through joint projects and activities related mostly to illicit trade in small arms and light weapons, landmine issues, treaty advocacy and outreach. UN وعُزز أيضا التعاون مع المنظمات الدولية من خلال أنشطة ومشاريع مشتركة تتعلق في معظمها بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وقضايا الألغام الأرضية والدعوة والتوعية بالمعاهدات.
    Viet Nam had made every effort to integrate into the international economy, and to broaden cooperation with international organizations and other countries. UN وقد بذلت فييت نام قصارى جهدها للاندماج في الاقتصاد الدولي، وتوسيع التعاون مع المنظمات الدولية والبلدان الأخرى.
    3. cooperation with international organizations and existing international agreements or arrangements UN 3- التعاون مع المنظمات الدولية والاتفاقات أو الترتيبات الدولية الحالية
    His country relied on cooperation with international organizations and financial institutions to bring about effective change. UN وقال إن بلده يعوّل على التعاون مع المنظمات الدولية والمؤسسات المالية لإحداث التغيير المرجوّ بأساليب ناجعة.
    The effective facilitation of technical assistance and enhancing cooperation with international organizations will remain one of the major areas of CTC activities. UN وسيظل التيسير الفعال للمساعدة التقنية وزيادة التعاون مع المنظمات الدولية من المجالات الرئيسية للأنشطة التي تضطلع بها لجنة مكافحة الإرهاب.
    The Council approved the GUAM chairmanship programme of the Republic of Azerbaijan, plans for cooperation with international organizations and the events calendar. UN وأقر المجلس برنامج جمهورية أذربيجان لرئاسة مجموعة غوام، وخِطط التعاون مع المنظمات الدولية وروزنامة المناسبات.
    Japan has made both bilateral and multilateral contributions, emphasizing cooperation with international organizations. UN وتسهم اليابان إسهاما ثنائيا ومتعدد الأطراف على حد سواء، مؤكدة التعاون مع المنظمات الدولية.
    cooperation with international organizations and countries of origin, transit and destination has also been strengthened. UN كما تم تعزيز التعاون مع المنظمات الدولية وبلدان المنشأ والعبور والمقصد.
    cooperation with international organizations and the High Representative UN التعاون مع المنظمات الدولية والممثل السامي
    The decree also provides for cooperation with international organizations in monitoring the treatment of returnees. UN كما ينص المرسوم على التعاون مع المنظمات الدولية في رصد معاملة العائدين.
    In carrying out the complicated process of economic structural adjustment, Bulgaria relied to a significant extent on cooperation with international organizations. UN وتعتمد بلغاريا إلى حد كبير على التعاون مع المنظمات الدولية في تنفيذها للعملية المعقدة المتمثلة في التكيف الهيكلي الاقتصادي.
    The OSCE presence in Albania continues to be an excellent example of OSCE's ability to cooperate with international organizations. UN ولا يزال وجود منظمة اﻷمن والتعاون في ألبانيا مثالا ممتازا على قدرة المنظمة على التعاون مع المنظمات الدولية.
    Z. collaboration with international organizations providing technical assistance to strengthen protection for human rights 147 25 UN ضاد - التعاون مع المنظمات الدولية التي تقدم مساعدات تقنية من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها 147 32
    The Committee encourages the State party to collaborate with international organizations on questions of enforced and involuntary disappearances. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع المنظمات الدولية بشأن مسائل حالات الاختفاء القسري وغير الطوعي.
    The Government of the Republic of Korea obtains information about terrorist groups by cooperating with international organizations such as Interpol. UN تحصل حكومة جمهورية كوريا على المعلومات عن الجماعات الإرهابية من خلال التعاون مع المنظمات الدولية مثل الإنتربول.
    cooperation with other international organizations, especially the United Nations and the Bretton Woods institutions, will be vital. UN وسيكون التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى، وخاصة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، أمرا حيويا.
    cooperate with the international organizations to implement the Leaders Statement. UN :: التعاون مع المنظمات الدولية لتنفيذ إعلان القادة.
    I. Follow-up review of status of cooperation with international non-governmental organizations UN أولا- متابعة استعراض حالة التعاون مع المنظمات الدولية غير الحكومية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد