ويكيبيديا

    "التعاون والمساعدة التقنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cooperation and technical assistance
        
    • technical cooperation and assistance
        
    • co-operation and technical assistance
        
    • collaboration and technical assistance
        
    • Technical November
        
    If necessary, they should avail themselves of international cooperation and technical assistance in line with article 2, paragraph 1, of the Covenant. UN وعليها في سبيل ذلك أن تلتمس التعاون والمساعدة التقنية الدوليين، تمشياً مع أحكام الفقرة ١ من المادة ٢ من العهد.
    Among the necessary improvements, my country attaches great priority to increasing the Council's ability to provide cooperation and technical assistance. UN ومن بين التحسينات الضرورية يولي بلدي أولوية عظمى لزيادة قدرة المجلس على توفير التعاون والمساعدة التقنية.
    The State party is encouraged to seek international cooperation and technical assistance in this regard. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون والمساعدة التقنية المقدمة على الصعيد الدولي في هذا الصدد.
    There is a need to enhance cooperation and technical assistance for detection and control in the transit countries, since the porosity of borders makes our young countries crossroads for drug traders of all types. UN وهناك حاجة إلى تعزيز التعاون والمساعدة التقنية في مجال الكشف عن المخدرات ومراقبتها في بلدان العبور، ﻷن سهولة التسلل من الحدود تجعل بلداننا الفتية ملتقى طرق لتجار المخدرات من كل نوع.
    Considering that Guatemala meets the conditions for moving into a new phase of cooperation and technical assistance and that this must be encouraged, UN وإذ ترى أن غواتيمالا تستوفي الشروط اللازمة للانتقال إلى مرحلة جديدة من التعاون والمساعدة التقنية وأنه يتوجب تشجيع ذلك،
    III. Report of working group II: cooperation and technical assistance in the fight against corruption and organized transnational crime 20 UN تقرير الفريق العامل الثاني : التعاون والمساعدة التقنية في ميدان مكافحة الفساد والجريمة المنظمة عبر الوطنية
    REPORT OF WORKING GROUP II: cooperation and technical assistance UN تقرير الفريق العامل الثاني : التعاون والمساعدة التقنية في ميدان
    The State party is encouraged to seek international cooperation and technical assistance to conduct such trainings. UN وينبغي أن تطلب الدولة الطرف التعاون والمساعدة التقنية على المستوى الدولي لتنظيم هذا التدريب.
    The State party is encouraged to seek international cooperation and technical assistance to conduct such trainings. UN وينبغي أن تطلب الدولة الطرف التعاون والمساعدة التقنية على المستوى الدولي لتنظيم هذا التدريب.
    Panama further stressed the need for judicial cooperation and technical assistance, as well as for awareness-raising activities. UN وشددت بنما أيضا على الحاجة الى التعاون والمساعدة التقنية في مجال القضاء، والى الأنشطة الرامية الى تعزيز الوعي كذلك.
    Among the necessary improvements, Brazil attaches great importance to increasing the Council's ability to provide cooperation and technical assistance. UN ومن بين التحسينات الضرورية، تولي البرازيل أهمية كبيرة لزيادة قدرة المجلس على تقديم التعاون والمساعدة التقنية.
    Military aid to the Armed Forces of Zaire was being provided strictly within the framework of cooperation and technical assistance between Zaire and its partners. UN والمعونة العسكرية للقوات المسلحة بزائير لا تُقدم إلا في إطار التعاون والمساعدة التقنية فيما بين زائير وشركائها.
    VII. International cooperation and technical assistance UN سابعاً- التعاون والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي
    - Enhance cooperation and technical assistance among countries in the region in order to strengthen human rights-related actions; UN - توطيد التعاون والمساعدة التقنية المتبادلة بين بلدان المنطقة من أجل تعزيز مجالات حقوق الإنسان؛
    VII. cooperation and technical assistance 139 - 143 20 UN سابعاً - التعاون والمساعدة التقنية 139-143 27
    48. The Committee recommends that the State party ensure that the cooperation and technical assistance received further focus on gender issues. UN 48- توصي اللجنة بأن تكفل الدولة الطرف المزيد من التركيز على القضايا الجنسانية في سياق التعاون والمساعدة التقنية.
    136. State-to-State cooperation and technical assistance usually takes the form of financial support or technical assistance. UN 136- ويتم التعاون والمساعدة التقنية على المستوى الحكومي عموماً من خلال تقديم الدعم للميزانية أو المساعدة التقنية.
    F. International cooperation and technical assistance UN واو - التعاون والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي
    II. technical cooperation and assistance activities UN ثانيا- أنشطة التعاون والمساعدة التقنية في المجال التقني
    On 1 February 2002 the Agreement between the Government of the Republic of Lithuania and the Government of the Kingdom of Sweden on the Development co-operation and technical assistance in Justice and Home Affairs Matters. UN وفي 1 شباط/فبراير 2002، تم التوقيع على اتفاق بين حكومة جمهورية ليتوانيا وحكومة مملكة السويد بشأن تنمية التعاون والمساعدة التقنية في إقامة العدل والشؤون الداخلية.
    27. IAEA - Board of Governors - Technical November Vienna UN الوكالـة الدوليـة للطاقــة الذريـة - مجلـس المحافظين - لجنة التعاون والمساعدة التقنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد