Freedom of expression and opinion, and access to information | UN | الحقّ في التعبير وحرية الرأي والحصول على المعلومات |
It was unacceptable to consider the use of swastikas and other Nazi symbols as part of freedom of expression and opinion. | UN | ومن غير المقبول اعتبار استخدام الصليب المعقوف وغير ذلك من الرموز النازية بوصفها جزءا من حرية التعبير وحرية الرأي. |
It requested information on effective steps taken to widen and enhance freedom of expression and opinion in Bahrain. | UN | وطلب معلومات بشأن الخطوات الفعالة المتخذة لتوسيع وتحسين حرية التعبير وحرية الرأي في البحرين. |
Freedom of expression and freedom of opinion were still restricted, and political activity regulated, to a greater degree than was consistent with the Covenant. | UN | وما زالت حرية التعبير وحرية الرأي مقيدتين وما زال النشاط السياسي خاضعاً لقيود بدرجة أعلى مما ينسجم مع العهد. |
There was a difference between freedom of expression and freedom of opinion; while the right to holding an opinion was absolute, that of expression was not, if it implied infringing on the enjoyment of others of their specific rights. | UN | وثمة فرق بين حرية التعبير وحرية الرأي. ففي حين أن الحق في اعتناق رأي ما هو حق مطلق، فإن هذا لا ينطبق على حرية التعبير إذا كانت تنطوي على المس بتمتع الغير بحقوقهم الخاصة. |
It requested information on effective steps taken to widen and enhance freedom of expression and opinion in Bahrain. | UN | وطلب معلومات بشأن الخطوات الفعالة المتخذة لتوسيع وتحسين حرية التعبير وحرية الرأي في البحرين. |
However, concerns remained, as the Constitution provided broad grounds for possible limitations, including to freedoms of expression and opinion, and association and assembly, that went beyond international human rights standards. | UN | لكن القلق لا يزال قائماً لأن الدستور يتيح مجالاً واسعاً لإمكانية فرض قيود، بما في ذلك على حرية التعبير وحرية الرأي وحرية تكوين الجمعيات والتجمع، تتعدّى المعايير الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان. |
Article 21 - Freedom of expression and opinion, and access to information 122 - 125 25 | UN | المادة 21- الحقّ في التعبير وحرية الرأي والحصول على المعلومات 122-125 33 |
Freedom of expression and opinion, and access to information (art. 21) | UN | الحقّ في التعبير وحرية الرأي والحصول على المعلومات (المادة 21) |
96. Her Government remained concerned, however, with the situation in the Islamic Republic regarding freedom of expression and opinion, violence and discrimination against women as well as the imposition of cruel punishment and treatment. | UN | 96- غير أن حكومتها تظل قلقة إزاء الحالة في جمهورية إيران الإسلامية فيما يتعلق بحرية التعبير وحرية الرأي وما يتعلق بالعنف والتمييز ضد المرأة وكذلك فرض عقوبات قاسية ومعاملة قاسية. |
A regulatory board for communications had been established and steps had been taken to protect journalists against any oversight of or interference in their activities and to ensure freedom of expression and opinion. | UN | وأنشأت مجلسا أعلى للاتصال واتخذت تدابير تهدف إلى حماية الصحفيين من أي رقابة أو تدخل في أنشطتهم وضمان حرية التعبير وحرية الرأي. |
Violations of the right to freedom of expression and opinion | UN | انتهاكات حق حرية التعبير وحرية الرأي |
F. Freedom of expression and opinion and the | UN | واو - حرية التعبير وحرية الرأي ووضع الصحافة ٠٤ - ٥٤ ٠١ |
F. Freedom of expression and opinion and the situation of the press | UN | واو - حرية التعبير وحرية الرأي ووضع الصحافة |
In parallel, freedom of expression and opinion should be reinforced and the role of the media strengthened in support of efforts to eliminate racism and combat incitement to religious and racial hatred. | UN | وبالتوازي مع ذلك، ينبغي تعزيز حرية التعبير وحرية الرأي ودور وسائل الإعلام دعماً للجهود المبذولة للقضاء على العنصرية ومحاربة التشهير بالأديان والكراهية العنصرية. |
Freedom of expression and opinion as a fundamental human right, as stated in article 19 of the Universal Declaration of Human Rights, has been furthered by IPI through its advocacy, the organization of events and press freedom missions and the publication of reports about press freedom violations and media developments around the globe. | UN | ويعزز المعهد حرية التعبير وحرية الرأي كحق أساسي من حقوق الإنسان وفقا لما تنص عليه المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان من خلال قيامه بأنشطة للدعوة لذلك، وتنظيم فعاليات وإيفاد بعثات حرية الصحافة ونشر تقارير بشأن انتهاكات حرية الصحافة وتطورات وسائط الإعلام في جميع أنحاء العالم. |
50. Since it regarded information as an essential tool of democracy and a vehicle for development, the Government of Bangladesh had affirmed its commitment to respect freedom of the press and freedom of expression and opinion. | UN | ٥٠ - واختتم قائلا إنه لما كانت حكومة بنغلاديش ترى في اﻹعلام قوة موجهة أساسية للديمقراطية والتنمية، فقد تكفلت باحترام حرية الصحافة، وحرية التعبير وحرية الرأي. |
(h) Restrictions on freedom of expression and freedom of opinion and undue limitation of freedom of the press; | UN | )ح( فرض القيود على حرية التعبير وحرية الرأي وتقييد حرية الصحافة على نحو لا داعي له؛ |
The question to be addressed was how freedom of expression and freedom of opinion regarding history could be reconciled with the imperative of fighting against advocacy of hatred and incitement to discrimination. | UN | والمسألة التي ينبغي معالجتها هي كيفية التوفيق بين حرية التعبير وحرية الرأي بشأن التاريخ وبين ضرورة مكافحة الدعوة إلى الكراهية والتحريض على التمييز. |