19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-eighth session under the same agenda item. | UN | 19- تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
18. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fiftyseventh session under the same agenda item. | UN | تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. الجلسـة 60 |
20. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its sixtyfirst session under the same agenda item; | UN | 20- تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الحادية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛ |
Allegations of religious intolerance in Myanmar are groundless and are politically motivated. | UN | وادعاءات التعصب الديني في ميانمار لا أساس لها من الصحة ولها دوافع سياسية. |
Allegations of religious intolerance in Myanmar are groundless and are politically motivated. | UN | وادعاءات التعصب الديني في ميانمار لا أساس لها من الصحة ولها دوافع سياسية. |
18. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its sixtieth session under the same agenda item. | UN | 18- تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
18. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fiftyninth session under the same agenda item. | UN | 18- تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
18. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fiftyninth session under the same agenda item. | UN | 18- تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
22. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its sixtysecond session under the same agenda item. | UN | 22- تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
" 22. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its sixty-fourth session under the item entitled `Promotion and protection of human rights' . " | UN | " 22 - تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون ' مسائل حقوق الإنسان`. " |
19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the item. | UN | 19 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة عن هذا البند. |
19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-ninth session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the question. | UN | 19 - تقرر أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة. |
19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the item. | UN | 19 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن هذا البند. |
19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fiftyninth session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the item. | UN | 19 - تقرر أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن هذا البند. |
17. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-seventh session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the question. | UN | 17 - تقرر أن تنظر في دورتها السابعة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة. |
22. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fiftieth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | ٢٢ - تقرر أن تنظر في دورتها الخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
religious intolerance in asylum countries was one basis, over the period, for strengthened resettlement efforts by UNHCR for some refugee groups. | UN | وكان التعصب الديني في بلدان اللجوء خلال هذه الفترة أساساً لتعزيز جهود المفوضية في مجال إعادة توطين بعض فئات اللاجئين. |
A high level of religious intolerance in some countries was leading to new polarization and discrimination. | UN | وارتفاع مستوى التعصب الديني في بعض البلدان يفضي إلى استقطاب جديد وإلى التمييز. |
The high level of religious intolerance in some countries is leading to an alarming degree of polarization. | UN | كما تؤدي شدة التعصب الديني في بعض البلدان إلى الاستقطاب بشكل ينذر بالخطر. |
It noted concerns about expressions amounting to religious intolerance in the country. | UN | وأشارت إلى بواعث قلق بشأن عبارات تصل إلى حد التعصب الديني في البلد. |
14. You have raised some concerns on the basis of reports received by you about religious intolerance in Punjab. | UN | ٤١- لقد أعربتم عن بعض المخاوف على أساس التقارير التي وصلتكم عن التعصب الديني في البنجاب. |