ويكيبيديا

    "التعلم المؤسسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • organizational learning
        
    • institutional learning
        
    • enterprise learning
        
    • corporate learning
        
    It contributes to both organizational learning and accountability. UN كما أنها تسهم في التعلم المؤسسي والمساءلة على السواء.
    It contributes to both organizational learning and accountability. UN وتسهم هذه الوظيفة في كل من التعلم المؤسسي والمساءلة على حد سواء.
    organizational learning Framework Assessment: progress between 2005 and 2006 UN تقييم إطار التعلم المؤسسي: التقدم المحرز بين عامي 2005 و 2006
    It fosters institutional learning and strengthens evidence-based decision-making and advocacy, transparency, coherence and effectiveness. UN وتعزز هذه الوظيفة التعلم المؤسسي واتخاذ القرارات على أساس الأدلة كما تعزز الدعوة والشفافية والاتساق والفعالية.
    At the same time, the Section is working to improve institutional learning in United Nations peacekeeping as a whole. UN وفي الوقت نفسه، يعمل القسم لتحسين التعلم المؤسسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ككل.
    :: Facilitating innovation, sharing lessons and enabling institutional learning throughout the system. UN :: تسهيل الابتكار وتقاسم الدروس وتمهيد الطريق أمام التعلم المؤسسي على صعيد المنظومة بأسرها.
    Pending the establishment of an enterprise learning management system. UN في انتظار إنشاء نظام لإدارة التعلم المؤسسي.
    :: Building development tools that facilitate organizational learning and knowledge retention. UN :: وضع أدوات تنموية تيسر التعلم المؤسسي والاحتفاظ بالمعارف.
    Several organizations have established central evaluation databases to support organizational learning and improve performance. UN وقد وضعت عدة منظمات قواعد بيانات للتقييم المركزي لدعم التعلم المؤسسي والارتقاء بالأداء.
    (a) organizational learning framework: a system-wide tool to measure the state of learning in the United Nations; UN (أ) إطار التعلم المؤسسي: أداة تستخدم على نطاق المنظومة لقياس حالة التعلم في الأمم المتحدة؛
    Considerable progress was made towards establishing an explicit, coherent accountability framework that reflects managers' responsibilities for results, regularly measures and reports performance, and supports organizational learning. UN 81 - أُحرز تقدم كبير صوب إنشاء إطار صريح ومتماسك، للمساءلة يجسد مسؤوليات المديرين عن النتائج، ويقيس الأداء ويبلغ عنه بانتظام؛ ويدعم التعلم المؤسسي.
    For instance, in cases when a long time may be spent in trying to solve a particular problem, soliciting client feedback, engaging citizens in the design of services, effective networking, collaboration and knowledge-sharing with peers may result in efficiencies and contribute to organizational learning in the public service. UN وعلى سبيل المثال، ففي الحالات التي تستغرق الكثير من الوقت لمحاولة حل مشكلة بعينها، قد تسفر عملية طلب ردود فعل العملاء وإشراك المواطنين في تصميم الخدمات والربط الشبكي الفعّال والتعاون وتبادل المعرفة مع النظراء عن الفعّالية والإسهام في التعلم المؤسسي في الخدمة العامة.
    A series of three workshops was held in 1999 that enabled its 32 members to have a common understanding of the objectives of the network as a mechanism for promoting organizational learning. UN وقد نُظمت سلسلة من الحلقات التدريبية في عام 1999، ومكنت هذه الحلقات أعضاءها الذين يبلغ عددهم 32 من تكوين تفهم مشترك لأهداف الشبكة بوصفها آلية لتشجيع التعلم المؤسسي.
    The revisions also take into account the changing UNICEF work environment, which promotes greater team work and organizational learning, and less reliance on formal hierarchical systems. UN كذلك أخذت التنقيحات في الاعتبار تغير بيئة عمل اليونيسيف التي أصبحت تشجع التوسع في أسلوب عمل الفريق وفي التعلم المؤسسي وتقليل الاعتماد على النظم الهرمية.
    Evaluation enables institutional learning from specific programmes that may serve to inform programme design in other regions. UN ويتيح التقييم إمكانية التعلم المؤسسي من برامج معينة يمكن توفر معلومات لتصميم البرامج في مناطق أخرى.
    Consideration should be given to using UNDP staff seconded to CEO to lead and undertake evaluations so that institutional learning is internalized. UN وينبغي أن ينظر في إمكانية استخدام موظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المنتدبين الى مكتب التقييم المركزي في قيادة عمليات التقييم والاضطلاع بها وذلك لكي يتم ترسيخ عملية التعلم المؤسسي.
    Some innovative work has been done from the bottom up, where the theory of sustainable development is put into practice and institutional learning serves to continuously improve projects and programmes that are driven by national and subnational needs; UN وجرى بعض العمل التصاعدي المبتكر، حيث بدأ تطبيق نظرية التنمية المستدامة في الممارسة العملية، وحيث يؤدي التعلم المؤسسي إلى تحسين مستمر للمشاريع والبرامج المستمدة من الاحتياجات الوطنية ودون الوطنية؛
    Sustainable development has grown from theory to good practice, but the impact of the United Nations system's interventions has not been systematically captured to aid institutional learning. UN وتطورت التنمية المستدامة من نظرية إلى ممارسة جيدة، ولكن لم يُستخلص بشكل منهجي أثر تدخلات منظومة الأمم المتحدة من أجل المساعدة في التعلم المؤسسي.
    The central role of evaluation in strengthening institutional learning and accountability for results was stressed and delegations encouraged UNFPA to strengthen its evaluation capacities at all levels and to share evaluation results with the Executive Board. UN وشُدد على الدور المركزي للتقييم في تعزيز التعلم المؤسسي والمساءلة عن النتائج، وشجَّعت الوفود الصندوق على تعزيز قدراته التقييمية على جميع المستويات، وإبلاغ المجلس التنفيذي بنتائج التقييم.
    It fosters institutional learning and strengthens evidence-based decision-making and advocacy, transparency, coherence and effectiveness. UN ومهمة التقييم تشجع عملية التعلم المؤسسي وتعزز عمليات صنع القرار وأنشطة الدعوة القائمة على الأدلة وتعزز الشفافية والاتساق والفعالية.
    Implementation of the enterprise learning management system has been delayed and is anticipated to be rolled out in late 2012 UN أُرجئ تنفيذ نظام إدارة التعلم المؤسسي ويتوقع بدء تنفيذه أواخر عام 2012
    Several issues were identified, including the need for a central authority or mechanism to set or validate corporate learning and career support priorities and to determine which programmes should be mandatory. UN وقد حُدِّدت عدة مسائل، منها الحاجة إلى سلطة أو آلية مركزية لتحديد أولويات التعلم المؤسسي والدعم الوظيفي أو اعتمادها، ولتحديد البرامج التي ينبغي أن تكون إلزامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد