ويكيبيديا

    "التعليمية والبحثية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • educational and research
        
    • education and research
        
    • teaching and research
        
    Targeted audiences include government officials, NGOs, media, educational and research institutions, and library patrons. UN والجماهير المستهدفة هي: المسؤولون الحكوميون والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام والمؤسسات التعليمية والبحثية ورواد المكتبات.
    30. Elimination of women's disadvantages in the educational and research institutes. UN 30- وينبغي إزالة المعوقات التي تواجهها المرأة في المعاهد التعليمية والبحثية.
    Participants noted several common constraints related to educational and research institutions that affected the ability of developing countries to harness science, technology and innovation. UN وأشار المشاركون في هذا الاجتماع إلى العديد من القيود المشتركة المتصلة بالمؤسسات التعليمية والبحثية التي تؤثر على قدرة البلدان النامية على الاستفادة من العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    Efforts are also being made to make students sensitive to gender in education and research activities. UN كما تبذل جهود لتوعية الطلبة بالمسائل المتعلقة بالجنسين في اﻷنشطة التعليمية والبحثية .
    The universities and research institutes have included human rights in their teaching and research programmes. UN وأدرجت الجامعات ومعاهد البحث حقوق اﻹنسان في برامجها التعليمية والبحثية.
    Science, technology and innovation policy should provide the incentives for educational and research institutions to develop agendas that match more closely the requirements of domestic enterprises and local communities. UN وينبغي أن تنطوي السياسة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار على تقديم الحوافز للمؤسسات التعليمية والبحثية من أجل وضع خطط تتطابق على نحو أوثق مع احتياجات المؤسسات الوطنية والمجتمعات المحلية.
    3. Support for Measures Taken by Private Corporations, educational and research Institutes, and Other Organizations and Groups 37 UN ثالثا - دعم التدابير التي تتخذها المؤسسات الخاصة والمعاهد التعليمية والبحثية وسائر المنظمات والجماعات
    3. Support for Measures Taken by Private Corporations, educational and research Institutes, and Other Organizations and Groups UN ثالثاً - دعم التدابير التي تتخذها المؤسسات الخاصة والمعاهد التعليمية والبحثية وسائر المنظمات والجماعات
    The weak capacities of some Arab educational and research institutions and the fact that they lag behind with respect to global scientific and technical advances, especially in terms of providing the requisites for sustainable development in the Arab world; UN :: ضعف إمكانيات بعض المؤسسات التعليمية والبحثية العربية وتأخرها عن مواكبة مسيرة التقدم العلمي والتقني في العالم، وخاصة فيما يتعلق بتوفير مستلزمات التنمية المستدامة في الوطن العربي.
    38. The centre in Jordan will be established at the following educational and research facilities: UN 38- سوف يقام المركز في الأردن في المرافق التعليمية والبحثية التالية:
    39. Business and industry should contribute financially and otherwise to the development of educational and research institutions controlled by indigenous peoples and communities. UN 39- ينبغي للأنشطة التجارية والصناعية أن تسهم مالياً وبصور أخرى في تطوير المؤسسات التعليمية والبحثية التي تشرف عليها الشعوب والمجتمعات الأصلية.
    Small island developing States are also encouraged to promote a comprehensive approach and to support the strengthened linkages between educational and research institutions and all other sectors, and to actively engage the private sector in support for science development. UN كما تشجع اللجنة تلك الدول على تعزيز وضع نهج شامل، وعلى دعم توطيد اﻷواصر بين المؤسسات التعليمية والبحثية وسائر القطاعات، وعلى إشراك القطاع الخاص إشراكا فعالا ﻷجل دعم التنمية العلمية.
    The Centre was part of an international network, and coordinated a nationwide network of information centres, educational and research institutions and consultants working in that field. UN ويعتبر المركز جزءا من شبكة دولية، وهو ينسق شبكة من مراكز المعلومات المنتشرة في شتى أنحاء البلد، فضلا عن المؤسسات التعليمية والبحثية والمستشارين العاملين في هذا الميدان.
    Their educational and research institutions needed to work together to develop human resources and address other common problems. UN والمؤسسات التعليمية والبحثية بهذه البلدان بحاجة إلى العمل مع بعضها لتنمية الموارد البشرية ومعالجة المشاكل المشتركة الأخرى.
    Their educational and research institutions needed to work together to develop human resources and address other common problems. UN والمؤسسات التعليمية والبحثية بهذه البلدان بحاجة إلى العمل مع بعضها لتنمية الموارد البشرية ومعالجة سائر المشاكل المشتركة.
    44. Business and industry should contribute financially and otherwise to the development of educational and research institutions controlled by indigenous peoples and communities. UN ٤٤- ينبغي لﻷنشطة التجارية والصناعية أن تسهم ماليا وبصور أخرى في إقامة المؤسسات التعليمية والبحثية التي تشرف عليها الشعوب والمجتمعات اﻷصلية.
    The Government has already initiated necessary measures to inform all the relevant education and research organizations, such as universities, of the obligations under the resolution and regulations in place under the national legislation regarding prevention of transfer of technology which could contribute to Iran's nuclear and other activities. UN وقد اتخذت الحكومة بالفعل التدابير اللازمة لإبلاغ جميع المنظمات التعليمية والبحثية المعنية، مثل الجامعات، بالالتزامات المترتبة على القرار واللوائح المطبقة بموجب التشريع الوطني فيما يخص منع نقل التكنولوجيا التي يمكن أن تساهم في أنشطة إيران النووية وأنشطتها الأخرى.
    (h) Increase education and research among health service providers and users to address the unnecessary medicalization of women’s health conditions; UN )ح( زيادة اﻷنشطة التعليمية والبحثية في صفوف مقدمي الخدمات الصحية والمستفيدين منها لمجابهة معاملة ظروف المرأة الصحية معاملة طبية بلا داع؛
    Effective reforms of the education and research systems in a country may require institutional restructuring, the introduction of new teaching methods, and changes in staff incentives, rewards and mobility. UN ولإدخال إصلاحات فعالة على النظم التعليمية والبحثية في بلد ما، قد يتطلب الأمر إجراء إعادة هيكلة مؤسساتية، والأخذ بأساليب تعليمية جديدة، وتغييرات في حوافز الموظفين ومكافآتهم وتنقلهم().
    * teaching and research institutions working in the field of education research UN المؤسسات التعليمية والبحثية التي تعمل في مجال الدراسات التربوية.
    * teaching and research institutions working in the field of education research in the Arab States UN المؤسسات التعليمية والبحثية التي تعمل في مجال الدراسات التربوية في الدول العربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد