ويكيبيديا

    "التعليم الثانوي أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secondary education or
        
    • secondary or
        
    • secondary school or
        
    The average age is 49 and 99.02 per cent have higher secondary education or higher education. UN ويبلغ متوسط العمر 49 سنة وبلغ نسبة 99.02 في المائة المرحلة العليا من التعليم الثانوي أو مستوى التعليم العالي.
    All those who have successfully completed secondary education or senior secondary vocational education (MBO) are eligible for admission. UN ويُقبل فيها جميع الأشخاص الذين أتموا بنجاح التعليم الثانوي أو التعليم المهني الثانوي العالي.
    It also aims to exceed 90% completion levels of upper secondary education or equivalent by 2017. UN كما يهدف المجلس إلى بلوغ مستويات لإتمام التعليم الثانوي أو ما يعادله تتجاوز نسبة 90 في المائة قبل نهاية عام 2017.
    A higher percentage of women in the working age have secondary or higher educational level than men of the same age group. UN وتفوق نسبة النساء في سن العمل اللواتي حزن مستوى التعليم الثانوي أو مستوى التعليم العالي نفس النسبة في صفوف الرجال.
    Similarly, the children of mothers with primary education show higher mortality than the children of mothers with secondary or higher education. UN وبالمثل، فإن نسبة وفيات أطفال هذه الفئة من الأمهات تفوق نسبة وفيات أطفال الأمهات ذوات التعليم الثانوي أو العالي.
    d Includes the population having successfully completed 1 - 2 years of secondary school or equivalent. UN (د) يشمل السكان الذين أتموا بنجاح 1-2 سنة من التعليم الثانوي أو ما يعادلها.
    These children are either deprived of secondary education or are separated from their parents in order to attend secondary schools in the free areas. UN ويحرم هؤلاء اﻷطفال من التعليم الثانوي أو يفصلون عن والديهم من أجل الالتحاق بالمدارس الثانوية في المناطق الحرة.
    For example, TFR in Senegal is 5.7 for women with no education and 3.8 for women with secondary education or more. UN فعلى سبيل المثال، يبلغ إجمالي معدل الخصوبة في السنغال ٥,٧ في المائة للنساء غير المتعلمات و ٣,٨ في المائة للنساء اللواتي وصلن إلى مرحلة التعليم الثانوي أو تجاوزنه.
    Adolescents face specific protection risks and lack of access to secondary education or vocational training will further exacerbate these risks. UN ويتعرض المراهقون لمخاطر محددة في مجال الحماية وستتفاقم هذه المخاطر تفاقماً أكبر نتيجة لانعدام فرص الحصول على التعليم الثانوي أو التدريب المهني.
    This obligation is without prejudice to enrolment in establishments essentially with a civilian curriculum providing secondary education or vocational training operated by or under the supervision of their armed forces. UN ولا يُخل هذا الالتزام بالتسجيل في مؤسسات تكون مناهجها الدراسية مدنية بصفة أساسية وتقدم التعليم الثانوي أو التدريب المهني وتتولى قواتها المسلحة تشغيلها أو اﻹشراف عليها.
    The statistics are higher (13 per cent) among men who have a secondary education or higher. UN وتبعا لمستوى التعليم، يراعى أن الرجال من ذوي التعليم الثانوي أو ما يليه هم الأكثر عددا من الناحية النسبية من بين الرجال الذين يرغبون في تحديد نسلهم، حيث يصل معدلهم إلى 13 في المائة.
    Forty per cent of the migrant female EAP of rural origin has secondary education or higher, as against only 18 per cent of the non-migrant female EAP. UN وهناك 40 في المائة من المهاجرات الريفيات الناشطات اقتصاديا الحاصلات على التعليم الثانوي أو مستوى أعلى من التعليم، مقابل 18 في المائة فقط من الناشطات اقتصاديا بين النساء غير المهاجرات.
    808. In 1998, a scholarship programme was launched for teacher training students, aimed at attracting students achieving high marks in university entrance exams, or scoring high marks in secondary education or having acquired previous teaching experience. UN 808- وبُعث سنة 1998 برنامج منح دراسية للأساتذة المتدربين، يرمي إلى استمالة الطلاب الحاصلين على درجات عالية في امتحانات دخول الجامعات أو في التعليم الثانوي أو ذوي الخبرة في التعليم.
    Percentage of the population aged 60+ with secondary or higher education UN النسبة المئوية لمن أتموا مرحلة التعليم الثانوي أو مراحل التعليم العالي بين السكان الذين بلغوا الستين فما فوق
    Day release jobs are also admissible, since it is in attendance to vocational training, secondary or higher-education programmes; UN ويُسمح له أيضاً بالمشاركة في برامج التدريب المهني أو التعليم الثانوي أو العالي خارج السجون خلال فترة النهار؛
    After six years of primary education they move on to secondary or technical secondary education. UN وبعد قضاء ست سنوات في التعليم الابتدائي، يجوز لﻷطفال ترك التعليم الابتدائي وبدء التعليم الثانوي أو الثانوي الفني.
    Girls with a primary education are twice as likely to marry or enter into union as those with a secondary or higher education. UN والفتيات الحاصلات على تعليم ابتدائي أكثر عرضة بمقدار الضعف للزواج أو الاقتران مقارنة بالحاصلات على التعليم الثانوي أو العالي.
    However, those with no education are three times more likely to marry or enter into union before age 18 as those with a secondary or higher education. UN أما الفتيات غير الحاصلات على أي مستوى من التعليم فهن أكثر عرضة بمقدار ثلاثة أضعاف للزواج أو الاقتران قبل بلوغهن الثامنة عشرة من العمر مقارنة بالحاصلات على التعليم الثانوي أو العالي.
    In Haiti, 4 per cent of parliamentary seats are held by women, and 22.5 per cent of adult women have reached a secondary or higher level of education compared to 36.3 per cent of their male counterparts. UN وخصصت نسبة 4 في المائة من المقاعد البرلمانية للنساء في هايتي، ووصلت نسبة 22.5 في المائة من النساء البالغات مرحلة التعليم الثانوي أو مرحلة أعلى، مقارنة بنسبة 36.3 في المائة لنظرائهم الرجال.
    e Includes the population having successfully completed 3 years of secondary school or equivalent. UN (ﻫ) يشمل السكان الذين أتموا بنجاح 3 سنوات من التعليم الثانوي أو ما يعادلها.
    223. On the other hand, women in decision-making positions have a comparatively higher level of education than their male counterparts, with almost 80% of women versus 63% men having completed secondary, school or higher, meaning that women need higher qualifications to attain the same decision-making position. UN 223 - ومن ناحية أخرى، تتمتع النساء في مواقع صنع القرار بمستوى أعلى نسبيا من التعليم مقارنة بنظرائهن من الرجال، حيث استكمل ما يقرب من 80 في المائة من النساء مقابل 63 في المائة من الرجال التعليم الثانوي أو المدرسي أو الأعلى، وهذا يعني أن المرأة تحتاج مؤهلات أعلى لتشغل موقع صنع القرار نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد