The Office continued to make good use of its resources, although the goals for recruitment and placement of staff could not be met. | UN | وواصل المكتب استغلال موارده على نحو جيد، وإن لم يتسنّ تحقيق أهداف التعيين والتنسيب. |
Comparison of current and proposed recruitment and placement processes | UN | مقارنة بين عمليات التعيين والتنسيب الحالية والمقترحة |
Under the Act, the Philippine Overseas Employment Authority (POEA) regulates recruitment and placement activities. | UN | وفي إطار هذا القانون، تنظم الإدارة الفلبينية للعمالة في الخارج أنشطة التعيين والتنسيب. |
The Advisory Committee reiterates its request that recruitment and placement procedures be improved. | UN | وتكرر اللجنة الاستشارية طلبها بتحسين إجراءات التعيين والتنسيب. |
Those redeployments had been made possible by the availability of vacant posts for periods during the biennium pending the completion of the full recruitment and placement process. | UN | وقد تسنى نقلها طوال مدة شعورها أثناء فترة السنتين ريثما يتم الانتهاء من إنجاز كامل عملية التعيين والتنسيب. |
Thus, paragraph 5 referred to the temporary redeployment of 12 vacant posts pending the completion of recruitment and placement. | UN | فالفقرة 5 تشير إلى نقل 12 وظيفة شاغرة ريثما يتم الانتهاء من التعيين والتنسيب. |
The statistical information shows that 43.7 per cent of all recruitment and placement in 1993 related to peace-keeping operations, while only 16.4 per cent of the Unit's posts were funded from the support account. | UN | وتبين المعلومات اﻹحصائية أن ٤٣,٧ في المائة من مجموع التعيين والتنسيب في عام ١٩٩٣ كان متصلا بعمليات حفظ السلم، بينما لم تمول سوى ١٦,٤ في المائة من الوظائف عن طريق حساب الدعم. |
In the first nine months of 1994, 48.45 per cent of all recruitment and placement related to peace-keeping. | UN | وخلال التسعة أشهر اﻷولى من عام ١٩٩٤، كان ٤٨,٤٥ في المائة من مجموع التعيين والتنسيب متصلا بحفظ السلم. |
Within this context, several actions have been taken to address inefficiencies, including the reassignment of the recruitment, outreach and roster management responsibility to a team independent of recruitment and placement functions. | UN | وفي هذا السياق، اتُّخذ عدد من الإجراءات لمعالجة أوجه القصور، بما في ذلك نقل مسؤولية التعيين والاتصال وإدارة قوائم المرشحين إلى فريق مستقل عن مهام التعيين والتنسيب. |
Within this context, several actions have been taken to address inefficiencies, including the reassignment of the recruitment, outreach and roster management responsibility to a team independent of recruitment and placement functions. | UN | وفي هذا السياق، اتُخذ عدد من الإجراءات لمعالجة أوجه القصور، بما في ذلك نقل مسؤولية التعيين والاتصال وإدارة قوائم المرشحين إلى فريق مستقل عن مهام التعيين والتنسيب. |
The recruitment and placement process is expected to be completed by the end of February 1999. | UN | ومن المتوقع أن تستكمل عملية التعيين والتنسيب بنهاية شباط/فبراير ١٩٩٩. |
The recruitment and placement process will be completed by the end of February 1999. | UN | وستستكمل عملية التعيين والتنسيب بنهاية شباط/فبراير ١٩٩٩. |
The information was to be used for human resources planning, to manage recruitment and placement and to facilitate staff development and career growth. | UN | وكان من المقرر استخدام هذه المعلومات لتخطيط الموارد البشرية وإدارة شؤون التعيين والتنسيب ولتيسير تطور الموظفين ونمو مسيرتهم المهنية. |
United Nations agencies were able to release their volunteers who then played a key role in the immediate recruitment and placement of needed staff in key areas. | UN | فقد استطاعت وكالات الأمم المتحدة الاستغناء عن متطوعيها الذين قاموا بدور رئيسي في عمليات التعيين والتنسيب الفورية للموظفين المطلوبين في مجالات رئيسية. |
The Secretary-General further believes that ongoing efforts to better forecast vacancies as well as streamline the recruitment and placement processes will assist in this regard. | UN | كما يعتقد اﻷمين العام أن الجهود الجارية للتنبؤ على نحو أفضل بالشواغر الممكنة ولتنظيم عمليتي التعيين والتنسيب ستساعد في هذا المجال. |
26C.49 The 21 posts not carried over from the recruitment and placement Division are distributed as follows: | UN | ٢٦ جيم - ٤٩ أما الوظائف البالغ عددها ١٢ وظيفة المرحلة من شعبة التعيين والتنسيب فتوزيعها كالتالي: |
26C.49 The 21 posts not carried over from the recruitment and placement Division are distributed as follows: | UN | ٢٦ جيم - ٤٩ أما الوظائف البالغ عددها ١٢ وظيفة المرحلة من شعبة التعيين والتنسيب فتوزيعها كالتالي: |
Within this context, several concrete actions have been taken to address inefficiencies, including the reassignment of the recruitment, outreach and roster management responsibility to a team independent of recruitment and placement functions. | UN | وفي هذا الإطار، تم اتخاذ عدد من الإجراءات الملموسة للتصدي لأوجه القصور، بما في ذلك، إعادة تكليف فريق مستقل ليست له علاقة بوظائف التعيين والتنسيب بمسؤولية التعيين والتوعية وإدارة قوائم المرشحين. |
Managers were also reminded that consistent non-achievement of the targets could ultimately result in the delegated authority for recruitment and placement decisions being removed. | UN | وتم تذكير المديرين أيضا بأن استمرار عدم تحقيق الأهداف يمكن أن يؤدي في نهاية المطاف إلى نزع سلطة اتخاذ قرارات التعيين والتنسيب المفوضة لهم. |
These temporary redeployments have been made possible by the availability of vacant posts for periods during the course of the biennium pending completion of the full recruitment and placement process. | UN | وقد أمكن إجراء هذه المناقلات المؤقتة لتوافر وظائف شاغرة لفترات في أثناء فترة السنتين انتظارا للانتهاء من عملية التعيين والتنسيب بأكملها. |