ويكيبيديا

    "التغطية القطرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • country coverage
        
    :: A special initiative has been undertaken in national accounts to increase electronic communication, which has country coverage; UN :: نُفّذت مبادرة خاصة ضمن الحسابات القومية بغرض توسيع نطاق الاتصال الإلكتروني بما يشمل التغطية القطرية
    country coverage is usually around 50 per cent of the 192 countries. UN ويبلغ معدل التغطية القطرية عادة 50 في المائة تقريبا من البلدان البالغ عددها 192 بلدا.
    Data availability in the Millennium Development Goals indicators database, by country coverage and nature of data Millennium Development Goals indicators UN مدى توفر البيانات في قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية حسب نطاق التغطية القطرية وطبيعة البيانات
    The present report highlights the status of country coverage in the region. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على حالة التغطية القطرية في المنطقة .
    The proposal for programmatic evaluations is based on evaluations mandated by the Executive Board and strategic country coverage through ADRs. UN ويستند الاقتراح المتعلق بالتقييمات البرنامجية إلى تقييمات أذِنَ بإجرائها المجلس التنفيذي وإلى التغطية القطرية للتقييم الاستراتيجي لنتائج التنمية.
    country coverage of analytical work should be expanded. UN وينبغي توسيع نطاق التغطية القطرية للأعمال التحليلية.
    Data availability in the Millennium Development Goals indicators database, by country coverage and nature of data Millennium Development Goals indicators UN مدى توافر البيانات في قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية حسبن طاق التغطية القطرية وطبيعة البيانات
    Recent budgetary cuts have curtailed a number of these initiatives, both in terms of activities and country coverage. UN وأدت العمليات اﻷخيرة لخفض الميزانية إلى إلغاء عدد من هذه المبادرات، سواء فيما يتعلق باﻷنشطة أو التغطية القطرية.
    Preference-giving countries should consider appropriate adjustment in country coverage. UN وينبغي للبلدان المانحة لﻷفضليات أن تنظر في إجراء التكيف المناسب في التغطية القطرية.
    Data availability in the Millennium Development Goals Indicators database, by country coverage and nature of data UN مدى توافر البيانات في قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية حسب التغطية القطرية وطبيعة البيانات
    It should be noted, however, that some industries have information only for output statistics, owing to lack of country coverage for producer prices in those industries. UN إلا أنه ينبغي الملاحظة بأنه لا تتوفر لبعض الصناعات معلومات إلا عن إحصاءات النواتج بسبب الافتقار إلى التغطية القطرية المتعلقة بأسعار المنتجين في هذه الصناعات.
    More systematic communications with Member States on data and indicator-related issues have also been established with the objective of assuring the quality and expanding the country coverage of the Human Development Index. UN وأجريت أيضا اتصالات أكثر منهجية مع الدول الأعضاء بشأن البيانات والمسائل المتصلة بالمؤشرات بهدف ضمان الجودة وتوسيع نطاق التغطية القطرية دليل التنمية البشرية.
    V. country coverage and data gaps UN خامسا - التغطية القطرية والثغرات الموجودة في البيانات
    INTEGRATED PROGRAMMES - country coverage IN AFRICA UN البرامج المتكاملة - التغطية القطرية في افريقيا
    The relevant organizational entity -- an operations division -- could provide country coverage and support to field presences, technical cooperation and regional activities. UN وبإمكان الكيان التنظيمي ذي الصلة - شعبة للعمليات - الاضطلاع بمهمة توفير التغطية القطرية والدعم للمكاتب الميدانية، والتعاون التقني والأنشطة الإقليمية.
    In the 2011 round, ECLAC is planning to extend the International Comparison Programme country coverage to 20 Latin American and 14 Caribbean countries. UN وفي جولة عام 2011، تخطط اللجنة الاقتصادية لتوسيع نطاق التغطية القطرية لبرنامج المقارنات الدولية ليشمل 20 بلدا في أمريكا اللاتينية و 14 بلدا في منطقة البحر الكاريبي.
    To identify ways to improve, both in terms of country coverage and data quality, the NTB database contained in the UNCTAD Trade Analysis and Information System (TRAINS); UN :: تحديد السبل الكفيلة بتعزيز قاعدة البيانات المتعلقة بالحواجز غير التعريفية التي يتضمنها نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات، وذلك من حيث التغطية القطرية وجودة البيانات؛
    As regards Aid for Trade (AfT), since the WTO Task Force recommendations in July 2006, efforts continued on operationalizing AfT, including the definition of country coverage. UN وفيما يتعلق بالمعونة مقابل التجارة، ومنذ توصيات فرقة العمل التابعة لمنظمة التجارة العالمية في تموز/يوليه 2006، استمرت الجهود بشأن تفعيل المعونة مقابل التجارة، بما في ذلك تعريف التغطية القطرية.
    The General Conference had given him a clear mandate, which he intended to fulfil, to develop and implement a final proposal for country coverage and location of field offices. UN وأضاف ان المؤتمر قد أعطاه تفويضا واضحا ، وهو مصمم على انجازه ، بأن يصوغ وينفذ مقترحا نهائيا بشأن مدى التغطية القطرية للمكاتب الميدانية وتحديد أماكنها .
    6. country coverage and implementation arrangements UN ٦ - التغطية القطرية وترتيبات التنفيذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد