ويكيبيديا

    "التغير العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • global change
        
    The Centre organized an international conference on global change and the world's mountains in Scotland, bringing together 450 participants from 60 countries and five continents. UN ونظم المركز مؤتمرا دوليا حول التغير العالمي وجبال في العالم في اسكتلندا، ضم 450 مشاركا من 60 بلدا وخمس قارات.
    Yet we still hear the occasional argument that indicates that the United Nations can in some way roll back the tide of global change. UN بيد أننا لا نزال نسمع أحيانا حجة مؤداها أن الأمم المتحدة تستطيع، بطريقة ما، أن تكبح موجة التغير العالمي.
    Clearly there are limitations and shortcomings in this approach but it may represent a promising and useful way of visualizing global change. UN ومن الواضح أن في هذا النهج تقييدات وأوجه قصور ولكنه قد يمثل طريقة واعدة ومفيــدة لتصور التغير العالمي.
    Achieving these goals is likely to depend on accelerating, not retarding, the pace of global change. UN ومن المرجح أن يتوقف تحقيق هذه اﻷهداف على تعجيل وليس على إبطاء سرعة التغير العالمي.
    It must be acknowledged, however, that other global change issues pose far more complex challenges in this respect. UN ويجب الإقرار مع ذلك بأن مسائل التغير العالمي الأخرى تطرح تحديات أكثر تعقيداً بكثير في هذا الصدد.
    As a result of the dynamics of global change, those challenges present themselves in a new domestic and international framework. UN ونتيجة لديناميات التغير العالمي. تبرز هذه التحديات في إطار داخلي ودولي جديد.
    Asia-Pacific Network for global change Research UN شبكة آسيا والمحيط الهادئ لبحوث التغير العالمي
    Academia Sinica Asia-Pacific Network for global change Research UN شبكة آسيا والمحيط الهادئ لبحوث التغير العالمي
    Japan was also preparing to launch the first satellite for the global change Observation Mission, for the observation of global climate change and water circulation. UN وقال إن اليابان تستعد أيضا لإطلاق أول ساتل في مهمة لرصد التغير العالمي ورصد تغير المناخ ودوران المياه.
    21 500 (Japan) Republic of Korea, Asia-Pacific Network for global change Research UN جمهورية كوريا؛ شبكة آسيا ومنطقة المحيط الهادئ لبحوث التغير العالمي
    For example, the Inter-American Institute for global change Research reported on efforts to provide training opportunities for young scientists through fellowship programmes for the study of ocean-related changes in South America. UN فعلى سبيل المثال، أبلغ معهد البلدان الأمريكية لبحوث التغير العالمي عن جهود لتوفير فرص التدريب للعلماء الشباب عن طريق برامج زمالة لدراسة التغيرات المتصلة بالمحيطات في أمريكا الجنوبية.
    I. The focal point of the United Nations University: global change and global responsibilities – an overview UN اﻷول - مركز التنسيق التابع لجامعة اﻷمم المتحدة: التغير العالمي والمسؤوليات العالمية - نظرة عامة
    Institutional reform and restructuring at both the national and multilateral levels in response to rapid global change is an imperative, not an option. UN إن اﻹصلاح المؤسسي وإعادة التشكيل الهيكلي، على المستوى الوطني والمستوى المتعدد اﻷطراف، ردا على التغير العالمي السريع، أمر حتمي، وليس خيارا.
    • Asia-Pacific Network for the global change Research (APN); UN • شبكة آسيا والمحيط الهادىء لبحوث التغير العالمي ؛
    This programme forms six core projects and will be coordinated by a new SCAR Group of Specialists on global change and the Antarctic. UN ويتألف هذا البرنامج من ستة مشاريع أساسية وسيقوم بتنسيقه فريق من أخصائيي التغير العالمي وأنتاركتيكا تابعين للجنة.
    Republic of Korea, Asia-Pacific Network for global change Research UN جمهورية كوريا، شبكة آسيا ومنطقة المحيط الهادئ لبحوث التغير العالمي
    G. Project related to environmental monitoring and detection of global change in Antarctica . 56 - 62 12 UN زاي - المشروع المتصل بالرصد البيئي واكتشاف التغير العالمي في أنتاركتيكا
    We have also become more fully aware of the fragility and vulnerability of Antarctica's environment and ecosystem, as well as its relevance to global change and human activities. UN كما زاد ادراكنا لهشاشة بيئة أنتاركتيكا ونظامها الايكولوجي وقلة مناعتهما وكذلك لتأثيرهما على التغير العالمي واﻷنشطة البشرية.
    Uruguay was a founding member of the Inter-American Institute for global change Research and had hosted the high-level meeting at which it had been established. UN وقالت إن أوروغواي هي عضو مؤسس لمعهد البلدان اﻷمريكية للبحوث في مجال التغير العالمي وانها استضافت الاجتماع الرفيع المستوى الذي أنشأه.
    Thus, studies on the cross-sectoral aspects of global change, resource management and energy use are being stressed through investigation of legal norms and institutions that are involved in environmental management. UN وهكذا فإنه يجري التركيز على الدراسات المتعلقة بجوانب التغير العالمي المشتركة بين القطاعات وإدارة الموارد واستخدام الطاقة من خلال بحث القواعد القانونية والمؤسسات التي لها دور في إدارة البيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد