ويكيبيديا

    "التفاعلية غير الرسمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • informal interactive
        
    • interactive informal
        
    • the interactive
        
    The expert from Canada, in her capacity as the chairman of the informal discussions, provided a summary of the informal interactive discussions. UN وقدّمت الخبيرة الكندية، بصفتها رئيسة المناقشات غير الرسمية، ملخّصا للمناقشات التفاعلية غير الرسمية.
    The Special Adviser also led the preparations for the informal, interactive General Assembly debate on the same subject. UN وقاد المستشار الخاص أيضا الأعمال التحضيرية للمناقشة التفاعلية غير الرسمية التي أجرتها الجمعية العامة بشأن الموضوع نفسه.
    :: Thematic debates may provide political space, as do Arria-formula meetings and informal interactive dialogues. UN :: قد تتيح المناقشات المواضيعية مجالاً سياسياً، كما هو الحال في اجتماعات صيغة آريا والحوارات التفاعلية غير الرسمية.
    UNODC is providing substantive expertise and technical support for the preparatory process through a series of substantive briefings, including during the intersessional meetings and the informal interactive discussions. UN ويُوفِّر المكتب خبرة فنيَّة ودعما تقنيا للعملية التحضيرية عن طريق سلسلة من الإحاطات الإعلامية الفنيَّة، بما في ذلك خلال الاجتماعات بين الدورات والمناقشات التفاعلية غير الرسمية.
    One of the useful innovations, according to a third delegate, had been the introduction of informal interactive dialogues by the Council. More should be convened in the future. UN وتمثل أحد الابتكارات المفيدة، حسب ما ذكره مندوب ثالث، في قيام المجلس بتطبيق الحوارات التفاعلية غير الرسمية التي ينبغي عقد المزيد منها في المستقبل.
    Among them, I would single out the informal interactive dialogues and the possibility of inviting the Chairs of the Peacebuilding Commission to pertinent informal consultations. UN وأخص بالذكر من بينها الحوارات التفاعلية غير الرسمية وإمكانية دعوة رؤساء لجنة بناء السلام إلى المشاورات غير الرسمية ذات الصلة.
    I would like to remind members that the informal interactive hearing with civil society will be held in Conference Room 4 immediately following the adjournment of this meeting. UN وأود أن أذكر الأعضاء بأن جلسة الاستماع التفاعلية غير الرسمية مع المجتمع المدني ستعقد في قاعة الاجتماع رقم 4 بعد رفع هذه الجلسة مباشرة.
    E. Preparatory activities: informal interactive hearings UN هاء - الأنشطة التحضيرية: جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية
    Such interaction would be more useful if the Security Council could use the innovative practice of the so-called " informal interactive dialogues " and to include in the debate, at the earliest stage possible, the views of interested States. UN وسيكون هذا التفاعل أكثر جدوى إذا تمكن مجلس الأمن من تطبيق الممارسة المبتكرة التي تدعى بـالحوارات التفاعلية غير الرسمية ومن تضمينها في المناقشة، في أقرب مرحلة ممكنة، آراء الدول المهتمة.
    informal interactive hearings of the General Assembly with non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector UN جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية في الجمعية العامة لتبادل الرأي مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وممثلي منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
    We shall hear summaries of the discussions by the Chairpersons of the informal interactive civil society hearing and the five round tables. UN وسنستمع إلى عروض موجزة للمناقشات التي جرت في جلسة الاستماع التفاعلية غير الرسمية للمجتمع المدني واجتماعات المائدة المستديرة الخمسة، والتي سيقدمها رؤساء هذه الاجتماعات.
    The General Assembly, upon consideration of the present report, will set the dates for the high-level dialogue and decide on its organization of work, including the number and timing of plenary meetings and informal interactive meetings. Contents UN وستحدد الجمعية العامة، عند النظر في هذا التقرير، تواريخ انعقاد الحوار الرفيع المستوى وتقرر ما سيجري بشأن تنظيم عمله، بما في ذلك عدد ومواعيد الجلسات العامة والجلسات التفاعلية غير الرسمية.
    Participation in the informal interactive meeting would be open to Member States and observers, other accredited institutions and representatives of civil society and the business sector. UN وسيفتح باب المشاركة في هذه الجلسة التفاعلية غير الرسمية أمام الدول الأعضاء والمراقبين، والمؤسسات الأخرى المعتمدة وممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال.
    16. To allow a free-flowing, interactive discussion during the informal interactive meeting, no list of speakers would be established. UN 16 - ولن توضع قائمة بأسماء المتكلمين من أجل تيسير الانسياب الحر للمناقشة التفاعلية أثناء الجلسة التفاعلية غير الرسمية.
    Documentation requirements for the informal interactive hearings are estimated at 55 pages of pre-session and 2 pages of post-session to be issued in all six languages. UN وتقدر احتياجات جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية من وثائق ما قبل الدورة بـ 55 صفحة ومن وثائق ما بعد الدورة بصفحتين، وتصدر باللغات الست جميعها.
    The exact dates for the informal interactive hearings will be determined in consultation between the substantive secretariat and the Department for General Assembly and Conference Management, subject to the availability of conference facilities and services. UN وسيجري تحديد التواريخ المقررة لجلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية بالتشاور بين الأمانة الفنية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تبعا لتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات.
    Documentation requirements for the informal interactive hearings are estimated at 55 pages of pre-session and 20 pages of post-session, to be issued in all six languages. UN وتقدر احتياجات جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية من وثائق ما قبل الدورة بـ 55 صفحة ومن وثائق ما بعد الدورة بـ 20 صفحة، وتصدر باللغات الست جميعها..
    The exact dates for the informal interactive hearings will be determined in consultation between the substantive secretariat and the Department for General Assembly and Conference Management, subject to the availability of conference facilities and services. UN وسيجري تحديد التواريخ المقررة لجلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية بالتشاور بين الأمانة الفنية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات.
    informal interactive Hearings of the General Assembly with Non-governmental Organizations, Civil Society Organizations and the Private Sector, 23-24 June, 2005, New York, United States of America. UN :: جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية التي تعقدها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، 23 و 24 حزيران/يونيه 2005، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية.
    24. informal interactive hearings with representatives of civil society and the business sector, organized by the Secretariat, will be held as an input to the preparatory process of the High-level Dialogue. UN 24 - إن جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية التي تنظمها الأمانة العامة ستعقد مع ممثلي منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص كأحد مدخلات العملية التحضيرية للحوار الرفيع المستوى.
    In substance, we are encouraged by the interactive informal thematic debates during the 2008 annual session. UN ومن حيث الجوهر، نشعر بالارتياح للمناقشات المواضيعية التفاعلية غير الرسمية خلال دورة عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد