Cuba reaffirms the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on this subject matter. | UN | وتؤكد كوبا مجددا أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره الجهاز التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد بشأن هذا الموضوع. |
Perhaps the most hallowed phrase in this room is that the Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating forum in the disarmament area. | UN | ولعل أكثر العبارات تبجيلاً في هذه الغرفة هي أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال نزع السلاح. |
The sole multilateral negotiating forum for arms control and disarmament is at a standstill. | UN | وإن المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد للحد من الأسلحة ونزع السلاح يعاني من حالة جمود. |
The Conference on Disarmament is the single multilateral negotiating forum for disarmament. | UN | ومؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح. |
It is the single multilateral negotiating forum dealing with arms control and disarmament. | UN | وهو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد الذي يتناول القضايا المتعلقة بتحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
Cuba reaffirms the importance of the Conference on Disarmament as the only multilateral negotiating forum on disarmament. | UN | وكوبا تؤكد من جديد أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح. |
We reaffirm the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating forum on disarmament. | UN | ونؤكد مجددا على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد المعني بنزع السلاح. |
We must not repeat the exercise of 1999 if we want to maintain the relevance of this institution as the sole multilateral negotiating forum on disarmament in the future. | UN | وعلينا ألا نكرر تجربة عام 1999 إذا أردنا الحفاظ على أهمية هذه المؤسسة بوصفها المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد المعني بنزع السلاح في المستقبل. |
Therefore, it is now imperative to revive the Conference on Disarmament and to restore its role as the sole multilateral negotiating forum on disarmament. | UN | وبالتالي، يتحتم الآن إحياء مؤتمر نزع السلاح واستعادة دوره باعتباره المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد المعني بنزع الأسلحة. |
Nor can it be replaced by another body as the sole multilateral negotiating forum in the field of arms control and disarmament in the foreseeable future. | UN | كما لا يمكن استبدال هيئة أخرى بها بوصفها المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح في المستقبل المنظور. |
In conclusion, let me encourage all of you, distinguished delegates, to take advantage of the political capacity of the Conference, which is the sole multilateral negotiating forum for disarmament. | UN | دعوني في ختام كلمتي أن أشجعكم جميعاً حضرات المندوبين الموقرين إلى استغلال الصفة السياسية للمؤتمر وهو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لشؤون نزع السلاح. |
In order to reaffirm the usefulness of the Conference on Disarmament, the sole multilateral negotiating forum on disarmament, it is essential that we try to move beyond welltrodden paths and explore new approaches. | UN | ولكي نؤكد, مجدداً, جدوى مؤتمر نزع السلاح، وهو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد الذي يتناول قضايا نزع السلاح، لا بد لنا من أن نعمل على تجاوز السبل المطروقة تماماً واستكشاف نهج جديدة. |
In this regard, Kenya underscores the important role of the Conference on Disarmament in Geneva as the single multilateral negotiating forum for disarmament treaties. | UN | وفي هذا الصدد تؤكد كينيا على أهمية دور مؤتمر نزع السلاح في جنيف، باعتباره المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لمعاهدات نزع السلاح. |
In this connection we underline the role of the Conference on Disarmament in Geneva as the single multilateral negotiating forum for disarmament treaties. | UN | ونؤكد، في هذا الشأن، دور مؤتمر نزع السلاح في جنيف بصفته المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لمعاهدات نزع السلاح. |
The Conference on Disarmament is the single multilateral negotiating forum for disarmament, and no use whatsoever is being made of it. | UN | ومؤتمر نزع السلاح هو المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح، ولا يجري استخدامه على الإطلاق. |
The Slovak Republic continues to see the Conference on Disarmament as the single multilateral negotiating forum for disarmament matters. | UN | لا تزال جمهورية سلوفاكيا تنظر إلى مؤتمر نزع السلاح باعتباره المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد الذي يتناول مسائل نزع السلاح. |
As the single multilateral negotiating forum on disarmament, there is a heavy burden on the Conference on Disarmament to make progress on nuclear disarmament. | UN | وباعتبار مؤتمر نزع السلاح المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح، فإنه يتحمل عبئا ثقيلا من أجل إحراز التقدم بشأن نزع السلاح النووي. |
There is a heavy burden on the Conference on Disarmament, as the single multilateral negotiating forum on disarmament, to make progress on the international disarmament agenda. | UN | ويقع على مؤتمر نزع السلاح عبء ثقيل، بوصفه المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد المعني بنزع السلاح، من أجل إحراز التقدم بشأن جدول أعمال نزع السلاح الدولي. |
The African Group notes the importance of the Conference on Disarmament as the only multilateral negotiating forum on disarmament. | UN | وتلاحظ المجموعة الأفريقية أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح. |
The importance of the Conference on Disarmament as the single multilateral negotiation forum on disarmament cannot be overemphasized. | UN | وأهمية مؤتمر نزع السلاح، بوصفه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لا يمكن المغالاة فيها. |
Since its establishment in 1979, the Conference has been recognized as the single multilateral disarmament negotiating forum. | UN | فمنذ إنشاء المؤتمر في عام 1979، وقد اعتُرف به بوصفه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح. |
Meanwhile, the Conference on Disarmament, the sole multilateral disarmament negotiating forum, has been in a state of paralysis for over 12 years. | UN | في حين شهد مؤتمر نزع السلاح، المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح، حالةً من الشلل لأكثر من 12 عاماً. |
87. The role of the Conference on Disarmament as the single multilateral disarmament-negotiating forum of the international community was stressed. | UN | 87 - وجرى التشديد على دور مؤتمر نزع السلاح بوصفه المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لدى المجتمع الدولي في مجال نزع السلاح. |