ويكيبيديا

    "التفضيل الجنسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sexual preference
        
    • sexual preferences
        
    • of sexual orientation
        
    Implement public awareness campaigns on discrimination based on sexual preference UN تنفيذ حملات التوعية العامة بشأن التمييز القائم على التفضيل الجنسي
    The Committee also applauded the fact that the State party implemented the Convention by developing policies and other measures to eliminate discrimination based on sexual preference. UN وهي تثني أيضا على تنفيذ الدولة الطرف للاتفاقية بوضع السياسيات وغيرها من التدابير الهادفة إلى القضاء على التمييز القائم على التفضيل الجنسي.
    Implement public awareness campaigns on discrimination based on sexual preference. UN 68-31 تنظيم حملات توعية عامة بشأن التمييز القائم على التفضيل الجنسي.
    The lack of sexual preferences could make it hard to tell if the unsub is male or female. Open Subtitles غياب التفضيل الجنسي قد يتسبب بصعوبة في تحديد ان كان الجاني رجلا او امرآة
    The Nova Scotia Human Rights Commission does, however, accept complaints of discrimination on the basis of sexual orientation from same—sex couples. UN بيد أن لجنة نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان تقبل شكاوى التمييز من زوجين من نفس الجنس على أساس التفضيل الجنسي.
    Discrimination based on the factors of gender, creed, colour or sexual preference is morally unacceptable, and is on a practical level counterproductive. UN إن التمييز القائم على أساس عوامل نوع الجنس أو العقيدة أو اللون أو التفضيل الجنسي غير مقبول أخلاقيا، ومن الناحية العملية يأتي بنتائج عكسية.
    In male rape, sexual preference Open Subtitles في اغتصاب الرجال التفضيل الجنسي
    sexual preference, whatever. Open Subtitles أو التفضيل الجنسي ، مهما كان أسمه
    And we are treating AIDS not as a moral issue, but as a deadly disease that attacks without discrimination, regardless of race, gender, age, sexual preference or lifestyle, and regardless of where one lives in this world. UN إننا نتصدى للايدز لا كمسألة أخلاقية، وإنما باعتباره مرضا مميتا لا يميز بين ضحاياه بغض النظر عن العرق أو الجنس أو السن أو التفضيل الجنسي أو نمط الحياة، وبغض النظر عن المكان الذي يعيش فيه المرء في هذا العالم.
    We must be equally aware that, regardless of gender, social status or sexual preference, we all have the same right to receive protection from, and treatment for, HIV/AIDS. UN وينبغي لنا أن ندرك أيضا أنه بغض النظر عن الجنس أو المكانة الاجتماعية أو التفضيل الجنسي فإننا جميعا نتمتع بنفس الحق في الحماية والعلاج من خطر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Implement public awareness campaigns on discrimination based on sexual preference (Spain); UN 68-31- تنظيم حملات توعية عامة بشأن التمييز القائم على التفضيل الجنسي (إسبانيا)؛
    Grade or level was the basis in 30 instances, followed by gender (27), race (25), religion (12), sexual preference (9) and age (9). UN وكانت الرتبة أو الدرجة هي الأساس في 30 حالة، يليها نوع الجنس (27)، ثم الأصل العرقي (25)، ثم الديانة (12)، ثم التفضيل الجنسي (9)، وأخيرا السن (9).
    Thus, under article 491 of the draft preliminary Penal Code Organization Act (document 28 1/), citing " sexual preference " as a possible ground for denying a person a service to which he would have been entitled is one of the punishable offences committed in connection with the exercise of the fundamental rights and public freedoms guaranteed by the Constitution. UN وهكذا، وبموجب المادة ٤٩١ من المشروع اﻷولي للقانون اﻷساسي الخاص بقانون العقوبات )الوثيقة ٢٨)١((، يُعد اعتبار " التفضيل الجنسي " سببا محتملا لرفض تقديم خدمة إلى شخص كان له حق في الحصول عليها، جريمة من الجرائم المعاقب عليها والمرتكبة بمناسبة ممارسة الحقوق اﻷساسية والحريات العامة التي يضمنها الدستور.
    Public officers are bound not to harass ... in work practices, on ground of sex, marital status, pregnancy, sexual preferences ... UN ويجب على الموظفين العموميين ألا يتحرشوا ... في ممارسات العمل على أساس الجنس أو الحالة الاجتماعية أو الحمل أو التفضيل الجنسي.
    All public officers are under the obligation not to harass or discriminate in work practices on the basis of sex, marital status, pregnancy and sexual preferences.17 Harassment and sexual harassment is also illegal by virtue of the Equality for Men and Women Act18 and the Employment and Industrial Relations Act and the Criminal Code. UN إن جميع الموظفين في القطاع العام ملزمون بعدم التحرش أو التمييز في ممارسات العمل على أساس نوع الجنس أو الحالة الاجتماعية أو الحمل او التفضيل الجنسي(17). والتحرش والتحرش الجنسي غير قانونيين أيضا بمقتضى قانون المساواة بين الرجل والمرأة(18) وقانون التوظيف والعلاقات الصناعية والقانون الجنائي.
    24. This Act defines discrimination as follows: " ... any distinction, exclusion or restriction that, based on ethnic or national origin, sex, age, disability, social or economic status, health condition, pregnancy, language, religion, opinions, sexual preferences, civil or any other status, has the effect of impeding or nullifying the exercise of persons' rights or genuine equality of opportunity " . UN 24- ويعرِّف هذا القانون التمييز على النحو التالي: " ... أي تمييز أو استبعاد أو تقييد يستند إلى الأصل الإثني أو الوطني أو النوع أو السن أو الإعاقة أو المركز الاجتماعي أو الاقتصادي أو الحالة الصحية أو الحمل أو اللغة أو الدين أو الآراء أو التفضيل الجنسي أو أي مركز مدني أو مركز آخر، يكون من أثره عرقلة أو إلغاء ممارسة حقوق الأشخاص أو المساواة الحقة في الفرص " ().
    Her delegation believed that the right to non-discrimination on the basis of sexual orientation, although not specifically mentioned in the document, should also be respected as a fundamental right. UN إن سلوفينيا ترى أن الحق في عدم التمييز في مجال التفضيل الجنسي وإن لم يرد صراحة في الوثيقة يجب أيضا أن يعتبر حقا أساسيا.
    As there are prejudices that associate HIV/AIDS with homosexual persons, the prohibition against discrimination on the basis of sexual orientation provides additional protection. UN ١٤٥- ولما كانت ثمة تحيزات تربط ما بين فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز واﻷشخاص مشتهي المثل، فإن حظر التمييز على أساس التفضيل الجنسي يوفر حماية إضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد