It tortured me thinking about what he had to do. | Open Subtitles | وتعذيب لي التفكير عن ما كان عليه القيام به. |
So, come on, let's start thinking about heading home. | Open Subtitles | لذا، بحقك، لنبدأ في التفكير عن العودة للمنزل. |
How many hours you spend even thinking about a client. | Open Subtitles | كم عدد الساعات التي تنفق فى التفكير عن عميل |
I couldn't stop thinking about how you were always nice to me. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير عن مدى كونِكِ دائماً لطيفة معي |
So, it would be wrong to think of the Prophet as basking decadently in the garden of sensual delights with his harem. | Open Subtitles | لذا فإنه من الخطأ التفكير عن النبى بأنه كان يلهث وراء شهواته لإبهاج نفسه مع حريمه |
I-I can't stop thinking about how much I hate him. It's like, it's like all the time. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير عن مدى كرهي له ، أنا أفكر بذلك طوال الوقت |
Time for you to start thinking about another career before I'm gone. | Open Subtitles | الوقت بالنسبة لك لبدء التفكير عن مهنة أخرى قبل أن أموت |
The upside is now you can spend less time worrying about everyone else, spend more time thinking about yourself. | Open Subtitles | الاتجاه الصعودي هو الآن يمكنك قضاء وقت أقل القلق حول الجميع، قضاء المزيد من الوقت في التفكير عن نفسك. |
Well, you should probably start thinking about how you're gonna handle that. | Open Subtitles | حسنا , علي الارجح تبدأ في التفكير عن كيفية معالجة ذلك الامر |
I couldn't stop thinking about what it would be like to have a brother. | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير عن كيف سيكون الأمر . بالحصول على شقيق |
never stopped thinking about what he could do to take care of his little girl. | Open Subtitles | رجل، بالرغم من كل عيوبه، لم يتوقف عن التفكير عن ما الذي يستطيع فعله للإعتناء بإبنته الصغيرة. |
I was on my way to the airport, but I turned around because I couldn't stop thinking about your face. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المطار، لكن استدرت ل لم أستطع التوقف عن التفكير عن وجهك. |
Still, but I can't help thinking about your poor mother and father. They must be skump... | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف في التفكير عن والديك المساكين، لابد أنهم |
Simon's only thinking about this nonsense, Mother. | Open Subtitles | سيمون الوحيد التفكير عن هذا الهراء، الأم. |
I want you to know I spent a lot of time thinking about everything last night. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف قضيت الكثير من الوقت في التفكير عن كل شيء الليلة الماضية. |
You got to start thinking about yourself, not him. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ التفكير عن نفسك، وليس له. |
I have not stopped thinking about how to get those things done for you. | Open Subtitles | أنني لم أتوقف عن التفكير عن كيفية عمل هذه الأشياء من أجلك |
Hey, maybe we should start thinking about getting to the airport? | Open Subtitles | مهلا، ربما ينبغي لنا أن نبدأ في التفكير عن الوصول الى المطار؟ |
I couldn't stop thinking about how we broke up and how I said some things that weren't fair, and... | Open Subtitles | لم أستطع التوقف عن التفكير عن كيف قد إنفصلنا وكيف قد قلت أشيائاً لم تكن منصفه .. و .. |
C-can you think of any reason why harry would have been on this floor at that time of night? | Open Subtitles | (هل .. هل يمكنكِ التفكير عن سبب تواجد (هاري بهذا الطابق بذلك الوقت المتأخر من الليل ؟ |
Can you think of why? | Open Subtitles | أيُمكنكَ التفكير عن السبب؟ |
I want you to think about the children, about how important their future is. | Open Subtitles | أريد منك التفكير عن الأطفال حول مدى أهمية مستقبلهم |