Such exceptional reports would aim to obtain and examine the information on an actual or potential violation of women's human rights, where there is special cause for concern about such violation. | UN | وتتمثل الغاية من تلك التقارير الاستثنائية في الحصول على المعلومات المتعلقة بالانتهاك الفعلي أو المحتمل لحقوق الإنسان للمرأة ودراسة تلك المعلومات حيثما يكون هنالك سبب يدعو للقلق إزاء مثل ذلك الانتهاك. |
Such exceptional reports would aim to obtain and examine the information on an actual or potential violation of women's human rights where there is special cause for concern about such violation. | UN | وتهدف مثل هذه التقارير الاستثنائية إلى الحصول على معلومات عن انتهاك فعلي أو محتمل للحقوق الإنسانية للمرأة ودراسة هذه المعلومات، حيثما يكن هناك سبب خاص يدعو إلى القلق بشأن هذا الانتهاك. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
On a monthly basis the Asset and Fleet Management Unit (AFMU) within SMS will generate the following exception reports on PPE for each country: | UN | وسوف تقوم وحدة إدارة الأصول والأسطول ضمن دائرة إدارة الإمدادات بوضع التقارير الاستثنائية التالية فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بكل بلد على حدة. |
exceptional reports | UN | المقرر ٢١/١ - التقارير الاستثنائية |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
The present guidelines do not affect the Committee's procedure in relation to any exceptional reports which may be requested which are governed by the Rule 48.5 of the Committee's Rules of Procedure and its Decision 21/I on exceptional reports. | UN | ولا تؤثر هذه المبادئ التوجيهية على الإجراءات التي تتخذها اللجنة بشأن التقارير الاستثنائية التي تكون مطلوبة ومحكومة بالمادة 48-5 من النظام الداخلي للجنة ومقررها 21/أولا بشأن التقارير الاستثنائية. |
In this context, the Committee has interpreted submission of reports " whenever the Committee so requests " to refer to exceptional reports, with regard to which it adopted standards and guidelines in its decision 21/I of its twenty-first session in 1999. | UN | وفي هذا السياق، فسرت اللجنة تقديم تقارير " كلما طلبت اللجنة ذلك " على أنها تشير إلى التقارير الاستثنائية التي أقرت بصددها معايير ومبادئ توجيهية في مقررها 21/أولا الذي اعتمدته في دورتها الحادية والعشرين والمعقودة في عام 1999. |
C. exceptional reports | UN | جيم - التقارير الاستثنائية |
F. exceptional reports | UN | واو - التقارير الاستثنائية |
F. exceptional reports | UN | واو - التقارير الاستثنائية |
A.6 exceptional reports | UN | ألف -6 التقارير الاستثنائية |
F. exceptional reports | UN | واو - التقارير الاستثنائية |
5. exceptional reports | UN | 5- التقارير الاستثنائية |
Any critical matters identified in those exception reports would be followed up with the country property, plant and equipment focal points for resolution within one month and, if unresolved, would be referred to the Assistant High Commissioner for Operations for action. | UN | وستجري متابعة جميع المسائل الهامة المحددة في التقارير الاستثنائية مع المنسقين المعنيين بالممتلكات والمنشآت والمعدات في البلد، لِحلهِّا في غضون شهر واحد؛ وإذا لم تُحل مسألة ما فستحال إلى المفوض السامي المساعد المعني بالعمليات لاتخاذ الإجراءات اللازمة. |
45. Any critical matters identified in these exception reports will be followed up with the relevant country PPE focal points. | UN | 45- وستجري متابعة جميع المسائل الهامة المحددة في التقارير الاستثنائية مع المراكز التنسيقية المعنية بالممتلكات والمنشآت والمعدات. |