Compilation of guidelines on the form and content of reports to be submitted by States parties | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
COMPILATION OF GUIDELINES ON THE FORM AND CONTENT OF reports to be submitted BY STATES PARTIES TO THE | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
COMPILATION OF GUIDELINES ON THE FORM AND CONTENT OF reports to be submitted BY STATES PARTIES TO THE | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
Regarding the status of reporting, the Special Rapporteur noted that the Government has submitted all the reports due under the Convention on the Rights of the Child, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | 74- وفيما يخص الوضع فيما يتعلق بتقديم التقارير، لاحظ المقرر الخاص أن الحكومة قدمت جميع التقارير المطلوب تقديمها بموجب اتفاقية حقوق الطفل، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وكذلك الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
2. The present report is the third report by the Executive Chairman of the Special Commission following the adoption of Security Council resolution 1051 (1996) of 27 March 1996, in which, in paragraph 16, the Council called for the consolidation of the reports required under the Council's resolutions 699 (1991) of 17 June 1991 and 715 (1991) of 11 October 1991.1 The report covers the period from 11 October 1996 to 11 April 1997. | UN | ٢ - وهذا هو التقرير الثالث الذي يقدمه الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة عقب اتخاذ مجلس اﻷمن القرار ١٥٠١ )٦٩٩١( المؤرخ ٧٢ آذار/ مارس ٦٩٩١ الذي دعا في الفقرة ٦١ منه إلى الدمج بين التقارير المطلوب تقديمها بموجب قراري مجلس اﻷمن ٩٩٦ )١٩٩١( المؤرخ ٧١ حزيـران/يونيه ١٩٩١ و ٥١٧ )١٩٩١( المـؤرخ ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١)١(. ويغطـي هــذا التقريـر الفتــرة من ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ إلى ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١. |
In paragraph 22 of that decision, the Council decided that the Secretariat should report on its implementation " in conjunction with its reporting required by subparagraph 2 (f) of Council decision EC-M-33/DEC.1 " . | UN | وتقضي الفقرة 22 من قرار المجلس هذا بأن تقدِّم الأمانة إليه تقارير عن تنفيذه " باقتران مع التقارير المطلوب تقديمها بموجب الفقرة الفرعية 2 (و) من قرار المجلس EC-M-33/DEC.1 " . |
Recommendation 3, Newsletters: Apart from mandated reports to intergovernmental bodies, United Nations publications concerning social integration and social welfare, youth, ageing and disabled persons should be mainly in the form of newsletters and bulletins tied to the distinct needs of: | UN | التوصية ٣ - الرسائل اﻹخبارية - إلى جانب التقارير المطلوب تقديمها الى الهيئات الحكومية الدولية، ينبغي أن تتخذ منشورات اﻷمم المتحدة بشأن التكامل الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والشباب والشيخوخة والمعوقين بصورة رئيسية شكل رسائل إخبارية ونشرات تقتصر على الاحتياجات المحددة للجهات التالية: |
Accordingly, the Office of Human Resources Management provided ECLAC with the necessary guidelines and policies as well as the required reporting requirements. | UN | وبناء على ذلك، قام مكتب إدارة الموارد البشرية بتزويد اللجنة بالمبادئ التوجيهية والسياسات اللازمة وكذلك التقارير المطلوب تقديمها. |
COMPILATION OF GUIDELINES ON THE FORM AND CONTENT OF reports to be submitted BY STATES PARTIES TO THE | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
COMPILATION OF GUIDELINES ON THE FORM AND CONTENT OF reports to be submitted BY STATES PARTIES TO THE | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
Compilation of guidelines on the form and content of reports to be submitted by States parties | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
Compilation of guidelines on the form and content of reports to be submitted by States parties | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
Compilation of guidelines on the form and content of reports to be submitted by States parties | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
Report of the Secretary-General. Compilation of Guidelines on the Form and Content of reports to be submitted by State Parties to the International Human Rights Treaties. | UN | تقرير الأمين العام، جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف في المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان. |
Modalities for analysis of the scientific and technical information contained in the reports to be submitted in 2012 from reporting entities as well as of the use of the related scientific outcomes | UN | طرائق تحليل المعلومات العلمية والتقنية المدرجة في التقارير المطلوب تقديمها في عام 2012 من الهيئات المعنية بالإبلاغ، فضلاً عن استخدام النتائج العلمية ذات الصلة |
13. Welcomes the work done by the Secretary-General to compile in a single volume all the general guidelines regarding the form and content of reports to be submitted by States parties that have been issued by the human rights treaty bodies, and encourages the Secretary-General to also compile the rules of procedure for the treaty bodies; | UN | 13 - ترحب بالعمل الذي أنجزه الأمين العام بجمع جميع المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف، الصادرة عن هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات، في مجلد واحد وتشجع الأمين العام على أن يجمع أيضا الأنظمة الداخلية للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان؛ |
13. Welcomes the work done by the Secretary-General to compile in a single volume all the general guidelines regarding the form and content of reports to be submitted by States parties that have been issued by the human rights treaty bodies, and encourages the Secretary-General also to compile the rules of procedure for the treaty bodies; | UN | 13 - ترحب بالعمل الذي أنجزه الأمين العام بجمع جميع المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف، الصادرة عن هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات، في مجلد واحد وتشجع الأمين العام على أن يجمع أيضا الأنظمة الداخلية للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان؛ |
:: The reports to be submitted by a given State party be spaced out to a maximum of two reports per year, so that over five years, all reports due under all the treaties with reporting obligations would have been submitted; | UN | - الفصل بين التقارير التي يتعين تقديمها من قِبل الدولة الطرف بحد أقصى تقريرين كل عام، حيث يكون قد تم على مدى خمس سنوات تقديم جميع التقارير المطلوب تقديمها بموجب جميع المعاهدات التي تنص على التزامات لتقديم التقارير؛ |
2. The present report is the first report by the Executive Chairman of the Special Commission following the adoption of Security Council resolution 1051 (1996) of 27 March 1996, in which, in paragraph 16, the Council called for the consolidation of the reports required under the Council's resolutions 699 (1991) of 17 June 1991 and 715 (1991) of 11 October 1991. 1/ It covers the period since the last reports under those resolutions. | UN | ٢ - وهذا التقرير هو أول تقرير يقدمه اﻷمين التنفيذي للجنة الخاصة عقب اعتماد مجلس اﻷمن القرار ٠٥١١ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٦ الذي دعا في الفقرة ١٦ منه الى دمج التقارير المطلوب تقديمها بموجب قراري مجلس اﻷمن ٦٩٩ )١٩٩١( المؤرخ ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩١ و ٧١٥ )١٩٩١( المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١)١(. ويغطي هذا التقرير الفترة التي انقضت منذ التقارير اﻷخيرة المقدمة بموجب هذين القرارين. |
In paragraph 22 of this decision, the Council decided that the Secretariat should report on its implementation " in conjunction with its reporting required by subparagraph 2 (f) of Council decision EC-M-33/DEC.1 " . | UN | وقرر المجلس، في الفقرة 22 من هذا القرار، أن تقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها القرار المذكور " باقترانٍ مع التقارير المطلوب تقديمها بموجب الفقرة الفرعية 2 (و) من قرار المجلس EC-M-33/DEC.1 " . |
Recommendation 3, newsletters. Apart from mandated reports to intergovernmental bodies, United Nations publications concerning social integration and social welfare, youth, ageing and disabled persons should be mainly in the form of newsletters and bulletins tied to the distinct needs of: | UN | التوصية ٣ - الرسائل الاخبارية - إلى جانب التقارير المطلوب تقديمها إلى الهيئات الحكومية الدولية، يتعين أن تتخذ منشورات اﻷمم المتحدة بشأن اﻹدماج الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والشباب والشيخوخة والمعوقين، بصورة رئيسية، شكل رسائل إخبارية ونشرات تقتصر على الاحتياجات المحددة لما يلي: |
In resolution 1997/2, the Commission decided to streamline reporting and requested the Secretariat to report to it at its thirty-first session on a new document structure and periodicity and revised reporting methodologies for ensuring coverage of currently required reporting. | UN | وفي القرار ١٩٩٧/٢، قررت اللجنة مواءمة تقديم التقارير وأن تطلب إلى اﻷمانة العامة أن تقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين عن الهيكل الجديد للوثائق ودورتيها والمنهجيات المنقحة لتقديم التقارير بما يكفل تغطية التقارير المطلوب تقديمها في الوقت الحالي. |