ويكيبيديا

    "التقارير النهائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • final reports
        
    • terminal reports
        
    • final reporting
        
    In other words, it had taken an average of 169 days to issue the final reports. UN وبعبارة أخرى، استغرق إصدار التقارير النهائية مدة متوسطها 169 يوما.
    The present section provides an overview of its performance based on the final reports of the implementing entities. UN ويتضمن هذا الفرع لمحة عامة عن أدائها استنادا إلى التقارير النهائية للكيانات المسؤولة عن التنفيذ.
    These are then adjusted in the following year upon receipt of the final reports. UN ثم تعدّل هذه العائدات في السنة التالية عند استلام التقارير النهائية.
    As a matter of routine, work plans are shared with BOA and JIU and they are notified of audits at the planning stage and provided with copies of final reports. UN وقد جرت العادة على عرض خطط العمل على مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، اللذين يُخطَران بعمليات مراجعة الحسابات في مرحلة التخطيط ويزوَّدان بنسخ من التقارير النهائية.
    Some terminal reports did not refer to results towards achieving the Millennium Development Goals. UN ولم تُـشر بعض التقارير النهائية إلى نتائج مؤدية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The final reports have shown positive signs, as indicated by the number of participants, ethnic groups and the range of activities. UN وقد أظهرت التقارير النهائية دلائل ايجابية، كما أشار عدد من المشاركين، والمجموعات العرقية، وطائفة الأنشطة.
    Completion of final reports relating to audits conducted in the last quarter of 2006: UN الانتهاء من التقارير النهائية المتعلقة بعمليات مراجعة الحسابات المنفذة في الربع الأخير من عام 2006:
    Regional workshops on dissemination of findings have been completed, and final reports are being published by the participating countries. UN وقد اختتمت حلقات العمل الإقليمية لتعميم النتائج، وتعمل البلدان المشاركة حاليا على نشر التقارير النهائية.
    In other words, it took an average of 167 days to issue the final reports after the completion of field work. UN وبعبارة أخرى، استغرق إصدار التقارير النهائية بعد إنجاز الأعمال الميدانية ما متوسطه 167 يوما.
    As final reports will be presented on several of these closed missions in 2002, these resources could become depleted. UN وطالما أنه ستقدم التقارير النهائية عن عدة من البعثات المغلقة في عام 2002، فقد تنضب هذه الموارد بالفعل.
    The consultants then prepared final reports, under the supervision of the secretariat. UN وأعد الخبراء الاستشاريون بعد ذلك التقارير النهائية تحت إشراف الأمانة.
    Those final reports assisted the Panel in performing its work and making the recommendations outlined in this report. UN وساعدت هذه التقارير النهائية الفريق في الاضطلاع بأعماله وتقديم التوصيات المبينة في هذا التقرير.
    Annex IV final reports of the Standing Committees of Experts UN المرفق الرابع: التقارير النهائية للجان الخبراء الدائمة
    She realizes that one of the key questions in this regard relates to the follow-up of final reports. UN وهي تدرك أن من المسائل الرئيسية في هذا الصدد ما يتصل بمتابعة التقارير النهائية.
    The report is supported, as appropriate and necessary for its comprehensiveness, by factual information contained in the final reports of the Consultative Meetings. UN وتدعم التقرير، حسب الاقتضاء والضرورة لشموليته، معلومات واقعية ترد في التقارير النهائية للاجتماعات الاستشارية.
    final reports are addressed to the appropriate government official and contain recommendations to be implemented within a specified time. UN وتوجﱠه التقارير النهائية إلى المسؤول الحكومي المختص وتتضمن توصيات يتعين تنفيذها ضمن فترة زمنية محددة.
    The Committee shall notify the secretariat that it is not proceeding with any questions of implementation in relation to any of these final reports. UN وتبلغ الأمانة بأنها لن تتابع عملها بشأن أي مسائل تنفيذ متعلقة بأي من هذه التقارير النهائية.
    Three reports were presented in summary or interim format, without stating whether final reports will be submitted later. UN وقدمت ثلاثة تقارير في شكل ملخص أو في شكل تقرير مرحلي من غير بيان ما إذا كانت التقارير النهائية ستقدم لاحقاً.
    A team was assigned to prepare final reports and close the projects operationally and financially. UN وأُسندت إلى أحد الأفرقة مهمة إعداد التقارير النهائية وإغلاق المشاريع على الصعيدين العملي والمالي.
    The prorated shares for each mission would be included in the Fifth Committee's final reports. UN وسوف تُضمن الحصص التناسبية لكل بعثة في التقارير النهائية للجنة الخامسة.
    This shows that terminal reports were either not prepared or prepared on improper format. UN ويُظهر ذلك أنَّ التقارير النهائية إما أنها لم تُعدّ أو أنها أُعدَّت بشكل غير صحيح.
    final reporting for completed projects UN التقارير النهائية المتعلقة بالمشاريع المنجزة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد