In other words, it had taken an average of 169 days to issue the final reports. | UN | وبعبارة أخرى، استغرق إصدار التقارير النهائية مدة متوسطها 169 يوما. |
The present section provides an overview of its performance based on the final reports of the implementing entities. | UN | ويتضمن هذا الفرع لمحة عامة عن أدائها استنادا إلى التقارير النهائية للكيانات المسؤولة عن التنفيذ. |
These are then adjusted in the following year upon receipt of the final reports. | UN | ثم تعدّل هذه العائدات في السنة التالية عند استلام التقارير النهائية. |
As a matter of routine, work plans are shared with BOA and JIU and they are notified of audits at the planning stage and provided with copies of final reports. | UN | وقد جرت العادة على عرض خطط العمل على مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، اللذين يُخطَران بعمليات مراجعة الحسابات في مرحلة التخطيط ويزوَّدان بنسخ من التقارير النهائية. |
Some terminal reports did not refer to results towards achieving the Millennium Development Goals. | UN | ولم تُـشر بعض التقارير النهائية إلى نتائج مؤدية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The final reports have shown positive signs, as indicated by the number of participants, ethnic groups and the range of activities. | UN | وقد أظهرت التقارير النهائية دلائل ايجابية، كما أشار عدد من المشاركين، والمجموعات العرقية، وطائفة الأنشطة. |
Completion of final reports relating to audits conducted in the last quarter of 2006: | UN | الانتهاء من التقارير النهائية المتعلقة بعمليات مراجعة الحسابات المنفذة في الربع الأخير من عام 2006: |
Regional workshops on dissemination of findings have been completed, and final reports are being published by the participating countries. | UN | وقد اختتمت حلقات العمل الإقليمية لتعميم النتائج، وتعمل البلدان المشاركة حاليا على نشر التقارير النهائية. |
In other words, it took an average of 167 days to issue the final reports after the completion of field work. | UN | وبعبارة أخرى، استغرق إصدار التقارير النهائية بعد إنجاز الأعمال الميدانية ما متوسطه 167 يوما. |
As final reports will be presented on several of these closed missions in 2002, these resources could become depleted. | UN | وطالما أنه ستقدم التقارير النهائية عن عدة من البعثات المغلقة في عام 2002، فقد تنضب هذه الموارد بالفعل. |
The consultants then prepared final reports, under the supervision of the secretariat. | UN | وأعد الخبراء الاستشاريون بعد ذلك التقارير النهائية تحت إشراف الأمانة. |
Those final reports assisted the Panel in performing its work and making the recommendations outlined in this report. | UN | وساعدت هذه التقارير النهائية الفريق في الاضطلاع بأعماله وتقديم التوصيات المبينة في هذا التقرير. |
Annex IV final reports of the Standing Committees of Experts | UN | المرفق الرابع: التقارير النهائية للجان الخبراء الدائمة |
She realizes that one of the key questions in this regard relates to the follow-up of final reports. | UN | وهي تدرك أن من المسائل الرئيسية في هذا الصدد ما يتصل بمتابعة التقارير النهائية. |
The report is supported, as appropriate and necessary for its comprehensiveness, by factual information contained in the final reports of the Consultative Meetings. | UN | وتدعم التقرير، حسب الاقتضاء والضرورة لشموليته، معلومات واقعية ترد في التقارير النهائية للاجتماعات الاستشارية. |
final reports are addressed to the appropriate government official and contain recommendations to be implemented within a specified time. | UN | وتوجﱠه التقارير النهائية إلى المسؤول الحكومي المختص وتتضمن توصيات يتعين تنفيذها ضمن فترة زمنية محددة. |
The Committee shall notify the secretariat that it is not proceeding with any questions of implementation in relation to any of these final reports. | UN | وتبلغ الأمانة بأنها لن تتابع عملها بشأن أي مسائل تنفيذ متعلقة بأي من هذه التقارير النهائية. |
Three reports were presented in summary or interim format, without stating whether final reports will be submitted later. | UN | وقدمت ثلاثة تقارير في شكل ملخص أو في شكل تقرير مرحلي من غير بيان ما إذا كانت التقارير النهائية ستقدم لاحقاً. |
A team was assigned to prepare final reports and close the projects operationally and financially. | UN | وأُسندت إلى أحد الأفرقة مهمة إعداد التقارير النهائية وإغلاق المشاريع على الصعيدين العملي والمالي. |
The prorated shares for each mission would be included in the Fifth Committee's final reports. | UN | وسوف تُضمن الحصص التناسبية لكل بعثة في التقارير النهائية للجنة الخامسة. |
This shows that terminal reports were either not prepared or prepared on improper format. | UN | ويُظهر ذلك أنَّ التقارير النهائية إما أنها لم تُعدّ أو أنها أُعدَّت بشكل غير صحيح. |
final reporting for completed projects | UN | التقارير النهائية المتعلقة بالمشاريع المنجزة |