ويكيبيديا

    "التقارير الواردة من الدول الأعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reports received from Member States
        
    • reports from Member States
        
    • reports of Member States
        
    • reporting by Member States
        
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدّت الأمانة هذه المذكّرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة.
    The present note was prepared on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أُعدت هذه المذكّرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة.
    The reports from Member States make it clear that the Committee must provide further guidance to States on a number of issues. UN وتوضح التقارير الواردة من الدول الأعضاء أنه يتعين على اللجنة أن تقدم مزيدا من التوجيه للدول بشأن عدد من المسائل.
    It had adopted new procedures for handling formal requests for assistance, as well as new procedures for publishing reports from Member States, the Committee matrices and requests for assistance. UN وأضاف أن اللجنة اعتمدت إجراءات جديدة لتجهيز طلبات المساعدة الرسمية، وإجراءات جديدة كذلك لنشر التقارير الواردة من الدول الأعضاء والمصفوفات الخاصة باللجنة وطلبات المساعدة المقدمة إليها.
    :: Considering and taking appropriate action on reports received from Member States on their inspection or seizure and disposal of cargo; UN :: دراسة التقارير الواردة من الدول الأعضاء بشأن تفتيش الشحنات أو مصادرتها والتصرف بها، واتخاذ الإجراءات المناسبة بهذا الخصوص؛
    The present note was prepared on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أُعدّت هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدّت الأمانة العامة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة بالاستناد إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استنادا إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدَّت الأمانة هذه المذكِّرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة.
    The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. UN وقد أعدَّت الأمانة هذه المذكرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة.
    Implementation reports received from Member States UN التقارير الواردة من الدول الأعضاء عن التنفيذ
    The Team provides an English translation of the Taliban structure, using its own words, and notes where reports from Member States point to individuals filling these roles. UN ويورد الفريق أدناه ترجمة عربية لهيكل حركة طالبان مستخدما عباراتها، ويبين المواضع التي تشير فيها التقارير الواردة من الدول الأعضاء إلى الأفراد الذين يقومون بهذه الأدوار.
    3. A number of reports from Member States, intergovernmental agencies, funds and programmes identified obstacles in the implementation of norms and policies on indigenous peoples' issues. UN 3 - حدد عدد من التقارير الواردة من الدول الأعضاء والوكالات والصناديق والبرامج الحكومية الدولية عقبات تعترض تنفيذ المعايير والسياسات المتعلقة بقضايا الشعوب الأصلية.
    30. reports from Member States indicate increased efforts to develop and implement comprehensive rights-based child protection laws and intersectoral strategies that target both the prevention of and response to violence. UN 30 - وتشير التقارير الواردة من الدول الأعضاء إلى زيادة الجهود المبذولة لوضع وتنفيذ قوانين شاملة لحماية الأطفال قائمة على الحقوق واستراتيجيات مشتركة بين القطاعات تستهدف الوقاية من العنف والتصدي له.
    The Advisory Committee observes that, on average, the Counter-Terrorism Committee held from three to four meetings per week and that its documentation amounted to 625 translated pages per month, consisting of reports of Member States and other documentation, during the period from January to April 2002. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن لجنة مكافحة الإرهاب عقدت في المتوسط من ثلاث إلى أربع جلسات في الأسبوع وأن عدد صفحات وثائقها بلغ 625 صفحة مترجمة في المتوسط في الشهر شملت التقارير الواردة من الدول الأعضاء ووثائق أخرى وذلك في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2002.
    This information is based on the first round of reporting by Member States on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001). UN وتستند هذه المعلومات إلى المجموعة الأولى من التقارير الواردة من الدول الأعضاء عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد