In this regard, the submission of the national reports to the Office for Disarmament Affairs at the earliest possible date is of particular importance. | UN | وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان تقديم التقارير الوطنية إلى مكتب شؤون نزع السلاح في أقرب موعد ممكن. |
We again urge Member States to provide national reports to both the Register and the Instrument for Reporting Military Expenditure. | UN | ومرة أخرى نحن ندعو الدول الأعضاء إلى تقديم التقارير الوطنية إلى السجل وصك الإبلاغ عن النفقات العسكرية على السواء. |
Some National Committees participated in the submission of national reports to the Committee on the Rights of the Child. | UN | وتشارك بعض اللجان الوطنية في تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة حقوق الطفل. |
Validation and entry of data and information into the reporting database; translation of the content of national reports into English, if transmitted in any official language of the United Nations other than English, and entering of translated texts into the reporting database | UN | التّثبّت من صحة البيانات والمعلومات وإدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتويات التقارير الوطنية إلى اللغة الإنجليزية، إذا كانت هذه التقارير بأي لغة رسمية أخرى للأمم المتحدة غير الإنجليزية، ثم إدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ |
The Group also considered the possibility of electronic filing of national submissions to the Register. | UN | ونظر الفريق أيضا في إمكانية تقديم التقارير الوطنية إلى السجل إلكترونيا. |
Some National Committees participated in the submission of national reports to the Committee on the Rights of the Child. | UN | وتشارك بعض اللجان الوطنية في تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة حقوق الطفل. |
This is the required deadline for submission of national reports to the UNCCD secretariat in order to ensure their speedy processing. | UN | `7` ستقدم التقارير الوطنية إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Similarly, we welcome his intention to study ways to rationalize the presentation of national reports to the human rights treaty bodies. | UN | وبالمثل، نرحب بتصميمه على دراسة سُبل ترشيد تقديم التقارير الوطنية إلى هيئات معاهدة حقوق الإنسان. |
Parties submit national reports to the Secretariat | UN | تقدم الأطراف التقارير الوطنية إلى الأمانة |
The course was provided for government officials dealing with the preparation and presentation of national reports to human rights supervisory bodies. | UN | وقد قدمت هذه الدورة لموظفي الحكومات الذين يتولون إعداد وتقديم التقارير الوطنية إلى الهيئات اﻹشرافية لحقوق اﻹنسان. |
D. Process of submitting national reports to international monitoring bodies | UN | دال- عملية تقديم التقارير الوطنية إلى هيئات الرصد الدولية |
D. Process of submitting national reports to international monitoring bodies 107 - 113 41 | UN | دال - عملية تقديم التقارير الوطنية إلى هيئات الرصد الدولية 107-113 50 |
Kazakhstan works in close collaboration with international structures monitoring observance of human rights by submitting national reports to the United Nations treaty bodies, implementing their recommendations as well as harmonizing the national legislation along with its commitments. | UN | تعمل كازاخستان في تعاون وثيق مع الهياكل الدولية لرصد احترام حقوق الإنسان عن طريق تقديم التقارير الوطنية إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة، وتنفيذ توصياتها، فضلا عن مواءمة التشريعات الوطنية مع التزاماتها. |
9. The deadline requested for submitting national reports to the Secretariat will be September 2000. | UN | 9 - وسيكون الموعد النهائي المطلوب لتقديم التقارير الوطنية إلى الأمانة العامة هو أيلول/سبتمبر 2000. |
May: Transmission of national reports to CCD secretariat | UN | أيار/مايو: إرسال التقارير الوطنية إلى أمانة الاتفاقية |
73. In addition to those measures, the Group discussed the submission of electronic copies of national reports to the Register. | UN | 73 - وبالإضافة إلى هذه التدابير نظر الفريق أيضا في إمكانية تقديم التقارير الوطنية إلى السجل إلكترونيا. |
the national reports cite various reasons for the increases besides the general expansion of the educational system. | UN | وتشير التقارير الوطنية إلى أسباب مختلفة للزيادات، علاوة على التوسع العام في النظام التعليمي. |
The guidelines for the preparation of the national reports were sent to Governments through their permanent missions on 10 July 1992. | UN | وأرسلت المبادئ التوجيهية لاعداد التقارير الوطنية إلى الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٢. |
Validation and entry of data and information into the reporting database; translation of the content of national reports into English, if transmitted in any official language of the United Nations other than English, and entering of translated texts into the reporting database. | UN | التّثبّت من صحة البيانات والمعلومات وإدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتويات التقارير الوطنية إلى اللغة الإنجليزية، إذا كانت هذه التقارير بأي لغة رسمية أخرى للأمم المتحدة غير الإنجليزية، وإدراج النصوص المترجمة في قاعدة بيانات الإبلاغ. |
(v) Undertake a study with the assistance of a technical expert to determine the feasibility of electronic filing of national submissions to the Register; | UN | `5 ' القيام بدراسة، بمساعدة خبير تقني، لمعرفة مدى إمكانية تقديم التقارير الوطنية إلى السجل إلكترونيا؛ |