ويكيبيديا

    "التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national reports on the implementation
        
    • national reporting on the implementation
        
    (iii) Increased number of national reports on the implementation of the Brussels Programme with the support of the United Nations resident coordinators system UN ' 3` زيادة عدد التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل بروكسل بدعم من نظام المنسقين المقيمين بالأمم المتحدة
    This tool will capture the information contained in the national reports on the implementation of the Programme of Action and make this information available in all six official languages. UN وتتيح هذه الأداة جمع المعلومات الواردة في التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل، وتوفير هذه المعلومات باللغات الرسمية الست كلها.
    You will recall that 31 March 2008 was set as a timeline for submission of national reports on the implementation of the United Nations Programme of Action and the International Tracing Instrument, as well as information on combating illicit brokering. UN لعلكم تتذكرون أنه تم تحديد 31 آذار/مارس 2008 موعدا نهائيا لتقديم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة والصك الدولي للتعقب، وكذلك المعلومات المتعلقة بمكافحة السمسرة غير المشروعة.
    A training course for government officials on reporting on the Convention on the Rights of the Child was held at the ILO Training Centre, in cooperation with the Centre for Human Rights, for government officials responsible for the preparation of national reports on the implementation of the Convention. UN عُقدت حلقة تدريبية لموظفي الحكومات المسؤولين عن تقديم التقارير المتعلقة باتفاقية حقوق الطفل في مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية بالتعاون مع مركز حقوق اﻹنسان من أجل موظفي الحكومات المسؤولين عن إعداد التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    Appendix. Guidelines on national reporting on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development UN تذييل : مبادئ توجيهية بشأن تقديم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    With regard to the Committee's consideration of reports by States parties at the current session, she drew attention to General Assembly resolution 49/162, which requested the Committee to pay particular attention to discrimination on grounds of age when evaluating national reports on the implementation of the Convention. UN ١٠ - واختتمت كلمتها قائلة إنه فيما يتعلق بنظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف في هذه الدورة، فإنها توجه الانتباه الى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٦٢ الذي طلب الى اللجنة أن تولي انتباها خاصا الى التمييز بسبب السن عند تقييم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    68. Participants at the subregional workshop on the lessons learned and best practices within the context of the national reports on the implementation of the UNCCD in Eastern and Southern Africa, UN 68- إن المشاركين في حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بالدروس المستفادة والممارسات الجيدة في سياق التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية في الجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا،
    16. national reports on the implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action could provide States with an ideal opportunity to reflect on recent progress regarding certain rights, including various aspects of the right to development. UN ٦١- ويبدو أن التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا تشكل مناسبة جيدة لتفكر الدول في ما تم إحرازه من تقدم في السنوات الخمس اﻷخيرة في مجال إعمال حقوق معينة، منها جوانب مختلفة من الحق في التنمية.
    1. Invites the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to pay particular attention to discrimination on grounds of age when evaluating national reports on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;General Assembly resolution 34/180, annex. UN ١- تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إيلاء اهتمام خاص للتمييز على أساس العمر لدى تقييم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)١٢(؛
    Copies of national reports on the implementation of Security Council resolutions 1373 (2001), 1390 (2002) and 1455 (2003) are attached to this questionnaire. UN ترفق بهذا الاستبيان نسخ من التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ قرارات مجلس الأمن 1373 (2001)، و 1390 (2002)، و 1455 (2003).
    13. Requests the Secretary-General to continue to collate and circulate data and information provided by States on a voluntary basis, including national reports, on the implementation by those States of the Programme of Action, and encourages Member States to submit such reports; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة جمع وتعميم البيانات والمعلومات التي تقدمها الدول على أساس طوعي، بما في ذلك التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ تلك الدول لبرنامج العمل، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم هذه التقارير؛
    13. Requests the Secretary-General to continue to collate and circulate data and information provided by States on a voluntary basis, including national reports, on the implementation by those States of the Programme of Action, and encourages Member States to submit such reports; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة جمع وتعميم البيانات والمعلومات التي تقدمها الدول على أساس طوعي، بما في ذلك التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ تلك الدول لبرنامج العمل، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم هذه التقارير؛
    21. The Department for Disarmament Affairs continued to collate and circulate data and information provided by States on a voluntary basis, including national reports, on the implementation of the Programme of Action, national legislation on small arms and light weapons and national points of contact for the implementation of the Programme. UN 21 - واصلت إدارة شؤون نزع السلاح جمع وتعميم البيانات والمعلومات المقدمة من الدول على أساس طوعي، بما في ذلك التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل، والتشريعات الوطنية الخاصة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، ونقاط الاتصال الوطنية لتنفيذ البرنامج.
    BEST PRACTICES WITHIN THE CONTEXT OF THE national reports on the implementation OF THE UNCCD, OUAGADOUGOU, BURKINA FASO, 9-11 FEBRUARY 2005 1 - 42 3 UN أولاً - حلقة العمل دون الإقليمية لصالح شمال أفريقيا وأفريقيا الغربية بشأن الدروس المستفادة والممارسات الجيدة في سياق التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية، واغادوغو، بوركينا فاسو، 9-11 شباط/فبراير 2005 1 -42 4
    20. The Office for Disarmament Affairs continued to collect, collate and circulate data and information provided by Member States on a voluntary basis, which includes national reports on the implementation of the Programme of Action, national legislation on small arms and light weapons and national points of contact for the implementation of the Programme of Action. UN 20 - واصل مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح جمع وتصنيف وتعميم البيانات والمعلومات المقدمة من الدول بصفة طوعية، والتي تتضمن التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل، والتشريعات الوطنية الخاصة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وجهات الاتصال الوطنية لتنفيذ البرنامج.
    The Committee has developed a report updating a programme and issued a guide to the preparation, drafting and submission of national reports on the implementation of universal and regional human rights instruments ratified by Mali (August 2010). UN وأعدّت هذه اللجنة برنامجاً لتحديث التقارير ودليلاً خاصاً بتحضير وإعداد وتقديم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الصكوك العالمية والإقليمية لحقوق الإنسان التي صدّقت عليها مالي، (آب/أغسطس 2010).
    (h) Experts of the Committee, who conducted a mission to Togo on 5 and 6 June 2014, coinciding with a capacity-building seminar for experts from Portuguese-speaking African States on the drafting of national reports on the implementation of resolution 1540 (2004). UN (ح) بعثة الخبراء التابعة للجنة المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004)، الموفدة إلى توغو يومي 5 و 6 حزيران/يونيه 2014، في إطار حلقة دراسية تهدف إلى تعزيز قدرات خبراء الدول الأفريقية الناطقة بالبرتغالية في مجال صياغة التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ القرار 1540 (2004).
    (h) Further request the Secretary-General to continue to collate and circulate data and information provided by States on a voluntary basis, including national reports, on the implementation by those States of the Programme of Action, and encourage Member States to submit such reports; UN (ح) تطلب كذلك إلى الأمين العام مواصلة جمع وتعميم البيانات والمعلومات التي تقدمها الدول على أساس طوعي، بما في ذلك التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ تلك الدول لبرنامج العمل، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم هذه التقارير؛
    (a) Requested the Secretary-General to gather information on all aspects of the impact of ENSO, through national reports on the implementation of Agenda 21, and to provide this information to the Inter-Agency Task Force in order to contribute to the development of the internationally concerted and comprehensive strategy towards the assessment, prevention, mitigation and rehabilitation of the damage caused by ENSO; UN )أ( طلبت إلى اﻷمين العام أن يجمع معلومات عن جميع جوانب أثر تقلبات النينيو الجنوبية عن طريق التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وأن يُقدم هذه المعلومات إلى فرقة العمل المشتركة بين الوكالات، بغية اﻹسهام في وضع استراتيجية متضافرة وشاملة دوليا لتقييم اﻷضرار التي تسببها هذه التقلبات، واتقائها والتخفيف منها وإصلاحها؛
    It is also important to note that national reporting on the implementation of the Instrument (article 36) is mandatory. UN ومن المهم أيضاً ملاحظة أن من الإلزامي تقديم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الصك (المادة 36).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد