ويكيبيديا

    "التقدم الدستوري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • constitutional advancement
        
    • the constitutional
        
    Meanwhile, the right to opt for constitutional advancement in the form of full internal self-government as a State in association with another independent country was a right Anguillians had never relinquished. UN فالحق في اختيار التقدم الدستوري في شكل حكم ذاتي داخلي كدولة مرتبطة بدولة أخرى مستقلة هو حق لم يتخل عنه سكان أنغيلا قط.
    Recalling also the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report, and the subsequent discussions between the elected Government and the administering Power on constitutional advancement and devolution of power, UN وإذ تشير أيضا إلى انعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير، والمناقشات اللاحقة بين الحكومة المنتخبة والدولة القائمة بالإدارة بشأن التقدم الدستوري وانتقال السلطة،
    Recalling also the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report, and the subsequent discussions between the elected Government and the administering Power on constitutional advancement and devolution of power, UN وإذ تشير أيضا إلى انعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير، والمناقشات اللاحقة بين الحكومة المنتخبة والدولة القائمة بالإدارة بشأن التقدم الدستوري وانتقال السلطة،
    Another issue on which we seek information from Seminar participants is in the review of the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of the Non-Self-Governing Territories. UN وهناك مسألة أخرى نلتمس معلومات بشأنها من المشاركين في الحلقات الدراسية وهي تتمثل في استعراض تأثير الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    " (b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    Recalling the 2002 report of the constitutional Review Commission, the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report and the subsequent discussions between the administering Power and the territorial Government on internal constitutional advancement and devolution of power, UN وإذ تشير إلى تقرير لجنة استعراض الدستور لعام 2002، وانعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير، والمناقشات اللاحقة بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم بشأن التقدم الدستوري الداخلي وانتقال السلطة،
    Recalling also the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report, and the subsequent discussions between the elected Government and the administering Power on constitutional advancement and devolution of power, UN وإذ تشير أيضا إلى انعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير، والمناقشات التي تلت ذلك بين الحكومة المنتخبة والدولة القائمة بالإدارة بشأن التقدم الدستوري وانتقال السلطة،
    According to him, the United Kingdom appeared to be saying that the Overseas Territories had reached a certain level of constitutional advancement and that the only two options for the Territories were either to maintain their current status or become independent. UN وهو يرى أن المملكة المتحدة تقول، فيما يبدو، إن أقاليم ما وراء البحار قد بلغت مستوى معيناً من التقدم الدستوري وأن الخيارين الوحيدين المتاحين للأقاليم هو إما أن ُبقي على وضعها الحالي أو تصبح مستقلة.
    According to the Chief Minister, the talks were fruitful and allowed the Government of the Territory to make clear its position on constitutional advancement towards full self-government. UN ووفقا لما ذكره رئيس الوزراء، فقد كانت المحادثات مثمرة وسمحت لحكومة الإقليم بتوضيح موقفها بشأن التقدم الدستوري صوب الحكم الذاتي الكامل.
    3. Welcomes the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report, and the subsequent discussions between the elected Government and the administering Power on constitutional advancement and devolution of power; UN 3 - ترحب بانعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير والمناقشات التي جرت لاحقا بين الحكومة المنتخبة والدولة القائمة بالإدارة بشأن التقدم الدستوري وانتقال السلطة؛
    Recalling the 2002 report of the constitutional Review Commission, the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report and the subsequent discussions between the administering Power and the territorial Government on internal constitutional advancement and devolution of power, UN وإذ تشير إلى تقرير لجنة استعراض الدستور لعام 2002، وانعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير، والمناقشات اللاحقة بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم بشأن التقدم الدستوري الداخلي وانتقال السلطة،
    3. Welcomes the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report, and the subsequent discussions between the elected Government and the administering Power on constitutional advancement and devolution of power; UN 3 - ترحب بانعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير والمناقشات التي جرت لاحقا بين الحكومة المنتخبة والدولة القائمة بالإدارة بشأن التقدم الدستوري وانتقال السلطة؛
    3. Welcomes the convening of a committee of the House of Assembly in 2005 to review the report, and the subsequent discussions between the elected Government and the administering Power on constitutional advancement and devolution of power; UN 3 - ترحب بانعقاد لجنة تابعة للمجلس النيابي في عام 2005 لاستعراض التقرير والمناقشات التي جرت لاحقا بين الحكومة المنتخبة والدولة القائمة بالإدارة بشأن التقدم الدستوري وانتقال السلطة؛
    Nevertheless, when the Anguilla National Youth Council conducted a live broadcast of an Independence for Anguilla Forum in midyear, panellists reportedly agreed that political independence should be pursued for Anguilla as the next step in its constitutional advancement. UN ومع ذلك، يبدو أن المشاركين في منتدى عن استقلال أنغيلا عقده المجلس الوطني للشباب في أنغيلا في منتصف السنة، وأذيع على الهواء مباشرة، قد وافقوا على ضرورة مواصلة السعي لتحقيق استقلال أنغيلا السياسي بوصفه الخطوة التالية على طريق التقدم الدستوري.
    (b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية في التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    “(b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    " (b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN " (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    " (b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN " (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    “(b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    “(b) Review the impact of the economic and social situation on the constitutional and political advancement of Non-Self-Governing Territories; UN " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد