Extrapolated global estimates | UN | التقديرات العالمية المستنبطة عن طريق تمديد الاتجاهات |
global estimates for irrigation efficiency vary, but the average is about 43 per cent. | UN | وتختلف التقديرات العالمية بشأن مدى كفاءة الري، ولكنها تصل في المتوسط إلى قرابة 43 في المائة. |
All this underlines the fact that global estimates and global trends should be treated with a degree of caution. | UN | ويؤكد هذا كله أن التقديرات العالمية والاتجاهات العالمية يجب أن تعامل بشيء من الحذر. |
The difference between the global estimates and the sum of regional estimates is about 5 per cent. | UN | ويبلغ الفرق بين التقديرات العالمية وإجمالي التقديرات الإقليمية نحو 5 في المائة. |
(c) Assessment of agricultural biological diversity, based on existing information and global assessments in relevant areas; | UN | )ج( تقدير التنوع البيولوجي الزراعية بالاستناد الى المعلومات القائمة والى التقديرات العالمية في المجالات ذات الصلة؛ |
The difference between the global estimates and the sum of regional estimates is about 5 per cent. | UN | ويبلغ الفرق بين التقديرات العالمية وإجمالي التقديرات الإقليمية نحو 5 في المائة. |
On the demand side, global estimates have a very high level of uncertainty. | UN | ومن حيث الطلب، يشوب التقديرات العالمية درجة عالية جداً من عدم اليقين. |
global estimates of problem drug users and of those injecting drugs have remained stable in recent years. | UN | وقد بقيت التقديرات العالمية لمتعاطي المخدِّرات الإشكاليين ومتعاطي المخدِّرات بالحقن مستقرة في السنوات الأخيرة. |
global estimates are based mainly on samples of leading TNCs. | UN | وإن التقديرات العالمية مبنية بشكل أساسي على عينات من الشركات عبر الوطنية الرائدة. |
Consequently, before focusing on the most recent period, the nature of those global estimates and the migration trends that they reveal are considered first. | UN | وبالتالي ينظر هنا أولا، وقبل تركيز الاهتمام على أحدث فترة، في طبيعة هذه التقديرات العالمية وما تكشف عنه من اتجاهات في الهجرة. |
Before the most recent period is considered, the nature of those global estimates and the migration trends that they reveal will be considered. | UN | وقبل النظر في الفترة اﻷحدث، سيُنظر في طبيعة تلك التقديرات العالمية واتجاهات الهجرة التي تكشف عنها. |
These global estimates include a contribution from the doses to people close to the sites used for atmospheric tests. | UN | ١٣٨ - وهذه التقديرات العالمية تشتمل على نصيب من الجرعات يصيب الناس القريبين من المواقع المستخدمة للتجارب الجوية. |
global estimates indicate that, through UNICEF support, 13,500 children separated during armed conflict or natural disasters were reunited with their families during the year. | UN | وتشير التقديرات العالمية إلى أنه من خلال الدعم الذي قدمته اليونيسيف، فإن 500 13 من الأطفال الذين انفصلوا عن أسرهم أثناء النزاع المسلح أو الكوارث الطبيعية قد أعيد شملهم مع أسرهم خلال العام. |
global estimates indicate that 13,500 children separated during armed conflict or natural disasters were reunited with their families during the year. | UN | وتشير التقديرات العالمية إلى أن 500 13 طفل ممن انفصلوا عن ذويهم أثناء النزاعات المسلحة أو الكوارث الطبيعية قد جُمع شملهم مع أسرهم خلال العام. |
This increases the uncertainty of estimates of current HCBD releases, bearing the risk of unaccounted HCBD releases in global estimates. | UN | وهذا الأمر يزيد من عدم يقين تقديرات الإطلاقات الحالية للبيوتادايين السداسي الكلور، والتي تحمل في طياتها مخاطر إطلاقات غير معروفة لهذه المادة في التقديرات العالمية. |
This increases the uncertainty of estimates of current HCBD releases, bearing the risk of unaccounted HCBD releases in global estimates. | UN | وهذا الأمر يزيد من عدم يقين تقديرات الإطلاقات الحالية للبيوتادايين السداسي الكلور، والتي تحمل في طياتها مخاطر إطلاقات غير معروفة لهذه المادة في التقديرات العالمية. |
global estimates for situational indicators Indicator | UN | التقديرات العالمية للمؤشرات المحيطية |
The global estimates provided below are based on 1992 United Nations population projections and must therefore be adjusted periodically to reflect subsequent projections. | UN | وتستند التقديرات العالمية الواردة أدناه إلى اﻹسقاطات السكانية لﻷمم المتحدة عام ١٩٩٢ وذلك يجب تعديلها دوريا لكي تعكس اﻹسقاطات اللاحقة. |
The results compiled by the Office to determine global estimates on an annual basis enable the international community to guide and assess the progress of the measures implemented to reach the objective of eliminating or reducing significantly illicit crop cultivation by the year 2008. | UN | وتمكّن النتائج التي يجمعها المكتب لتحديد التقديرات العالمية على أساس سنوي المجتمع الدولي من توجيه وتقدير التقدّم المحرز في تنفيذ التدابير الرامية إلى بلوغ هدف القضاء على الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة أو تقليصها بدرجة ملحوظة بحلول عام 2008. |
global estimates of investment requirements are uncertain, however, being sensitive to assumptions about technology mix and location of population to be served. | UN | بيد أن التقديرات العالمية للاحتياجات الاستثمارية غير مؤكدة، لأنها حساسة للافتراضات المتعلقة بمزيج التكنولوجيا وموقع السكان الذين يتعين خدمتهم. |
(a) Given the increased production of opiates in Afghanistan and the increased quantities of opium and morphine exported, combined with continued trafficking in precursors and the poor data on consumption and demand provided by a number of Member States, it is possible that global assessments of the misuse of opiates is underestimated, and therefore further research is required; | UN | (أ) نظراً لارتفاع إنتاج المواد الأفيونية في أفغانستان، وتزايد كميات الأفيون والمورفين المصدرة مع الاستمرار في الاتِّجار بالسلائف وقلة البيانات المقدَّمة من عدد من الدول الأعضاء عن الاستهلاك والطلب، يحتمل أن تكون التقديرات العالمية لنطاق سوء استعمال المواد الأفيونية أقل مما هو عليه في الواقع، ومن ثم يلزم إجراء المزيد من البحوث في هذا الشأن؛ |
In addition, the countries included in the regular PPP programme run by OECD and Eurostat were treated as an autonomous region for the purposes of incorporating their estimates into the worldwide estimates. | UN | بالإضافة إلى ذلك، اعتُبرت البلدان المشمولة بالبرنامج العادي لتعادل القوة الشرائية الذي تديره منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية منطقة مستقلة، وذلك لأغراض إدراج تقديراتها في التقديرات العالمية. |